История тюрков - Мурад Аджи
Шрифт:
Интервал:
Кем были эти проповедники – тюрками или нет? Допустим, неизвестно. Но… именно они принесли сюда веру в Бога Небесного. Именно они открыли язычникам глаза, долгими беседами увлекая их… Именно они, наконец, хоронили своих предводителей в курганах, с конем и оружием. Точно, как на Алтае. Царские курганы на севере Африки – следы того времени.
А случайны ли географические названия, в которых словно вычеканено имя Тенгри? Донгар или Дангри – называли Его в Абиссинии, Судане, Египте… Отсюда – Голубой, точнее Небесный Нил. Удивительная история, не правда ли? Где Алтай, а где Африка. И столько общего!
Думаю, немало любопытного могли бы поведать исследователям аристократы народа бариба, что в Бенине (Западная Африка). Когда-то их государство называлось Дагомея (страна гор?), своим расцветом оно обязано народу аджа. Имя Аджа носил первый царь, который, по легенде, был леопардом (барсом) в человеческом облике.
История народа бариба, этих искусных кузнецов и скотоводов, теряется в веках. Их конница пришла с севера, они это помнят. Помнят и то, что их предки были светлокожими. Породистые скакуны – предмет особой гордости аристократов бариба, только знати позволено садиться в седло. А убранство коня словно копирует курганные находки Древнего Алтая. Чернокожие бариба на праздниках дудят в длинные медные трубы. В Средней Азии такие трубы называют «карнай», у бариба – канканди. Иметь их дозволяется только знати, и то с разрешения царя.
Традиции чернокожих бариба – настоящее сокровище для тюрколога. Конные состязания, джигитовка, борьба на кушаках, падение ниц перед царем, культ предков, воспевание их подвигов на древнем языке, понятном только царю и его приближенным.
И в Африке когда-то звучала тюркская речь. Об этом можно судить по находкам археологов, они нашли захоронения, точно такие же, как на Алтае – в курганах, с конем, с предметами быта. В Эфиопии, Судане, Египте и других странах сегодня можно встретить затерянные следы тюркской истории.
Можно ли называть аристократов бариба тюрками? Нет, конечно, они другой расы. Но и нельзя отрицать влияние тюркской культуры на их жизнь. Она здесь вся налицо. Как при Аттиле.
Курганные находки убеждают, что слово «кипчак» когда-то на Ближнем Востоке приравнивалось к слову «святой»… Не с оружием здесь дружила новая культура средневекового мира, а со словом Божьим. Его и несли проповедники из Дербента. Кстати, они отличались от остальных тюрков тем, что на коне сидели боком, по-женски, и без стремян.
О ближневосточных страницах Великого переселения долгое время историки почти ничего не знали. Одни легенды окружали это важнейшее событие. Но в декабре 1945 года в Египте крестьяне в развалинах древнего поселения (ныне – Наг-Хаммади) случайно нашли умело спрятанные свитки папируса. Потом сюда приехали ученые и подтвердили одно из великих археологических открытий ХХ века.
Древнейшая из библиотек вновь нашла своих читателей.
Каждый свиток представлял собой отдельный текст. Сейчас они хранятся в Каирском музее. Рукописи эти были написаны в IV веке. В них есть упоминания о Боге Небесном, о Тенгри. Они посвящены духовной жизни средневекового мира… Тайна над прошлым, кажется, чуть-чуть приоткрылась.
Гностическое Евангелие от Фомы из рукописей Наг-Хаммади
Многое рассказала бы ученым и история Коптской церкви, ее центры в Египте. Она знаменита своей древностью и тем, что копты признают веру только в Бога Небесного (Тенгри), хотя и называют себя христианами.
Эта Церковь поныне хранит древние традиции богослужения. Как раз те, которым обучали тюркские священнослужители. Дербент по-прежнему для коптов – святой город, там начиналась их вера, вернее, школа жизни.
Кто такие копты?.. Это египтяне, не принявшие в 325 году греческое христианство. Они отвергли его как неправильное. И – сама жизнь распорядилась! – копты с тех пор стали добровольными хранителями тюркских духовных ценностей.
Видимо, тогда они и получили свое нынешнее имя «копты», что по-тюркски означало «возвысился»… Или «возвышенный». Сейчас их около полутора миллионов человек. Они стойко берегут свою веру.
В мире есть еще несколько таких религиозных общин. Они, как затерявшиеся оазисы в пустыне, живут своей скромной жизнью. И нет подступов к ним – кругом ведь непроходимая бездуховная пустыня.
…Египет издревле славился своей удивительной культурой. Не фараонами и не пирамидами. Александрийской школой! Она, его главное сокровище, дала античному миру выдающихся ученых – философов, математиков, астрономов, врачей, ораторов. То был центр культуры всего Средиземноморья.
Не в Греции, не в Риме учились ученые, в Александрии получали они высшее знание! Там обретали ученость.
Египтяне приняли христианство в начале IV века вместе с армянами, албанцами, иверийцами. Они лучше других были готовы к новой духовной культуре, которую дарило миру Великое переселение народов. Учение о Боге Небесном стало для них вершиной познания.
Тогда – от тюрков же! – появилась на Ближнем Востоке и «арабская письменность». На деле это было древнетюркское письмо. Обычная скоропись. Ею писали на Древнем Алтае с помощью гусиных перьев или палочек. Руны служили тюркам как «печатные буквы». Их высекали на скалах, чтобы были видны издалека, а скорописью писали послания, письма, стихи. Читался текст справа налево или сверху вниз.
Позже древнетюркскую скоропись назвали «уйгурским письмом». В тюркском мире она дожила почти до XVIII века. До колонизации Алтая.
Внешнее сходство раннего арабского и уйгурского письма просто удивительно. Их не отличить. Это не раз ставило ученых в тупик, особенно когда находили письменные памятники на Урале, на Алтае, то есть вдали от Египта, там, где арабов никогда не было. Никому и в голову не приходило, что это – древнетюркские памятники. Все думали, тюрки – бесписьменный народ. Ан нет.
«Арабское письмо» не могло быть в IV веке чем-то новым и неожиданным для Востока. Например, в Иране узнали о нем в 248 году до новой эры, когда к власти пришла династия Аршакидов. То были тюрки с Алтая, которых возглавил Аршак (Рыжий Сак переводится его имя). И первые их официальные документы написаны как раз этим неизвестным в западном мире письмом…
Слева: страница из средневековой арабской рукописи.
Справа: Армянско-кипчакская Псалтирь.
1580 г. Австрийская национальная библиотека.
Вена. Cod. Arm. 13.
Документ свидетельствует: до XVI века армяне помнили о тюркском языке богослужения в своей Церкви
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!