📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаТёмных дел мастера. Книга четвёртая - Алексей Берсерк

Тёмных дел мастера. Книга четвёртая - Алексей Берсерк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 131
Перейти на страницу:

— Что здесь происходит? Что это за магия?! — не на шутку испугалась наблюдавшая за всей этой картиной Бесс.

К счастью, Вадикус успел сориентироваться первым и попытался хотя бы на коленях доползти до своего недвижимого кумира, чтобы привести того в чувство. Однако Альфред больше не откликался.

— Кайсен эргайне. Фергум, Бесс! Кайсе! — продолжал тем временем балаболить на своём родном языке сумевший кое-как подняться на ноги Ральде. И в предчувствии скорого появления регулярной стражи, которая, без всяких сомнений, давно почуяла неладное и теперь спешила добраться сюда от ближайших охраняемых ворот, толстяк с нетерпением протягивал сестре пухлую ладонь.

Но та всё никак не реагировала, продолжая таращиться на Альфреда с открытым ртом. Наконец, найдя в себе силы побороть страх, Бесстиен самостоятельно поднялась и тоже осторожно подошла к Альфреду, принявшись внимательно рассматривать его изменившееся лицо и, как ни странно, совсем не изменившуюся одежду.

— Помогите! Нам нужно закинуть его в карету, — затребовал Вад, взяв Альфреда за плечи.

Недолго думая, черноволосая женщина принялась молча помогать библиотекарю, хотя взгляд её до сих пор оставался исключительно удивлённым. И когда начавший выходить из себя Ральде ещё раз обратился к ней, пытаясь оторвать сестру от этого бесполезного занятия, она твёрдым голосом выдала:

— Деркольц!.. Потому что мы ему обазаны! Лучше помогай или не мешай.

В ответ на подобный тон лицо упитанного иностранца моментально приняло совершенно иное выражение, сочетающее в себе подавленную злость и досаду. Но пойти наперекор сестре ему мешало гилийское воспитание. И потомственному аристократу Ральде ничего не оставалось делать, кроме как покорно двинуться к ближайшей не распряжённой карете со знаком красного сокола на бортах и дверцах, чтобы распахнуть заднюю подъёмную стенку. Благо то был особый лекарский дормез, удобно приспособленный как раз для погрузки и перевозки лежачих пациентов. А сам Ральде затем без дальнейших возражений занял место извозчика на козлах, предварительно отстегнув от коновязи лошадей.

— Вы что, все с ума посходили?! Зачем ты возишься с ним, Вад? — немного погодя решила высказаться и Лагнес. — Ты что, не понимаешь? Ведь мы оба теперь свободны от него! Просто брось этого урода здесь, и бежим!

Но дождаться ответа от бывшего попутчика девушка не смогла, потому что, как только тот обернулся к ней, в левый борт кареты ударил светло-бежевый шар усыпляющего заклинания. И Вад быстро запрыгнул внутрь, присоединившись к Бесс и Альфреду.

— Феркайс, Ралте! — прокричала черноволосая женщина, но её брат уже давно тронулся с места и теперь медленно разворачивался, чтобы погнать лошадей вперёд на дорогу.

— Скорее, Лагнес!.. Ну?! — наверное, впервые в жизни по-мужски рявкнул в её сторону Вад, схватившись одной рукой за внутреннюю ручку задней стенки кареты, а другую протягивая девушке наружу.

Но та даже не пыталась догнать их, а всё стояла и стояла на месте, временами оглядываясь назад, откуда уже сломя голову неслись только что миновавшие пост охраны стражники. Вероятно, они услышали за забором подозрительные голоса после того, как обследовали случившееся внутри двора происшествие и не нашли никого из совершивших побег пациентов. Однако пока Лагнес колебалась, всего одного точного магического удара хватило им, чтобы усыпить её, отчего тело девушки снова завалилось на мокрый тротуар…

К тому моменту рванувшаяся к Ваду иностранка успела наглухо затворить удерживаемую им створку. И оставила немолодого библиотекаря лишь беспомощно созерцать через маленькое окошко, как несколько одетых в форму людей прильнули к земле рядом с его бывшей спутницей и стали осторожно осматривать её лицо — очевидно, проверяли, насколько хорошо подействовало заклинание. В то время как другие не менее торопливо засуетились вокруг своих самоходок, запрыгивая в них с завидной расторопностью.

— У них самоходка… — тихо промолвил себе под нос опустошённый мрачным поворотом событий Вадикус. — Теперь мы точно не сможем от них оторваться. Нас схватят.

— А какой у нас был фыбор, по-вашему?! — проронила не глядя Бесстиен, точно так же наблюдавшая из бокового окна за действиями людей в форме. — У них же были с собой фолшебные палочки. Или вы хочешь сказать, что смогли бы запустить самоходку без нужного заклинания «ключа»?..

В этот момент они оба как-то неосознанно бросили взгляды в сторону лежавшего на полу недвижимым мешком Альфреда.

— Кто он? Откуда фы его знаете? — продолжила уже менее уверенным голосом Бесс. — И что, вейс теффен, это была вообще за магия такая?!

— Я-я… Мне, наверное, сложно будет объяснить вам это, миссис, э… Шапен… Шапен…

— Шапенгейгер, — чисто гилийским выговором поправила начавшего заикаться собеседника черноволосая иностранка. Несомненно, она более уверенно чувствовала себя в подобных ситуациях. — Уж постарайтесь как-нибудь! Пока нас не схватили эти ваши регуляртен.

— *Кхм*. Так вот, — слегка откашлявшись, продолжил Вад. — Мы с мистером Альфредом не сказать что большие друзья. Но он исключительно круто поменял мою жизнь всего несколько дней назад своим внезапным появлением. Так же, как, я полагаю, он только что поменял и вашу. Это странно, но он, кажется, смог открыть какие-то другие возможности использования магии. И после этого решил отправиться на поиски…

— Тер кайсе темен! — прокричал им вдруг испуганным голосом заметно уже поосвоившийся на месте извозчика Ральде.

— Кайсе, Ралте! Фир дане ту шентен тер сойген! — резко ответила ему Бесстиен.

И, даже не взглянув на библиотекаря, снова принялась смотреть в окно. Однако тут же бросила в его сторону сухой, но громкий приказ:

— Не останавлифаться. Продолжай. Я должна знать.

— Э-э, да… Так вот, я не владею всеми подробностями, — продолжил спешно подбирать слова Вадикус, — но, кажется, в последний раз он намеревался совершить что-то очень важное, когда мы втроём прибыли в столицу. Для этого он собирал сведения в моём городе несколько дней назад… И для этого, как я понимаю, он решил предоставить нас с Лагнес самим себе, — здесь и без того часто запинавшийся в своих разъяснениях библиотекарь почему-то снова сделал паузу, немного округлившись в лице. — Странно. Я очень плохо помню, что случилось потом, но если Лагнес оказалась права, то по какой-то причине он оказался в той же лечебнице что и мы. Только для чего-то изменив свою внешность… и впервые на моей памяти потеряв сознание от собственного заклинания. Хм… Возможно его принесли вместе с остальными пострадавшими рядом с дворцовой площадью людьми?

— Постой… так это из-за него мы угодили ф ту фашу лечебницу?! Хэлт эс мойер! — грубо выругалась иностранка на своём родном языке, с каждым произносимым словом пиная в плечо лишённое сознания тело Альфреда, как никчёмную тушу заваленного на охоте трофея. — Хелт! Хелт!

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 131
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?