Смертельные поцелуи - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
– Я бы хотела переговорить с вашей супругой и дочерью в ближайшее время. – Франческа не стала упоминать, что должна еще раз побеседовать и с ним самим.
– Они не знали, что все это время она была в Нью-Йорке, продаваясь всякому, кто даст больше!
– Когда вы отправляетесь в Нью-Йорк?
– Завтра. Первым поездом. Я должен ее увидеть!
– Возможно, ваша жена и дочь захотят поехать с вами?
– Не могу сказать. Мне кажется, я не в состоянии сейчас здраво мыслить. Да, возможно, они смогут поехать.
– Это было бы чрезвычайно полезно для расследования. – Франческа произнесла эту фразу тихо, но уверенно.
– Приму это во внимание, – сказал Гиллеспи таким тоном, словно находился в зале суда. – Мисс Кэхил, я бы хотел побыть один, прежде чем отправлюсь домой.
– Да, разумеется. Ваша честь, примите мои соболезнования. Дейзи мне очень нравилась. Несмотря на ее образ жизни, она была настоящая леди.
Судья смахнул слезу.
– Благодарю вас.
Франческа кивнула и направилась к выходу.
– Я остановлюсь в отеле «Пятая авеню». Вы всегда меня там найдете.
Пейзаж за окном менялся. Франческа смотрела в окно вагона курьерского поезда, рядом, положив голову ей на плечо, дремал Джоэл. Фермы и пастбище уступили место фабрикам, мощеным грязным улицам с магазинами и многоэтажными домами. Мужчины и женщины с мешками продуктов бежали по домам. Они проехали Бронкс, до Гранд-централ остановок больше не будет. Франческа вздохнула, стараясь унять тупую боль в сердце.
Она сделала множество записей по ходу расследования, но и это не помогло справиться с тяжестью в душе. Через час или чуть позже она будет дома – в нескольких кварталах от Колдера Харта. Очень, очень скоро она опять будет в городе, вернее – Франческа больше не могла скрывать от себя самой собственные чувства, – рядом с ним.
Поезд несся с такой скоростью, что она не могла разглядеть ни одного здания, ни дерева, ни повозок.
Я тебя не брошу!
Нет, не бросишь. Я сам тебя брошу, Франческа.
За три месяца, что они с Хартом были помолвлены, она уяснила, что его первой реакцией на кризис в отношениях было желание оттолкнуть ее от себя, постараться остаться наедине с проблемой и самим собой. Харт не любил обсуждать свои чувства и тем более страхи.
Франческа видела его горе, понимала, что его гложет чувство вины и он испытывает страх перед будущим. Именно об этом она хотела с ним поговорить и не откажется от задуманного, несмотря на расторжение помолвки. Она была уверена, что, когда настоящий убийца будет пойман, Харт изменит свое решение и вернется к ней.
Однако она не могла отбросить и собственные эмоции. Душу переполняли сомнения и страхи. Одной из трудностей в отношениях с Хартом ей виделась его непредсказуемость. На прошлой неделе он признался ей в любви. От приятных воспоминаний по телу побежали мурашки. Но сейчас ей стало ясно, что она слишком спешила отдаться этой радости, стоило подождать, пока Харт убедится в прочности своей привязанности. Если он был влюблен в нее, то получается, что теперь с легкостью изменил свое мнение и прекратил отношения? Да, Харт чрезвычайно упрям и привык действовать быстро. Это ей в нем и нравилось, а сейчас стало основным поводом для переживаний.
Этим утром он высказался предельно ясно: их помолвка расторгнута. Франческа видела его глаза и понимала, как непросто далось ему это решение.
Она сказала, что никогда его не бросит. Франческа была уверена, что это временное расставание, но понял ли ее Харт?
Франческа уже по нему скучала. Интересно, может ли она поддаться внезапной прихоти и заехать к нему? Или придется ждать, пока их дороги пересекутся волею судеб и они встретятся случайно? Но ей просто необходимо его увидеть. Кроме того, стоит ей оказаться рядом с Хартом, она сразу поймет, в каком он настроении. Возможно, он уже пожалел о содеянном.
Таким образом, решение было принято. Она заедет домой переодеться – ей хотелось выглядеть неотразимо, чтобы привлекать мужское внимание и вызывать интерес, – и отправится прямо к Харту. Поезд прибывает в половине седьмого; она должна быть у Колдера не позже начала девятого.* * *
Франческу так поглотили мысли о свидании с Хартом, что она и не вспомнила об утренних газетах. Когда она спешно входила в дом на Пятой авеню, из столовой появилась Джулия. Она была бледна, все эмоции были написаны у нее на лице. Франческа мгновенно вспомнила заголовки из прессы и замерла, едва поставив ногу на первую ступеньку лестницы, сжав пальцами перила.
– Франческа, – хриплым голосом окликнула ее Джулия, – с тобой хочет поговорить отец.
Она выпрямилась, сделав шаг в сторону от лестницы. Несомненно, родители видели выпуск «Сан». В доме было непривычно тихо, значит, гостей к ужину не приглашали. Странно. Джулия устраивала приемы каждый день, кроме воскресений и понедельников, или они с Эндрю отправлялись с визитом к друзьям.
Джулия словно прочитала ее мысли.
– Мы отказались от приглашения на этот вечер, Франческа. Ни у кого не было настроения веселиться.
Франческа подошла к матери.
– Мама, мы уже говорили об этом. Не верь всему, что пишут в газетах. – Она старалась говорить тише, чтобы отец случайно не услышал их разговор. На этот раз Джулия вряд ли встанет на сторону дочери.
– Франческа, ты знаешь, как хорошо я отношусь к Харту. Я была рада, что тебе удалось стать его невестой. Уверена, Харт никого не убивал.
Франческе почему-то не стало легче от этих слов.
– Спасибо за понимание и доверие.
Джулия подняла руку.
– Прекрати! Сейчас не имеет значения, виновен Харт или нет. Мы не можем допустить, чтобы ты была причастна к этому грандиозному скандалу.
Франческа не верила своим ушам. И это она слышит от Джулии, которая всегда защищала их будущий брак.
– Как ты можешь говорить, что его невиновность не имеет значения? Разумеется, имеет! Мама, я люблю Харта и не собираюсь отказываться от него. Его невиновность будет доказана, и скандал уляжется. Настанет день, когда об этом все забудут.
– Может быть, ты и права. Но возможен вариант, что напоминания об этом скандале будут преследовать Харта до конца жизни – если только он не уедет в Париж. Хотя они могут достать его и там!
Франческа едва не задохнулась от возмущения:
– Что ты такое говоришь? Ты уже не поддерживаешь мой брак с Колдером?
Джулия нахмурилась:
– Я обязана защитить тебя, Франческа. Ты моя дочь.
– Я взрослая женщина, мама! – в сердцах воскликнула Франческа. – Мама, я молю тебя, не возражай против моего замужества. Мне нужна твоя поддержка.
Ей казалось, она теряет рассудок – такое случалось всего несколько раз в жизни.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!