Цунами - Анатолий Курчаткин
Шрифт:
Интервал:
Можно было заказать ускоренный массаж — на полчаса, можно было стандартный — на час, а можно было «большой» — на два часа, и Дрон, руководивший процессом, диктаторски заказал большой. День до массажа влачился медленной равнинной рекой, Рад лег на топчан — и время встало, превратившись в вечность…
Но все же оказался конец и у вечности. Один за другим они все четверо поднялись, сняли с себя выданные на время массажа одинаковые широченные зеленые трусы, оделись и так же один за другим вышли на улицу. На улице, несмотря на появившиеся признаки сумерек, было все так же по-банному парно, но гремучая смесь уличного запаха развеивалась на монастырских просторах, и ноздри не спешили отдать вкус воздуха массажного зала воспоминаниям. У Криса, у Дрона, у Нелли — у всех, увидел Рад, на лицах стояло выражение блаженства.
— Чудесно! Как заново родился. Такая релаксация — невообразимо, — обменивались они друг с другом впечатлениями.
— А? Как? Отлично? — вопросил Дрон у Рада.
— Еще как, — пришлось сказать Раду.
Долго, однако, обмениваться впечатлениями не пришлось. Вдруг выяснилось, что самолет Криса вылетает на два часа раньше, чем считал Дрон. Что вместо ресторана «Regency Park», которым Дрон собирался завершить день, Крису нужно выезжать в аэропорт, и, в общем, безотлагательно. Нестись в гостиницу, хватать чемодан — и снова нестись. Только уже в аэропорт. День, проволочивший себя равнинной рекой, понесся вскачь по камням горным потоком.
Они обнаружили неподалеку от монастырских ворот стоянку taxi-metre, нормальных такси со счетчиком, и через полчаса, потомившись пару раз в пробках, оказались на своей улице, у гостиницы Криса. Крис отправился в номер собираться, а они втроем остались внизу в холле ждать его. В холле работал бар, и, чтобы скоротать время, они заказали кофе, по пирожному, порцию коньяка — добавить в кофе. Тут-то, когда влили коньяк в кофе, сделали по глотку и откинулись на спинки кресел просмаковать вкус, Дрон и предложил Раду вновь окунуться в реку, оставленную у массажных павильонов.
— Попасешься сегодня вечерок сам по себе? — сказал он. — Я должен проводить Криса в аэропорт. И Нелли со мной. А тебе что тащиться? Ты сам только из аэропорта. — Последнюю фразу Дрон произнес тоном шутки.
Остаться одному, не имея других знакомых в радиусе восьми тысяч километров, не зная, чем себя занять, — перспектива, что и говорить, была довольно унылая. Но выбора не имелось.
— Чего ж нет, — сказал Рад. — Попасусь.
— Без обиды? — Дрон сделал новый глоток кофе.
— Я ее тщательно скрою, — изрек Рад.
Нелли колокольчато засмеялась. Ей понравился его фехтовальный выпад.
— Рад, ах, Рад! — проговорила она.
— Что Рад? — посмотрел на нее Дрон.
— Рад есть Рад, — ответила она Дрону.
Крис спустился минут через двадцать, когда уже расплатились и сидели за столиком, только поджидая его. «Мальчик» — молодой человек лет двадцати пяти — в красной униформе, делающей его похожим на какого-нибудь улана-драгуна из девятнадцатого века, едва Крис вывернул от лифтов, тут же подскочил к нему, перенял ручку чемодана и почтительно покатил рядом. Крис остановился у стойки ресепшена сдать ключ, и «мальчик» с тем же почтительно-предупредительным видом остановился поодаль.
Заказанное для Криса такси стояло в готовности на улице у дверей.
— Всего доброго, Крис, — протянул ему Рад руку, когда чемодан был благополучно уложен в багажник, «мальчик» благодарно получил положенные чаевые, получил чаевые швейцар, и Крис направился к своему сиденью рядом с водителем. — Приятно было познакомиться, вместе провести время.
— А, вы остаетесь. — До Криса только сейчас дошло, что Рад откалывается от их компании. Он взял протянутую руку Рада и потряс ее. — Мне тоже было приятно провести вместе время. Удачи вам. Кто знает, может быть, еще увидимся?
— Увидитесь, увидитесь, — сказал Дрон, стоя у открытой задней двери. Нелли уже была внутри, сидела, а он стоял, ждал, когда займет свое место Крис. — Вот Крис слетает к себе, кой-что обсудит и через недельку вернется. Да, Крис?
Крис уклонился от ответа.
— Обсудим, обсудим, — пообещал он — непонятно что имея в виду: то ли обсуждение, что ему предстояло у себя, то ли собираясь обсудить вопрос о возвращении с Дроном наедине.
— До завтра, Рад! — крикнула из глубины Нелли.
— Да, до завтра, — взмахнул рукой Дрон, опускаясь следом за Крисом на сиденье.
Дверцы машины одна за другой прохлопали, такси плавно развернулось, спустилось к дороге, вырулило на нее и рвануло вперед изо всех своих лошадиных сил.
Рад остался у подъездных дверей гостиницы в одиночестве. Швейцар, державшийся до этого поодаль, подошел к нему и спросил на своем певучем тайском английском:
— Могу чем-нибудь быть полезен?
Что означало вежливое предложение не занимать попусту его рабочую площадку и не мешать работать.
— Нет, вы мне не можете быть полезны, — ответил ему Рад, трогая себя с места.
— Пат-понг? — переспросил дежурный на ресепшене. — Вас интересует, как добраться до Пат-понга? — Русский английский Рада был ему так же тяжел, как Раду его тайский.
* * *
— Пат-понг, да. Добраться до Пат-понга, — стараясь как можно внятнее, повторил Рад.
Если бы на ресепшене сидела женщина, он бы, возможно, не решился расспрашивать ее. Хорошо, что это был мужчина. Не так неловко.
— Пат-понг, а! Пат-понг, — удостоверясь, что все понял правильно, довольно закивал дежурный. — Дойдете до станции «небесного поезда». Доедете до станции «Симон». Сделаете пересадку до станции «Сала-даенг». «Сала-даенг», запомнили? А там увидите. Там будет толпа. Куда все — туда и вы.
Объясняя все это Раду, дежурный был бесстрастен, как банкомат, выдающий деньги. Карточка авторизована, введенный код верен, запрошенная сумма не противоречит установленным правилам, — положено выдать.
— До станции «Сала-даенг», с пересадкой на станции «Симон», — повторил Рад. — Благодарю вас!
— О чем разговор. Счастлив оказать услугу, — осветившись улыбкой бесстрастной любезности, проговорил дежурный.
Оставшись один после того, как все отбыли в аэропорт, Рад не придумал ничего другого, кроме как отправиться к себе в «Liberty place». Дорога до гостиницы заняла четыре минуты, минута ушла на то, чтобы подняться к себе на этаж, — он достиг цели своего пути за пять минут. Он достиг ее, вошел в номер — и что дальше? Произнесенное Нелли название «Пат-понг» замерцало в сознании, наверное, подобно тому, как в глухом ночном море возникает огонь маяка. «Район красных фонарей», — то ли перевела тайское название, то ли просто сообщила, что это за место, Нелли. Район красных фонарей — в такой прогулке возникал смысл. Днем монастырь, вечером злачное место — достойное равновесие. Лифт снес его вниз, и, подойдя к стойке дежурного, он спросил: «Можете объяснить, как добраться до Пат-понг?»
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!