📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыХорошая девочка – плохая компания - Холли Джексон

Хорошая девочка – плохая компания - Холли Джексон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
Перейти на страницу:
Женщины ушли раньше, а я потом проводил отца к парадной лестнице. Он сказал, что поднимется к себе в кабинет, чтобы перед ужином привести кое-какие дела в порядок. Это было в районе пяти пятнадцати.

– Кто-нибудь видел Реджинальда Реми после этого? – обратился Джейми к собравшимся, сдвинув полицейский шлем.

Все присутствующие прошептали «нет» и покачали головами, переводя взгляды друг на друга.

– Хорошо, четверть шестого, – объявил Джейми, и Пиппа записала время. – А затем Пип… извините, – Джейми пригляделся к ее значку, – Селия нашла тело приблизительно в шесть тридцать. В игре, не в реальности, – пояснил он, заметив, что Пиппа нахмурилась. – Прекрасно, у нас есть временной промежуток, в который было совершено убийство, – между пятью пятнадцатью и шестью тридцатью. Итак, – он помолчал, уставившись на остальных, – где был каждый из вас в тот роковой час с четвертью?

Первым ответил Коннор в роли дворецкого Хамфри Тодда.

– Ну, я был здесь, готовил столовую к ужину. Хозяину всегда нравилось, чтобы столовое серебро было начищено для особого случая.

– Доказательства есть? – спросил Энт со свойственной его персонажу, Бобби Реми, напыщенностью.

– Мое доказательство – тот самый стол, за котором вы сидите, молодой господин, – с видом оскорбленного достоинства заявил Коннор. – Когда еще, по-вашему, у меня было время подготовить комнату?

– А ты где был, Бобби? – спросил Зак брата по игре. – Ты не пил с нами чай в библиотеке, хотя должен был. По правде говоря, тебя не было весь день.

– Так и быть, стукач, – сказал Энт. – Если хочешь знать, я пошел прогуляться и поразмыслить. Возле утесов. Уверен, Ральф… – ответил он брату таким же суровым взглядом, – ты понимаешь почему.

– Но я тоже гулял по острову, – сказал Зак. – Распростившись с отцом, я отправился на прогулку по южному берегу, чтобы переварить булочки и нагулять аппетит к ужину.

– Неужели? – Повариха Дора Ки, чью роль играла Кара, оперлась локтями о стол. – Интересно, ведь и я там была, но вас, Ральф, почему-то не видела. Не могу точно сказать, во сколько это было, инспектор, – она покосилась на Джейми, – потому что часы на кухне не так давно сломались. Но уверена, что пошла к огороду на южной стороне острова именно в это время, однако не помню, чтобы кого-нибудь там видела.

– Наверное, мы разминулись, – сказал ей сидевший напротив Зак.

– Очевидно, – ответила Кара. – Ну, а ты, Пип… блин, Селия. Вы тоже гуляли по острову?

Пиппа откашлялась.

– К сожалению, нет. По правде говоря, с тех пор как я прибыла на остров, у меня разыгралась аллергия, и я хотела прийти в себя к вечеру. Так что после чая в библиотеке я прилегла отдохнуть перед ужином.

– Где? – спросил Энт.

– У себя в спальне, разумеется, – на удивление поспешно ответила она. С чего она вдруг так напряглась? Селия – даже не реально существующий человек, почему она ее защищает? Она оказалась в центре внимания, надо бы отвести его от себя. – Что-то ты притихла, Лиззи. А где была ты?

– Ах, – мило улыбнулась Лорен. – Ну, во время чаепития я каким-то образом вся измазалась в джеме, поэтому решила принять ванну, чтобы привести себя в порядок перед ужином. Вот где я была, в ванной у себя в комнате. Слышала о такой вещи, как мытье, милая Селия?

– На протяжении часа с четвертью? – возразила Пиппа.

– Я обычно долго принимаю ванну.

– Гм-м, однако это интересно. – Пиппа скорчила гримасу. – Трубы наверху проходят мимо моей комнаты, и я всегда слышу, когда льется вода. Ужасный грохот. – Сделав эффектную паузу, она окинула взглядом остальных. – Сегодня вечером трубы молчали.

Кара театрально открыла рот от изумления.

– Ты же говорила, что спала. – Лорен выглядела взволнованной. – Разве ты могла что-нибудь услышать?

На это Пиппа не смогла ответить.

– Так, это очень интересно, – вставил Джейми, почесывая подбородок. – Получается, каждый из вас в момент убийства находился в одиночестве. А это означает, что ни у кого, ни у одного из вас, по сути, нет алиби.

Кара еще раз резко вздохнула, но слегка переборщила и закашлялась. Пиппа похлопала ее по спине.

– Итак, – продолжал Джейми, – все вы… Стой, Коннор, ты же заказал пиццу, да?

– Да, да, – ответил Коннор.

– Хорошо, просто проверяю, – сказал Джейми и вновь вошел в роль чрезмерно серьезного инспектора Говарда Уэя. – Итак, у каждого из вас было время и возможность совершить это убийство. Интересно, у кого из вас был еще и мотив…

На мгновение его взгляд скользнул по Пиппе, и она неловко поежилась. Пока что она мало знала о Селии; возможно, убийца действительно она.

– Но есть еще кое-что, что я обнаружил во время первоначального обыска кабинета. Орудие убийства. – Джейми оперся о стол костяшками пальцев и подался вперед. – Его оставили рядом с телом. Отпечатков пальцев нет, вероятно, наш убийца надел перчатки или стер их позже. Это был нож – один из кухонных ножей.

Все повернулись к Каре.

– Что?! – Она скрестила руки на груди. – Ах, понятно, все повесим на бедную кухарку, да? Любой из вас мог зайти в кухню и взять оттуда нож.

– Только если вас там не было, – тихо сказал Зак, потупившись.

Он действительно не любил конфликты, даже когда не был собой.

– Меня и не было, – возразила она. – Сказала же, я ходила в огород. Слушайте, пойдемте со мной. – Она встала. – Идемте, ну же! У меня есть доказательство.

Она вылетела из столовой.

– Наверное, надо пойти за ней, – сказал Джейми, поманив за собой остальных.

Видимо, это часть игры, что-то, что было написано в брошюре Кары. Пиппа со скрипом отодвинула стул, встала и поспешила прочь из комнаты. Зажав в руках блокнот и ручку, она последовала за Карой в кухню.

– Ага! – воскликнул Энт, указывая на круглую стойку для ножей в кухне Рейнольдсов. Основание рукояток у каждого ножа было разного цвета. – Еще ножи. Сколько убийств вы запланировали, Дора?

– Да они слишком современные для тысяча девятьсот двадцать четвертого, – заметила Пиппа.

– Прекратите-ка болтать, – сказала Кара. – Где-то здесь должна быть записка, которую оставил мне один из гостей. Вот мое доказательство. Помогите найти ее.

– Вы об этом? – спросил Коннор, вытаскивая зажатый между двумя тарелками на стойке для посуды конверт с надписью: «Зацепка № 1».

– Да, об этом. – На лице Кары заиграла легкая улыбка. – Зачитайте ее вслух для всех.

Кара содрогнулась.

– Фу, ненавижу слово «влажный».

– Кто такая Дарлин? – прищурившись, спросил Коннор.

– Ну, кое-кто явно не удосужился запомнить, как меня на самом деле зовут, – сказала Кара. – В общем, мне пришлось идти в огород за морковкой. Кстати, я сделала чертов морковный

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 20
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?