📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЯ вас не убивала, герцог! - Ксения Игоревна Руднева

Я вас не убивала, герцог! - Ксения Игоревна Руднева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
Перейти на страницу:
своеобразной наградой этим утром. Хоть что-то приятное.

– Л-леди Ингрид, ваша смена белья, – девчонка протягивала мне белые паруса – прародителей всех нормальных трусиков на земле, сама же не отрывала взгляда от моей современной вещички, что так сильно поразила воображение горничнной.

И на этот обмен пришлось согласиться – в больницу я не вчера поступила, и не помню, когда мылась последний раз. А тут, ну подумаешь, немодные прапрабабкины парашюты, зато чистые, мне ли нос воротить! К тому же стоит порадоваться, что не панталоны с разрезом на самом известном месте, вот уж что бы я точно никогда на себя не напялила.

Прическу Санни навертела мне в духе платья и моей комнаты, от чего я почувствовала себя как минимум Элизабет Беннет. В конце горничная подоткнула темные пряди горой невидимок так, что мне аж кожу на черепе свело, и я могла на что угодно поспорить – девчонка это сделала специально. Портить лицо косметикой я не позволила, и без неё на меня из зеркала смотрела чистокровная аристократка с гордым, прекрасным профилем, но больным цветом лица и загнанным выражением чистых синих глаз. Такое не исправить с помощью туши или румян, а я сомневаюсь, что у них тут водится хороший тональный крем или хайлайтер. Максимум – белила, но, насколько я помню, с таким содержанием свинца, что запросто может привести к летальному исходу. А я, хоть и не могла сказать, что жизнь моя удалась, прощаться с ней в ближайшее время не собиралась.

Как куклу горничная усадила меня за столик возле окна, которое портила решетка, напоминая о том, что я здесь совсем не гостья. Санни подала завтрак: чай, булочки, каша, немного фруктов и сыра. Было бы вполне себе ничего, если бы не черви и белые личинки, кишащие внутри каждой тарелки. Дурнота накатила крутой волной, и пришлось отвратные на вид блюда накрыть обратно металлическими колпаками и отодвинуть от себя подальше. Весь эффект от массажа сошёл на нет, и голова резко разболелась с новой силой. Я застонала и схватилась за вискИ.

– Что с вами, леди? – ехидно осведомилась Санни. – Вам плохо? Или совесть наконец-то замучила? Что-то припозднилась она в таком случае…

Так я и сидела, не обращая внимания на бубнеж девчонки, пока дверь в комнату не открылась. Внутрь, печатая шаг, вошёл высокий темноволосый мужчина. Его лицо было сурово, а глубоко посаженные почти черные глаза лишь усугубляли тяжелое впечатление, которое производил этот человек на окружающих. Он был одет в темный мундир с золотыми пуговицами, на шее его висел медальон с фиолетовым камнем, который на тот момент светился так, будто внутрь него был вставлен светодиод.

«У них тут есть батарейки?» – отстранённо задалась я вопросом, но очень быстро о нем позабыла – головная боль не давала и секунды на передышку.

– Леди Ингрид, к вам лорд Дрейк Вестон, – пискнула вмиг присмиревшая горничная и поспешила скрыться в дальнем углу, где успешно слилась с занавеской.

Тут я ее понимала, сама бы с удовольствием повторила маневр, да кто ж мне позволит. Судя по всему, мой гость не из тех, от кого можно легко отмахнуться. Подобную манеру держать себя, смотреть на других свысока я часто наблюдала у отца и его соратников. Хозяева жизни, которые знали цену своему положению в обществе и своему влиянию на окружающих.

Взгляд вошедшего мужчины пугал. Он был сродни рентгену, пробирал до самых костей, и казалось, что его владелец видит тебя насквозь, все самые грязные тайны, все, что хотелось бы скрыть, не являлось для него секретом. Я бы поежилась, если бы меня уже не бил к тому моменту озноб.

– Легкого утра, леди, – приветствовал меня лорд с холодной, отстраненной вежливостью. – Как спалось?

– Прекрасно, благодарю, – ответила ему в тон и сцепила зубы, чтобы вновь не застонать. Не следует показывать свою слабость перед людьми подобного рода.

– Не стоит так откровенно лгать менталисту, – лорд Вестон покачал головой и легко опустился на стул напротив меня. – Тем более тому, кто в данный момент находится при исполнении.

Я недоверчиво покосилась на него взглядом. Менталисту, я не ослышалась? Это типа как в сериале? То есть мой бред из разряда исторического перешёл в паранормальный… А телекинез тут будет? Поскольку очередной вопрос не был задан, я разрешила себе оставить реплику гостя без ответа. Менталист ещё просверлил меня тяжелым взглядом, но разыгравшаяся с новой силой головная боль затмевала собой любые внешние раздражители, поэтому лорд мог не утруждаться – все равно эффект был далеко не тем, на который он рассчитывал.

– Вчера вы совершили покушение на убийство вашего жениха, герцога Ламандского, – прорвался сквозь шум в ушах голос лорда. – Но вам повезло, моя ученица вытащила его буквально с того света, а иначе бы мы с вами сейчас не разговаривали.

От неожиданности я резко вскинула голову, и это стало фатальной ошибкой. Меня бросило в жар, потом сразу же в холод, а потом я сорвалась с места и помчала в сторону уборной, хотя в пышном платье делать это было не то чтобы удобно. В огромном, совершенно непривычном и непонятном помещении я растерялась. Время поджимало, поэтому пришлось склониться над раковиной – произведением искусства и сделать свое черное дело туда. Меня крутило и выворачивало наизнанку, колени начали трястись, а между лопаток выступил холодный пот. Что ж так плохо-то, а? Какой-то совсем негуманный у меня бред получается. Может, ну его?

Глава 4

Лорд Вестон тем временем вошел в помещение, дождался, когда мой позорный приступ пройдет, и невозмутимо протянул мне платок. Настоящий, тканевый, каких я уже лет сто не видала, с золотой вышитой монограммой в уголке.

– Благодарю, – трясущейся рукой я взяла раритет и приложила к перепачканным губам. Раз уж он такой джентльмен, то я не стала его разочаровывать.

– Что с вами? – потребовал объяснить свое поведение лорд, будто я могла специально, ему назло, устроить приступ собственной дурноты. Самомнение у некоторых тут конечно зашкаливает.

– Мигрень, – буркнула и осела на пол прямо в шикарном платье. Хотя мое состояние было в стократ хуже, чем я обозначила, я сильно сомневалась, что тут мне смогут помочь. У них даже слова «таблетка» в лексиконе не было, что уж говорить о продвинутой медицине! Поэтому и не стала особо распинаться. А смысл?

Менталист приблизился ко мне, положил

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?