Грех и магия - К. Ф. Брин
Шрифт:
Интервал:
— А теперь говорю я. Ты ни за что не сядешь в машину в таком виде. Если тачка действительно куплена для меня, я не собираюсь глазеть на пятна от пота.
— Мерзость, — пробормотал Фрэнк.
— Салон кожаный. Пятна несложно оттереть, — логично заметил Мордекай.
— Нет. — Я показала пальцем на Дейзи, пока Зорн устраивался в кресле водителя.
— Садись! — рявкнул он. — Мы на три минуты отстаем от графика.
— Вот! — Я постучала ногтем по запястью, на котором не было часов. — Робот волнуется из-за графика. Мне придется ехать без вас. Ничего, как-нибудь справлюсь. — И я плюхнулась на пассажирское сиденье.
— Дурацкое решение, — объявил Мордекай. — Тебе плохо даются подобные штуки, Лекси. Именно поэтому ты вообще оказалась в этой ситуации.
— Когда я был маленьким, к мнению детей не прислушивались, — брякнул Фрэнк.
— Поехали. — Я хлопнула дверцей: раздался приятный щелчок, а я вдохнула восхитительный аромат нового автомобиля. — Чем дольше мы здесь проторчим, тем реальнее шанс, что они проберутся в салон.
— Ты позволяешь детям управлять тобой. — Зорн завел двигатель, и машина плавно тронулась с места.
— О нет… скорее, удерживать меня от безрассудных поступков.
— Ты не очень авторитетна.
— Ого, спасибо, Зорн. Какой потрясающий вывод. Мне стало легче на душе.
— Это хорошо. Иногда дети должны проявлять жесткость. Ты вынуждаешь их быть независимыми, но поддерживаешь атмосферу любви. Ты создала прочный менталитет стаи: твой успех — их успех и наоборот. Твоя небрежность и неопытность учат их становиться лидерами и заботиться о себе. Чувство ответственности поможет им в жизни. Они добьются того, к чему стремятся.
Мои глаза защипало от жара, когда я услышала, что Зорн сказал о детях. От колкого оскорбления мне стало не по себе. Я нахмурила брови. Несмотря на неразговорчивость, Зорн умело подбирал слова.
— Какой чудесный комплимент весьма сомнительного толка, Зорн. Кстати, наверное, у тебя мало друзей?
Он стиснул зубы.
В конце улицы я ожидала, что Зорн повернет направо, в сторону магической зоны. Но он вырулил налево. Дорога вела вглубь зоны двойного сообщества.
Сан-Франциско разделен на три зоны. Магическая создана для магов, которые жили под властью Полубога Валенса и магистрата, в не-магической обитали чеширы — обычные люди, а еще имелась зона двойного сообщества — городское пространство, которое я называла щелью.
Правительство не волновало, что происходило на ничьей земле между магической и не-магической зонами. Щель — неприветливое место без денег и красивых домов. Обычно здесь жили преступники, бедняки и изгои.
— Ты везешь меня туда, чтобы убить, хитрец? — спросила я с фальшивым смешком.
— Если бы, — ответил Зорн.
Меня охватила дрожь. Когда дело касалось Полубога Кирана, сюрпризов стоило опасаться. Они выбивали меня из колеи, а это означало, что Кирану проще получить желаемое.
Я ненавидела, когда Дейзи оказывалась права.
Глава 3
Алексис
Мы остановились напротив ветхого здания с пятью дверями и тремя табличками с надписью «Аренда». На противоположной стороне улицы песок с пляжа рассыпался по тротуару и попал в сточную канаву. Голубое небо тянулось над яркой синевой океана.
Здесь заканчивалась пустота — мало кто согласится гулять на грязном пляже на окраине двойного сообщества.
— Что это? — спросила я, замешкавшись.
Зорн напрягся.
— Твой новый офис. Полубог Киран хочет, чтобы ты была под его наблюдением — ради твоей же безопасности. Офис в этой части города поможет достичь цели.
— Да, конечно. Совершенно ясно, что он купил мне дорогую машину, не забыв о своей репутации. Я вижу связь.
— Твой сарказм утомителен.
— Как и твоя физиономия, мистер Деревянный Робот. Теперь мы квиты.
Зорн простонал и вышел из машины. Я со вздохом последовала за ним.
В глубине души я испытала огромное облегчение. Всю жизнь я избегала магической зоны. Мои мотивы изменились, но отвращение осталось прежним. Я собиралась вмешаться в дела Валенса, поэтому была рада держаться подальше от его территории.
Но еще я очень разозлилась: ведь если у меня не будет дорогого офиса, зачем, черт возьми, мне крутая тачка? Похоже, Киран действительно хотел задобрить меня, и, возможно, мне придется отказаться из принципа.
Я с тоской посмотрела на машину. Дети угадали: я обожала дорогие бренды.
— Ты идешь? — рыкнул Зорн, остановившись у крайней левой двери обветшалого здания.
Неподалеку мелькнула желтая полицейская лента, застрявшая на торчащих ветках куста.
— Боже! Дай девушке собраться с мыслями. — Я повесила сумку на локоть — как полагается, — нахально задрала подбородок и зашагала так, словно полностью контролировала ситуацию.
Киран нуждался во мне больше, чем я в нем. Теперь, когда Мордекая вылечили, мы могли свести концы с концами.
Но без меня мать Кирана останется в мире живых. Я должна помнить, у кого преимущество, и пользоваться этим. Хотя бы чувствовать себя уверенно.
Но стоило переступить порог офис, как от досужих мыслей не осталось и следа.
Киран уже был здесь — в маленькой, но дорого обставленной комнатке, — одетый в белую футболку и выцветшие синие джинсы, которые обтягивали мускулистое тело. Черные как ночь волосы, коротко подстриженные по бокам и отпущенные на макушке, совпадали по цвету с «королевскими» выгнутыми бровями.
Узкий нос и острые скулы. Соблазнительные пухлые губы, которые смягчали мощную челюсть и превращали жесткость в мужественную привлекательность.
Поразительную мужественную привлекательность.
Широкие плечи растягивали белый хлопок по швам. Грудь возвышалась над плоским животом, на котором, как я знала по своему короткому опыту, имелись потрясающие шесть кубиков пресса, которых вот-вот станет восемь. Мощные бедра, обтянутые джинсами, довершали облик.
В общем, ему было что показать.
Мужчина выглядел изумительно, но ничто в его внешности не могло соперничать с завораживающими серо-синими глазами — дикими, жестокими и страстными. Пристальный взгляд Кирана пронзил меня словно нож, прежде чем проникнуть в душу.
Мир исчез, и в тот момент я видела лишь Кирана, чувствовала только огромное желание, пронизывающее все тело.
Его рука метнулась вверх и дотронулась до груди, будто Киран тянулся к своему сердцу.
От этого жеста и мое сердце забилось быстрее.
— Она отказалась от автомобиля, сэр, — сказал Зорн, и миг волшебства был испорчен.
Я шумно выдохнула. Возможно, даже покачнулась, едва заметно, но быстро притворилась, что споткнулась о ковер. Ерунда.
Соблазнительные губы Кирана расплылись в улыбке.
— Как я и предполагал. Дети стали решающим фактором?
Зорн что-то неразборчиво простонал и направился в угол офиса.
Теперь, когда чары сексуальности Кирана рассеялись, я наконец-то сумела осмотреться.
Фасад здания не трогали, зато интерьеры полностью обновили. Стены покрашены в светло-серый цвет, который не делал комнату мрачной. На отполированном паркете лежал красивый ковер. Центр комнаты занимал стол
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!