Проклятие холодного озера - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Я тоже пыталась петь. Но не знала слов. Я даже не все слова разбирала. Так, какие-то отрывки…
Чем мокрее, тем лучше…
Давай поплаваем, всем покажем,
Какие мы храбрые очень даже…
Наше холодное озеро —
Самое лучшее озеро…
Да уж, Ричард не ошибся, когда сказал, что счастливчики те, кто не знают слов. Слова действительно были дурацкие.
Я заметила, что Арон самозабвенно поет. Похоже, он уже знал все слова.
«Интересно, когда он успел их выучить? — думала я, расчесывая покусанную комарами ногу. — Как ему удается так быстро сходиться с людьми? Ведь мы приехали только сегодня. Он тоже здесь в первый раз. Но ведет себя так, словно ездит сюда каждый год».
Когда песня закончилась, Ричард поднял руку, призывая ребят к молчанию.
— У меня есть еще несколько объявлений, — громко выкрикнул он. — Во-первых, вы все ужасно фальшивите. Во-вторых…
Дальше я не слушала.
Я отвернулась и увидела, что ко мне подошли Бриана с Мег.
Я невольно отшатнулась. Чего надо? — буркнула я.
Мы хотим извиниться, — сказала Бриана.
Мег кивнула:
— Ага. Прости, пожалуйста. Это была неудачная шутка.
Ричард все еще продолжал говорить. Бриана положила руку мне на плечо.
— Как-то у нас не сложилось, — сказала она. Давай начнем все сначала, Сара. Давай?
— Ага, — подхватила Мег. — Давай начнем всё сначала.
Я улыбнулась:
— Давайте.
— Вот и славно. — Бриана тоже улыбнулась и похлопала меня по спине.
Ричард все еще говорил:
— Завтра, в четыре тридцать, все, кто интересуется виндсерфингом…
«Арон наверняка захочет заняться виндсерфингом», — подумала я.
Бриана с Мег отошли.
Я смотрела им вслед.
Начнем все заново, думала я. Мне стало чуть-чуть веселее.
Веселье длилось не более трех секунд.
У меня ужасно зачесалась спина.
Я обернулась и увидела, что Бриана и Мег смотрят на меня и хихикают.
Другие ребята тоже стали поглядывать меня.
И тут я почувствовала, что у меня ползет что-то теплое.
Что-то теплое и сухое.
Я протянула руку за спину и засунула ее под футболку.
Что там такое? Я уже поняла, что Бриана что-то бросила мне за шиворот.
Я нащупала эту штуку и вытащила ее наружу.
И завопила в голос.
У меня в руке извивалась змея.
Похожа на длинный черный шнурок. С глазами! И она щелкала пастью!
— Нет! — завопила я дурным голосом и отшвырнула змею подальше.
Она упала куда-то в кусты.
Спина у меня там и чесалась. Мне казалось, что там по-прежнему извивается змея. Я ее чувствовала… Я протянула обе руки за спину и принялась чесаться, как сумасшедшая.
Ребята смеялись. Я слышала, как они шепчутся: мол, это Бриана придумала. Ничего себе шуточка!
Но мне было уже все равно. Сейчас мне хотелось лишь одного: избавиться от этого мерзкого ощущения, когда змея прикасалась к моей голой коже. Теперь мне казалось, что у меня чешется уже все тело. С головы до ног.
— Как вы могли? — закричала я, обращаясь к Бриане с Мег. — У вас что, с головой не в порядке?
Ко мне подбежал Арон. Он опять собирался выступить в роли старшего брата.
Вот только этого мне не хватало. Умного, сильного старшего братца, который утешит и защитит.
— Сара, она тебя не укусила? — спросил он тихо.
Я покачала головой.
— Нет. Но я ее все еще чувствую, — взвыла я. — Ты ее видел? Она была фута три в длину!
Успокойся, — прошептал Арон. — Все на тебя смотрят.
Думаешь, я не вижу? — рявкнула я.
Это была просто маленькая змея. Совершенно безвредная. И не ядовитая. Пожалуйста, успокойся.
— Я… я…
Я не могла ничего сказать. Мне было так плохо.
Арон указал глазами на Бриану с Мег:
А чего эти девчонки к тебе привязались?
Я не знаю! — Кажется, я опять кричала. — Они просто… они просто вредные. Вот и все!
Успокойся, пожалуйста, — в который раз повторил Арон. — Ты посмотри на себя. Ты вся дрожишь.
Посмотрела бы я на тебя… как бы ты не дрожал, если бы тебе за шиворот бросили эту змею. И знаешь, Арон. Я не нуждаюсь в твоих советах. Мне действительно…
Ну хорошо, хорошо, — примирительно проговорил он и поспешил обратно к своим друзьям.
Ну и пожалуйста, — пробормотала я ему вслед.
Папа у нас врач. И Арон точно такой же, как папа. Он считает, что должен заботиться обо всех на свете.
А я не хочу, чтобы он меня опекал. Я сама о себе позабочусь. Мне вовсе не нужно, чтобы мой младший братец все время меня успокаивал и утешал.
Ричард все еще продолжал говорить. Но мне уже было неинтересно. Я решила вернуться в коттедж.
Тропинка проходила через редкий лесок — вверх по пологому склону. Стоило мне отойти от костра, как я оказалась в полной темноте.
Хорошо, что у меня с собой был фонарик. Я зажгла его и направила круг желтого света себе под ноги. Под ногами шуршали сухие листья и веточки. Над головой шелестели деревья.
«Ну почему все так получилось? — думала я в отчаянии. — За что Бриана с Мег так меня возненавидели? Может, они просто злые и вредные? И относятся так ко всем. А не только ко мне. Они, наверное, считают себя крутыми, потому что приезжали сюда в прошлом году».
Я сама не заметила, как сошла с тропинки. — Эй… — Я посветила фонариком вокруг, пытаясь найти дорогу обратно к тропинке.
Фонарик высветил стволы деревьев, заросли высокой осоки, какую-то корягу…
Мне вдруг стало страшно. Куда подевалась тропинка? Я неуверенно шагнула вперед. Под ногами шуршали сухие листья. А потом моя нога провалилась во что-то мягкое.
Болото! Трясина!
Нет. Конечно же, не болото.
Нету здесь никаких болот.
Я это знала наверняка.
Я опустила фонарик и посветила себе под ноги.
— Ой!
Жидкая вязкая грязь.
Я провалилась по щиколотку в какую-то липкую тину.
Я резко подняла ногу и едва не упала на пятую точку.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!