Маленький секрет - Рози Гудвин
Шрифт:
Интервал:
— Я бы тоже смогла, — сухо сообщила ей Клер. — В действительности я собираюсь подцепить себе симпатичного богатого мужчину, который будет относиться ко мне с уважением и позволит мне жить так, как я хочу.
— А любовь входит в твои планы? — тихо спросила Синди.
— Любовь? — Клер посмотрела на нее как на сумасшедшую. — Любви не существует. Я поняла это давным-давно. Женщины с рождения обречены на то, чтобы мужчины их использовали и унижали. Но я собираюсь поставить все с ног на голову. Когда я выйду замуж, супруг у меня будет на задних лапках ходить, а я буду обращаться с ним как с грязью.
— Ох, Клер! — В голосе Синди слышалась печаль. — Ты действительно так думаешь? Но ведь бывают и хорошие мужчины. Мой Джимми, например. Но из-за нашей работы мы сталкиваемся только с отребьем.
— Тут ты права, — признала Клер. — Но так будет только до тех пор, пока меня это устраивает, а потом я всем им отплачу. Всем этим грязным уродам до единого.
В ее голосе было столько горечи и злости, что Синди нахмурилась. Она тоже страстно хотела покончить с такой жизнью, но, мечтая о другом, представляла себе мужчину, который будет ее любить, маленький домик и двоих детей. Повисла напряженная тишина, и Синди вернулась к еде. Больше они никогда не затрагивали тему их будущего.
Клер несколько дней ходила от одного продавца подержанных автомобилей к другому, пока не нашла то, что искала. Это был маленький красный спортивный «Эм Джи» с откидным верхом, и Клер влюбилась в него с первого взгляда. Автомобилю было два года, и он вполне устраивал ее по цене. Клер посещала не только колледж, но и водительские курсы, которые недавно успешно окончила. Так что на следующий день она вернулась в гараж с толстой пачкой банкнот и забрала машину. Клер никак не могла поверить, что автомобиль принадлежит ей, она была готова лопнуть от гордости.
Она приехала домой и поставила машину на стоянку на грязной площади неподалеку от их жилья. Автомобильчик совсем не вписывался в окружающую обстановку, но Клер плевать на это хотела. Даже после покупки машины у нее оставалась приличная сумма денег. Синди охала и ахала над машиной и испытывала трогательную гордость за Клер, но все равно не позволяла Клер платить больше половины арендной платы. И это несмотря на то, что та зарабатывала гораздо больше. Синди оставалась упрямой и гордой, так что в конце концов Клер сдалась.
Накануне следующего Рождества Клер снова взяла на себя покупку и украшение елки.
Однажды вечером перед уходом на работу две молодые женщины сидели рядом, любуясь новогодним деревцем. Клер смотрелась очень элегантно в дорогой одежде и выглядела гораздо старше своих лет. Синди была одета в яркую дешевую мини-юбку и свитер с леопардовым узором с низким вырезом. В каком-то смысле девушки теперь отличались друг от друга, как день и ночь, и все же дружба и доверие связали их крепче любых цепей.
— Ох, какая красота! — вздохнула Синди, глядя на переливы огоньков.
Счастливая, Клер согласно кивнула.
— Знаешь, что я скажу? — предложила Синди. Она радовалась как ребенок. — Давай завтра не пойдем на работу! Только на время рождественских праздников. В прошлом году мы так классно провели наш маленький отпуск!
Клер уже собиралась предложить то же самое.
— Звучит здорово, — согласилась она.
Когда Клер вернулась домой, как раз перед полуночью, она поспешила принять горячую ванну. Сегодня она встречалась с человеком, у которого был свой фетиш — медсестры, — и полночи расхаживала по его номеру в эротическом варианте одежды медсестры и туфлях на шпильках. Но даже сейчас, занимаясь сексом с богачами, она все равно казалась себе грязной и непременно принимала ванну после каждого клиента. Сидя в горячей воде с пеной и методично отмывая каждый сантиметр кожи, Клер вдруг вспомнила о Трейси. Чем теперь занимается ее сестра? Скучает ли по ней или уже давно забыла о ее существовании? Ее охватило одиночество, под которым прятался страх. Она медленно превращалась в ту, которой всегда мечтала стать, но не испытывала радости по этому поводу. Внутри Клер казалась себе мертвой и не способной проявлять заботу о ком бы то ни было.
«А как насчет любви?» — она снова услышала слова Синди. Но что такое любовь? Если любовью называют то чувство, которое она испытывала к матери и к Трейси, тогда она предпочла бы никогда больше с ним не встречаться. Любовь разочаровывает, она предает и бросает. Одинокая слеза сползла по щеке девушки и упала в воду. Пусть Синди ищет любовь, если ей этого хочется. Она же никогда не сможет снова полюбить.
Когда Синди вернулась домой после полуночи, Клер все еще пребывала в мрачном настроении. Обычно она в такое время уже ложилась спать, но сегодня ей нужно было кое о чем попросить подругу.
— Господи, — Синди тряслась от холода, вешая пальто на спинку стула, — на улице такой дубарь, что вороны на лету дохнут. А мне еще попался клиент, который пожелал перепихнуться в темном переулке, продуваемом всеми ветрами. Удивительно, как я там до смерти не замерзла.
— Тогда выпей это. — Клер вложила ей в руку чашку горячего какао.
— Спасибочки. — Синди взяла напиток и с любопытством на нее посмотрела. — А что ты тут так поздно делаешь?
— Вообще-то я хотела тебя кое о чем попросить. Видишь ли, мне нужны какие-нибудь документы. Для начала хотя бы свидетельство о рождении, чтобы я могла открыть свой счет в банке. Ты знаешь кого-нибудь, кто может это устроить? Если у меня будет свидетельство о рождении, я смогу официально называться Клер Гамильтон.
— Чисто случайно я знаю одного типа, моего приятеля из Сохо, — сообщила Синди, делая большой глоток какао. — Томми Моран, живет неподалеку от Триумфальной арки. Он лучше всех умеет работать с фальшивыми документами. Думаю, это тебе подойдет, и ты сможешь получить водительские права. Он подделывает все, что угодно, в том числе и деньги. Предоставь это мне, я завтра поговорю с ним и замолвлю за тебя словечко.
Клер устало кивнула, выражая благодарность, и легла в кровать. Очень скоро у нее появятся новые документы, и тогда Клер Мак-Маллен исчезнет навсегда.
Лавируя среди автомобилей, Клер ехала к отелю в районе Сент-Джонс-Вуд, где у нее было назначено свидание с мистером Тейлором. Пошел снег. Улицы казались мрачными и унылыми, вполне соответствуя ее настроению.
Мистер Тейлор был самым нелюбимым из ее клиентов, хотя платил больше всех. Он был от нее без ума и с недавних пор приобрел привычку осыпать ее дорогими подарками. На прошлой неделе он вручил ей браслет с бриллиантами, от вида которого у Клер чуть глаза на лоб не вылезли. Все подарки она принимала как нечто само собой разумеющееся, без особой благодарности. Ведь с ее точки зрения она их более чем заслуживала.
Клер припарковала машину и вошла в фойе отеля в белой меховой шубке и мягких кожаных сапожках до колен. Она была прекрасна как картинка. Ее можно было принять за кинозвезду, ведь Клер разговаривала и держала себя так, словно действительно родилась в рубашке.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!