Мыши и магия - Дэвид Фарланд
Шрифт:
Интервал:
Ей захотелось посмотреть, какой вид открывается сверху, и она ухватилась за скользкий мох и полезла вверх, цепляясь коготками за складки и трещины коры.
Забравшись наверх, она в изумлении уставилась вниз. Пень оказался совершенно пустым внутри. Стены коры окаймляли круглое зеркало темной воды. Прямо над ним сияла луна, и в гладкой его поверхности Янтарка видела ее отражение и рядом — свое. Там даже плавало какое-то водяное растение с одним-единственным широким листом.
Но больше всего Янтарку занимало ее собственное отражение. Никогда прежде она не видела себя — ну, разве что в довольно искаженном виде в глазах других мышей. На этот раз она воспользовалась случаем и внимательно себя изучила.
«А ведь я красивая, — заключила она через некоторое время. — Даже очень красивая».
Она вертелась так и эдак, критически рассматривая свой хвост, блестящую шубку, звездный блеск в агатово-черных глазах.
«И почему, интересно, Бен всего этого не замечает?» — задумалась она.
И тут же сама себе ответила:
«Да потому что ты — мышь».
Ну да, он сказал, что она красивая, как раз перед тем, как она собиралась превратить его в человека, но, скорее всего, сделал это исключительно ради того, чтобы подбодрить ее.
Стояла тишина, только где-то вдалеке единственная цикада завела свою одинокую песню.
Интересно, где же сейчас Бен?
— А вот и ты, — сказал кто-то в темноте.
Голос явно принадлежал старой женщине — он скрипел и свистел, как осенний ветер. Янтарка так подскочила от неожиданности, что едва не свалилась в воду.
Стремительно обернувшись, она увидела маленькое мышевидное существо, притулившееся на бортике бассейна. Оно было темным, почти что черным как ночь, и имело длинное заостренное рыльце и очень короткий хвост.
— Я проделала дальний путь, чтобы повстречаться с тобой, — сказало существо. — Перелетела на черепахе через Скалистые Горы и уже почти тебя настигла, когда в него попала молния и у нас случилась авария.
— Чтобы повстречаться со мной? — удивилась Янтарка.
— И попала сюда в самый подходящий момент, судя по всему, — продолжала незнакомка. — Меня зовут Чернопруд. Леди Чернопруд. Меня послал сюда добрый Руфус Мухолов, Высший Маг КОМАНДы. Там тебе будут рады — если, конечно, ты захочешь к ним присоединиться. Там ты сможешь изучить магические искусства и овладеть своим даром, как и предназначено тебе судьбой.
— Я не понимаю, — призналась Янтарка. — Я ничего не знаю о магии.
— Все мудрецы приходят в этот мир невеждами, — возразила леди Чернопруд. — А теперь слушай. У меня было видение; мне открылось, что этой ночью тебе предстоит дальний путь, а на заре — великая битва. Но есть вещи, которые тебе нужно узнать еще до этого.
Она подбежала поближе, уселась рядом с Янтаркой и вперила взгляд в черную воду, на которой покачивались их отражения.
— Вот первое, что нужно знать: магия повсюду.
Янтарка проследила за взглядом леди Чернопруд, а потом подняла глаза. Перед ними расстилались луга. Рожь и овес мешались там с полевыми цветами, перевитые вьюнками и сплетенные словно в один большой венок. Там и тут дикий табак и папоротник поднимались над сплошным ковром травы. С высоты пня Янтарка видела даже дальний лес над грядой холмов и запруду, утонувшую в зарослях камыша.
— Видишь? — сказала леди Чернопруд. — Жизнь — она повсюду, везде, куда только достанет глаз. Где-то ее больше — в лесах, где большие деревья, чьи корни уходят глубоко в землю; где-то меньше — в пустынях, где на песке, горячем днем и холодном ночью, почти ничего не может расти. И с магией то же самое. Она везде. Чуть-чуть тут, чуть-чуть там. Кое-где почти совсем пусто, а в других местах — густо, как в лесу. Увидеть ее не увидишь и на вкус не попробуешь. Но иногда… иногда ее можно почувствовать.
Янтарка долго обдумывала услышанное.
— Но если магия везде, — подтвердила она наконец, — это значит, что у меня всегда, в любой момент времени есть хоть какая-то магическая сила?
— Почти всегда, — сказала леди Чернопруд. — Все, что тебе нужно сделать, это найти место, где магии много, и дать ей пристать к тебе.
— Но если найду такое место, как же я узнаю его?
Леди Чернопруд устремила взгляд вдаль.
— Есть в этом мире такие места, — продолжала она, — где сам воздух пропитан магией. Мысли твои чаще всего несутся так быстро, что, попав в такое место, ты этого даже не заметишь. Но если тебе удастся замедлиться и внимательно прислушаться…
Янтарка снова задумалась. Попадалось ли ей когда-нибудь такое место? Уверенности у нее не было.
— Итак, — сказала она, — чтобы получить силу, все, что мне нужно сделать, это найти правильное место? И… и если я буду идти достаточно долго, то рано или поздно обязательно в такое приду?
— Таковы издержки профессии, — ответила леди Чернопруд. — Большинство магов постоянно путешествуют, постоянно гонятся за малейшими проблесками магии, которые единственно и заставляют нас идти вперед. Мы не привыкли к излишествам, мы умны, ловки и умеем довольствоваться малым. Да, звучит не так чтобы здорово. Но некоторые со временем остепеняются. Тебе очень повезло, что у тебя такой хороший и сильный фамильяр, как Бен. Однажды и ты тоже сможешь осесть на одном месте и просто собирать магию, которая сама потечет к тебе.
Янтарка поежилась при мысли о том, какое сокровище потеряла в лице Бена. Она посмотрела на сидевший перед ней комок темного меха и поняла, что и понятия не имеет, что же это за существо. Определенно не мышь, но и не полевка. В целом оно походило на мышь, но попавшую в какую-то жуткую передрягу. Янтарка не посмела раскрыть рот, чтобы не рассердить старую волшебницу.
— Когда ты найдешь свое магическое место, — продолжала леди Чернопруд, — тебе придется беречь и экономить силу. На то, чтобы творить чары, всегда уходит энергия. На большую магию энергии тратится еще больше. Когда ты превратила Бена в мышь, ты истратила объем энергии, куда больший, чем тот, что доступен большинству магов за всю их жизнь.
— Что, правда? — ужаснулась Янтарка.
— Точно так. Если ты, к примеру, хочешь съесть черничину, в твоих силах заставить ее появиться прямо из воздуха. Но энергии на это уйдет масса. Вместо этого ты просто можешь пожелать узнать, где тебе найти чернику, — или, скажем, пожелать найти вообще какую-нибудь еду. Ибо знание приходит легко. На то, чтобы изменить свои мысли, энергии тратится куда меньше.
Леди Чернопруд замолчала.
Янтарка сидела, неотрывно глядя на воду. В какой-то момент она осознала, что погрузилась в мечты и только сейчас вернулась к реальности. Мир вокруг как-то неестественно притих, и в тишине Янтарка с удивлением поняла, что это и есть магическое место — прямо тут, где они сидят.
«Наверное, мне теперь надо искупаться в этой воде, — подумала Янтарка. — Так ко мне пристанет побольше магии».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!