📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураСтрасти по-португальски - Наталия Николаевна Сотникова

Страсти по-португальски - Наталия Николаевна Сотникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:
2015

Desprat, Jean-Paul “Les princesses assassines”, Éditions de Seuil, Paris, 2016

“Die Groβen Dynastien”, Karl Müller Verlag, Erlangen, 1996

Faria da Silva, Mariana-Raquel “As mulheres que acompanharam as Rainhas de Portugal. Os seguitos femininos de Leonor Teles, Filipa de Lencaster e Leonor de Aragão (1371–1445)”

Farquar, Michael “ Behind the Palace Doors: Five Centuries of Sex, Adventure, Vice, Treachery and Folly from Royal Britain”, Random House Trade Paperback, London, 2011

Ferguson, Abbey “The Power of Erotic Capital in the Courts of Charles II and Louis XIV”, Honours Thesis No. 0638742, W OMS 4499, 2016

Herman, Eleanor, “Sex with the Kings: 500 Years of Adultry, Power, Rivalry and Revenge”, 2005

Jordan, Don & Walsh, Michael “The King’s Bed. Sex, Power and the Court of Charles II”, Pegasus Books, London, 2016

Lemoine, Jean – Lichenberger, André, “Louise de Kéroualle: duchesse de Portsmouth”, “Revue des Deux Mondes”, cinquième period, vol. 14, No. 2

Norton, José, “Juliana, Condessa Stroganov”, Livros d’Hoje, Lisboa, 2012

Norton, José, “O último Távora”, Livros d’Hoje, Lisboa, 2007

Oliveira dos Santos-Silva, Danielle, “As favoritas do Rei: as relações amorosas entre a nobreza e a realeza portuguesa na Idade Media”, “Pletos”, 4, 1, 2014

Panzer, Marita, “Englands Königinnen”, Piper, München, Zürich, 2009

Pimentel, Alberto “As amantes de Dom João V”, A esfera dos livros, Lisboa, 2017

Queralt del Hierro, Maria-Pilar, “As Mulheres de Don Manuel I”, A esfera dos livros, Lisboa, 2010

Santos, Danielle “Entre os ecos e o silêncio: Mécia, Inês e Leonor – trajectórias e representações femininas na cronistica medieval portuguesa”, диссертация на степень магистра по средневековой истории Португалии, Лиссабонский университет, 2016

Stilwell, Isabel, “Catarina de Bragança”, Livros Horizonte, 2016

Вересаев, Викентий Викентьевич, «Спутники Пушкина», т. 2, «Советский спорт», Москва, 1993

Смирнова-Россет, Александра Осиповна, «Дневники. Воспоминания», «Наука», Москва, 1989

Фейхтвангер, Лион «Гойя, или Тяжкий путь познания», с/с, т.10, «Художественная литература», Москва, 1968

Сноски

1

Глава Иерусалимского королевства король Болдуин II позволил членам нового ордена обосноваться в Иерусалиме неподалеку от места, где, по преданию, располагался храм Соломона. Отсюда членов этого братства стали называть рыцарями Храма (храмовниками). Когда же управление Ордена переместилось во Францию, стало использоваться название «тамплиеры» от французского слова temple – храм.

2

Графство, а позднее герцогство Савойское – феодальное суверенное государство, окончательно оформившееся как таковое в ХV веке, со столицей вначале в Шамбери, а затем в Турине, граничившее с Францией и итальянскими государствами Апеннинского полуострова. Герцогство успешно защищало свою независимость от посягательств агрессивных соседей. После Войны за испанское наследство герцогство получило статус королевства, в 1720 году к нему перешла Сардиния, отчего государство обрело название Сардинское королевство. Именно на его базе в 1870 было завершено объединение нескольких независимых государств Апеннинского полуострова в единое Итальянское королевство, правившая же им династия сохранила название Савойской.

3

Комендант города.

4

Тетка Иниш де Каштру, об удивительной истории которой будет рассказано ниже.

5

Педро вошел в историю с прозвищем «Жестокий» из-за своей исключительной безжалостности, что некоторые историки относят за счет противоестественного брака его родителей. Вдовствующая королева Мария провела последние дни своей жизни в монастыре.

6

Отец Иниш был потомком внебрачного сына короля Санчо IV Кастильского.

7

На эту тему на раннем этапе своего творчества создал картину даже Карл Брюллов, она выставлена в Русском музее Санкт-Петербурга.

8

булатных мечах (порт.)

9

жестокие убийцы (порт.)

10

Его супруга, королева Филиппа Ланкастерская, умерла от бубонной чумы.

11

Титул герцога был учрежден в португальском королевстве только в правление Жуана I. Первыми двумя стали его дети, инфант Педро (герцог Коимбрский) и Энрике (герцог Визейский), третьим – незаконнорожденный Афонсу, получивший титул по названию своей вотчины, города Брага.

12

Игра слов: uma pega (португ.) означает: 1) сорока; 2) болтун, болтунья.

13

Переиначенное на португальский манер имя деда новорожденного, английского короля Эдуарда III и дяди Эдуарда, по прозвищу Черный принц.

14

Уго обычно изображали со скипетром и лентой, на которой было написано: «Бог на небесах, а ты – на земле».

15

Португальские королевы при вступлении в брак получали от супруга в собственность земли, иногда целые провинции. Мануэл I был очень щедр ко всем своим женам.

16

Принцесса вышла замуж за своего двоюродного брата как по отцу, так и по матери, короля Испании Филиппа II, и скончалась в родах. Произведенный ею на свет сын, знаменитый дон Карлос, имел ярко выраженные физические и умственные дефекты.

17

Безделушка (порт.)

18

Более подробно об этом персонаже см. мою книгу «Австро-Венгерская династия».

19

Относительно эквивалента этой суммы в английских фунтах мнения историков почему-то расходятся: одни называют цифру в полмиллиона фунтов, другие – триста тысяч, возможно, потому, большая часть была выплачена не золотом, а колониальными товарами, сахаром и специями. От Танжера Англии со временем пришлось отказаться, ибо его содержание обходилось слишком дорого. Там в молодости довелось служить прославленному английскому полководцу герцогу Мальборо.

20

Фэрфакс, Томас (1612–1671) – главнокомандующий парламентскими войсками во время Английской революции.

21

Речь идет не о том Бекингеме, которого мы знаем по роману Дюма «Три мушкетера», но о его сыне, человеке равным образом распутном и циничном.

22

Пишется с большой буквы, т. к. является титулом.

23

Отсылка к историческому прозвищу короля Англии Иоанна Безземельного.

24

Младший брат Карла был арестован сторонниками парламента и содержался в тюрьме, но роялистам удалось устроить его побег, переодев в женскую одежду подручной прачки. Принцесса Элизабет умерла в заключении.

25

Фамилия Фицрой означает «отпрыск короля».

26

Первая жена Иакова II, урожденная Анна Хайд, скончалась в возрасте всего 32 лет, но оставила двух дочерей, Марию и

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?