Локомотив «Бесконечный». Последний костыль - Кеннет Оппель
Шрифт:
Интервал:
– Очень хорошо, сэр, я всегда рад возможности обратить неверующего в свою веру. Если вы встанете сюда…
– Нет-нет, – возразил Броган, и Уилл увидел, что тот снял шарф со своей шеи. – Возьмите-ка мой шарф.
Зал притих, как перед штормом. Почему же бармен ничего не делал? И почему Сэмюэл Стил не совершал свой обход?
– Если у вас есть сомнения, вы можете повязать наш шарф себе на глаза.
– Нет, там какой-то трюк, а я не хочу быть одураченным. Используйте мой.
Уилл нервно сглотнул.
– Очень хорошо. Это не повлияет на способности Амита, – сказал мистер Дориан.
– Тогда позвольте-ка мне, – фальшиво сказал Броган, запрыгивая на сцену.
С головы Уилла сорвали специальный шарф, и мальчик дернулся. Он не ощущал себя в такой смертельной опасности с тех пор, как за ним гнались по лесу. Он заставил себя посмотреть на Брогана, молясь, чтобы тот не разгадал его секрета. Сердце словно выпрыгивало из грудной клетки.
Уилл посмотрел на мистера Дориана, который для отвода глаз что-то сказал ему на хинди. Мальчик повторил одну из трех выученных им фраз, и мистер Дориан кивнул. Шарф Брогана вонял табаком и сальными волосами.
Кондуктор туго завязал его. Уилл понимал, что должен был сохранять спокойствие, но с трудом мог даже глотать.
– Порядок, – услышал он слова Брогана. – Теперь пусть рисует!
– Ваш портрет, сэр? – спросил мистер Дориан.
– Нет уж. У него была возможность на меня посмотреть. Пусть он нарисует вон ту дамочку. Иди сюда, дорогая, сейчас нарисуют твой портрет. Встань сюда, в волшебный круг.
Из зала, заполненного жадной до зрелищ толпой, послышались громкие выкрики. Зрители теперь поддерживали Брогана и ждали веселого представления.
Высокая черная стена отделила Уилла от остального мира, и внутри него нарастала паника.
– И уберите от него эту девчонку, – раздался приказ Брогана. – Она ему наверняка подсказывает.
– Я ухожу, – сказала Марен, и Уилл услышал, как она приблизилась к нему и вложила карандаш и блокнот в его протянутые руки. Кончиком карандаша она что-то быстро нарисовала на его ладони. Это что, буква Б? Б – то есть Броган?
Неужели это была уловка? Получается, за ним стояла не женщина, а сам Броган? Уилл вздохнул. Даже если он правильно понял намек, достаточно ли хорошо он знал его лицо? Он пытался вспомнить детали, но никак не мог сфокусировать внимание. Однако, как только карандаш коснулся бумаги, его нервы успокоились, а плечи расслабились. Лишенный возможности видеть, он водил карандашом быстрее, по памяти чертя контуры губ, носа и глаз. Эффектным жестом он вырвал страницу из блокнота и поднял ее в воздух, почувствовал, как в следующую секунду мистер Дориан подхватил ее и показал публике.
– Дамы и господа, любуйтесь – необъяснимые способности!
По залу покатились аплодисменты и издевательские смешки. Интересно, к кому они относились – к нему или к Брогану?
– Мальчишка показал вам всем! – выкрикнул кто-то. – Он не подвел!
Уилл почувствовал, что шарф вокруг его головы развязали, и с удивлением увидел Брогана, стоявшего перед ним и внимательно разглядывавшего его лицо. В руке Брогана был портрет. Уилл не мог не взглянуть на свою работу – она была весьма неплохой. Кондуктор натянуто улыбнулся и погладил Уилла по голове, сильно нажав на его лоб большим пальцем.
– Хороший фокус, парень, – прошептал он. Его дыхание отдавало маринованными яйцами.
Уилл поднял брови, изображая неведение, боясь, что его беспокойство его выдаст.
– Этот человек создает проблемы, мистер Дориан? Взгляд Уилла уловил важную фигуру Сэмюэла Стила, алая форма которого выделялась на фоне толпы. Офицер пристально смотрел на Брогана. Тот замер, увидев Стила, и перевел взгляд на мистера Дориана в ожидании его ответа.
Уилл заставил себя хранить молчание.
– Нет, лейтенант Стил, – добродушно ответил мистер Дориан. – Цирк только рад, когда публика принимает участие в представлениях.
– Что ж, хорошо, – сказал полицейский и обратился к зрителям: – Я призываю вас держаться в рамках приличий. Любой ущерб, нанесенный людям или имуществу, будет сурово караться. Так же, как и аморальное поведение.
Его взгляд обратился к галерее, с которой, ангельски улыбаясь, смотрели на него ярко накрашенные девицы.
Броган вернулся к бару и снова сел там спиной к стойке, смотря остаток представления и всем своим видом изображая полное спокойствие. Сэмюэл Стил остался в салуне.
Уилл был рад возможности скрыться за кулисами. В финале Марен еще раз появилась на сцене, чтобы представить номер с исчезновением.
В этот раз мистер Дориан специально выбрал из зала женщину, чтобы та затянула цепи. Но дерзкая девица не смогла не поболтать со сцены с публикой и не покрутить своей кружевной юбкой в складку. Она погладила Марен по обнаженному плечику, приговаривая:
– О-ля-ля, какая свеженькая милашка, не правда ли, джентльмены?
В этот момент Уилл захотел, чтобы Марен исчезла как можно быстрее.
Мистер Дориан покрыл юную артистку шалью.
– Дамы и господа, мы были рады сегодня выступить перед вами. Надеюсь, у вас останутся хорошие воспоминания о Цирке Данте и когда мы в следующий раз будем в вашем городе, вы придете на наше представление, чтобы понять, что чудеса, которые вы сегодня видели, – это лишь отблеск настоящего пламени.
Когда он сорвал шаль с Марен, ее там не было.
– Ты мне расскажешь когда-нибудь, как ты это делаешь? – спросил ее Уилл, когда она оказалась за кулисами.
– Ты будешь разочарован, – ответила девушка. – Разве не лучше позволить своему воображению кое-что дорисовывать?
– Вот уж не знаю, – сказал Уилл.
Они надели пальто, быстро собрали вещи и покинули салун в сопровождении долговязого проводника.
Когда Уилл проходил мимо Сэмюэла Стила, тот кивнул мальчику.
Уилл обрадовался, когда тяжелая дверь третьего класса захлопнулась за ними, хотя и понимал, что она не сможет остановить Брогана. Он до сих пор чувствовал на лбу мозолистый большой палец кондуктора. Стер ли Броган с его лица часть краски? У него не было возможности посмотреть в зеркало.
Невысокий словоохотливый проводник вел их через вагон, по стенам которого шли койки команды состава и механиков. Когда он открыл дверь следующего вагона, их, к удивлению Уилла, ослепили поток солнечного света и голубизна неба. Опираясь на перила вагона с плоскими сиденьями, в котором не было крыши, тут и там стояли люди, любовавшиеся видом проплывавших мимо них прерий. Уилл глубоко вздохнул и улыбнулся. После столь долгого пребывания в четырех стенах было очень приятно почувствовать ветерок на своем лице.
– Это смотровой вагон? – спросила Марен проводника.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!