Месть пумы - Катя Брандис
Шрифт:
Интервал:
Мы напали оба одновременно, абсолютно согласованно, как танцоры, которых недавно показывали по телевизору. Я бросился вперёд. Огромным прыжком пересёк всё пространство, приземлился прямо на Шейлу и опрокинул её вместе со стулом так же легко, как полчаса назад бурундука. Мои клыки уткнулись ей в шею: укушу – и ей конец. И она это понимала и не сопротивлялась. Стоящая рядом Тикаани рычала ей в лицо.
– Вы вторглись сюда незаконно, – прошипела соратница Миллинга, во рту у неё взад-вперёд двигался раздвоенный язык, а на коже проглядывали змеиные узоры. – Для вас обоих это верная смерть.
– Да неужели? А я как-то и не заметил, что умер, – холодно ответил я. – Кстати, если вы вдруг решите превратиться – не советую. Я всё равно укушу быстрее.
Она гневно сверкнула глазами, но змеиные узоры исчезли. То-то же.
– Кто сейчас сюда придёт? – спросила Тикаани.
– Шеф, – торжествующе ответила оборотень-змея. – И он расправится с вами – моргнуть не успеете.
Эндрю Миллинг даже не поймёт, что мы здесь. Вернее, поймёт, но слишком поздно.
– Посторожишь? – попросил я Тикаани, а сам прошёлся по комнате, подыскивая подходящее место для засады. Балки под потолком – идеальный вариант. Я запрыгнул вверх и, балансируя, прошёл по балке, ставя одну лапу перед другой. Оказавшись над дверью, я притаился, не спуская глаз со входа.
Когда Миллинг войдёт, он первым делом увидит лежащую на полу сотрудницу, которую сторожит рычащая белая волчица. И в эту секунду, пока он приходит в себя от неожиданности, я прыгну прямо ему на загривок. Холли на всякий случай спряталась как можно дальше наверху.
Я сосредоточенно ждал, когда откроется дверь, зная, что предупредительных сигналов о приближении Миллинга не будет – не только я умел передвигаться бесшумно. Щёлк – дверь открылась, и мой бывший наставник в человеческом облике размашистыми шагами вошёл в комнату. Он двигался так быстро, что мне пришлось заново рассчитывать угол прыжка. К счастью, он просто обалдел от увиденного. И остановился на одно крошечное мгновение.
Я напал на него сзади и свалил на пол, а потом, особо не церемонясь, придавил всем своим весом. Изрыгая проклятия, он попытался встать и скинуть меня, но я царапнул ему клыками шею. И Миллинг тут же прекратил сопротивление. Сразу понял, что даже превращение ему сейчас не поможет.
Его соратница разразилась гневной тирадой:
– Эти гады напали на меня! Я ничего не могла сделать, я…
– Прекратите ныть! – тихий голос Миллинга не сулил ничего хорошего. – Караг, я даю тебе последний шанс. Слышишь – последний. Отпусти меня, и мы сможем спокойно поговорить. Как ты вообще меня здесь нашёл?
Я не сдвинулся с места:
– А я думал, мой последний шанс остался в сломанной машине. Может, я уже даже и не живу вовсе. Может, это мой дух вернулся, чтобы вам отомстить.
Он сразу понял, о чём я, и мои последние сомнения рассеялись. Это его люди испортили нам тормоза!
– Не говори ерунды! – попытался вывернуться он. – Я тебе ясно сказал, чем ты рискуешь, если встанешь у меня на пути. А в Коста-Рике ты позволил себе много лишнего!
Странно – он лежит лицом в пол, а ведёт себя крайне самоуверенно. Надеюсь, он не приготовил нам какую-нибудь гадость.
– Из-за вас тяжело ранен мой лучший друг! Вы считаете меня своим врагом – но при чём здесь мои друзья и моя семья?!
– Да брось ты! – нетерпеливо перебил он. – А кто считался с моей семьей?
Всё та же старая песня.
– Но тогда преступление совершили не оборотни! – возразил я. – А вы организовали нападение на оборотней. Вы ослеплены местью и вредите всем нам. Откажитесь от своих планов. Ничего хорошего из них не выйдет. Или вы хотите вечной войны между людьми и оборотнями?
– Люди даже не знают, что оборотни существуют. Когда наступит мой Великий день, они сначала подумают, что парочка зверей сошла с ума. А парочка зверей – это ведь не страшно. А потом будет уже поздно.
Я ощутил смертельный страх:
– В каком смысле поздно?
Эндрю Миллинг притворился, что не слышал моего вопроса:
– У людей было предостаточно времени и возможностей изменить своё отношение к природе. Но для нних важнее деньги и тщеславие, на природу им плевать. Люди совершают много ошибок, и я этим пользуюсь.
– Вы тоже допускаете ошибки, – ссказал я. – Я нашёл обрывок записки, которую вы адресовали Гудфеллоу. Там что-то говорилось об «испытании». Вы ведь в качестве испытания потребовали от него ограбить банк, верно? Не надо было сообщать об этом письменно: любая записка – это улика.
Я чувствовал, что моя догадка верна. Но Миллинг только фыркнул и начал что-то говорить про испытательный срок. Такое ощущение, что он болтает ни о чём. Может, тянет время? Если это так, зачем он это делает?
Мгновение спустя я понял зачем. Я услышал жужжание. Этот звук я узнал сразу – ведь я ненавидел его всем сердцем. В дверь кто-то вошёл в зверином обличье, вернее – во втором зверином обличье. Уголком глаза я увидел крошечное чёрно-жёлтое существо и понял, что мы попали в очень опасную ситуацию. Это был проклятый мистер Гудфеллоу! Даже вдвоём с Тикаани нам с ним не справиться!
Потом всё произошло очень быстро. Меховая гора, показавшаяся мне величиной с автомобиль, налетела сбоку и снесла меня с Миллинга. Медведь рыча набросился на меня, а Миллинг тут же превратился в пуму. Тикаани бросилась мне на выручку и потому отпустила Шейлу.
Краем глаза я увидел, как Шейла ещё в человеческом облике нажала какую-то кнопку на пульте. Они хотят запереть нас здесь и разорвать в клочья!
И вот уже ножки поваленного стула обвивает гремучая змея.
Проклятие, я же хотел задать Миллингу трёпку и посадить его в тюрьму – а получилось, что ему досталась пара царапин, а мы оказались в ловушке!
Дверь захлопнулась не сразу. Она задвигалась постепенно, с тихим механическим жужжанием.
Холли сидела на потолочной балке очень тихо, и Миллинг с приспешниками её не заметили. И теперь, раскинув лапки в стороны, с криком «Камикадзе!» она прыгнула гризли прямо на морду. На секунду он ослеп и растерялся – и мне удалось вырваться из его лап.
– Быстро! Уходим! – взвизгнула Холли и, совершив головокружительный прыжок, вылетела за дверь, которая закрылась уже на две трети.
Тикаани тоже рванула к двери.
– Караг, бежим! – закричала она и, у самого выхода оглянувшись на меня, потеряла время.
Всё! Не успела! Проклятая дверь закрылась, замок защёлкнулся.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!