Призывающая волну - Кира Вайнир
Шрифт:
Интервал:
— Скажешь тоже, пинается. — Я не стал напоминать, что когда малëк начнёт пинаться в своей икринке, роды будут давно позади. — Пока он может общаться только так, посылая волны тепла. В комнате я опустил Райнис на пол и не удержался, встал на колени и прижался к её животу.
— Общаешься? — тихо спросила Райнис, и даже по голосу становилось понятно, что она улыбается.
— Пора уже, а то я только случайными моментами. — Посмотрел я на жену и, не отводя взгляда, несколько раз поцеловал живот.
Райнис медленно, словно сквозь толщу воды протянула свою руку и осторожно провела кончиками пальцев по моему виску и щеке. Совершенно невинная ласка, но меня словно разрядом угря ударило. Я чуть повернул голову, чтобы прижаться щекой к её ладони.
— Госпожа, пришли мастера, узнать… Ой! — её служанки склонились в поклонах.
Райнис вздрогнула, словно проснулась и попыталась быстро убрать руку и отойти. Но я удержал её на месте. Ещё раз поцеловал живот, потом прижался губами к ладони, и только после этого встал.
— Пусть мастера ждут. После совета сходим в покои и выберем цвета и ткани для отделки. — Распорядился я.
— Я передам, Повелитель. — Ответила Маали и выпорхнула из покоев.
Я пошёл следом. Но мне пришла идея, заставившая задержаться и дождаться возвращения служанки.
— Маали, — окликнул я возвращающуюся девушку. — Я хочу узнать кое-что о твоей госпоже.
— Да, господин, — сухо ответила служанка, опустив зло блеснувшие глаза.
— Ничего такого… Просто я заметил, что вкусы госпожи изменились. Любимые ранее блюда сейчас ей неприятны. — Начал я.
— Это обычное дело, Повелитель. Можете у лекаря спросить. В этом не ничего страшного. — Девушка заметно расслабилась и даже голос чуть потеплел.
— А если я захочу порадовать её за ужином, то, что мне велеть приготовить поварам? — спросил я и заметил, как заметался взгляд служанки. — Маали, твоя госпожа беременна, ей нужно кушать. С удовольствием и аппетитом.
Я не торопил девушку, видя, как она борется со своими сомнениями.
— Госпожа очень полюбила водоросли, которыми кормят коньков. Ест их с грубым хлебом и яйцами. — Решившись, призналась служанка.
— Ты издеваешься надо мной? — спросил я.
— Нет, Повелитель. Ну… Такие странные предпочтения у девушек в положении. Я приношу госпоже тайком с кухни. Ещё она хочет какой-то морковочки, но я не знаю что это. На кухне этого нет. — Зачастила служанка. — Это должен быть съедобный сладковатый корень, оранжевого цвета. Всё, что я знаю.
— И где она этот корень попробовала? — задумался я.
— Я не знаю, Повелитель. Госпожа дочь наместника, а я выросла в семье старшего писца. — Маали посчитала, что вопрос адресован ей.
Совет проходил скучно, никаких серьёзных вопросов не обсуждалось. Зато меня поспешили поздравить с выигранным сыном поединком.
— Я так понимаю, разговоры с дикарями теперь принесут больше результатов? — усмехнулся Ле-Гунн.
Отчего-то старик был в отвратительном настроении. Не от того ли, что Райнис была права в своих подозрениях, и усиление позиций Чена рушило старику большие планы.
Услышавший подробности Кайрис Ле-Гунн, заметно занервничал. И так был с сильно недовольным выражением на лице, видно поездка домой не задалась. А теперь ещё и непонятно, что предпримет его отец. Но вид братьев Вхен за спиной Чена, заставил нервничать обоих Ле-Гуннов. Как и обсуждение поисков девушки из Красного Жемчуга.
— Лу Гуян, ты как глава моей разведки, лично проследи, чтобы девушку искали со всем чаянием. Я хочу узнать, где она сейчас, в кратчайшие сроки! — побратим озабоченно нахмурился. — А вот вас, наместник Ле-Гунн попрошу остаться на пару вопросов. Личных.
— Какая честь! — желчно ответил старикан, оставаясь в своём кресле, пока остальные выходили из зала.
— У меня всего два простых вопроса, наместник. Надолго я вас не задержу. — Начал я разговор, не дожидаясь даже, когда зал опустеет. — Первый, откуда в ваши провинции поставляется некий съедобный, сладковатый на вкус корень, оранжевого цвета, который Райнис называет морковочкой?
— Что? — удивился Ле-Гунн. — Моя дочь сроду никаких корней не ела.
— Простите, Повелитель, я случайно услышал ваш разговор, — развернулся задержавшийся на пороге Кинтаро, — но по описанию очень похоже на корень морского папоротника. Он повсеместно растёт под стихийными куполами, ближе к поверхности. Отлично хранится. Мы часто берем его с собой. Если наши походные мешки сохранились, то у меня точно несколько штук было с собой.
— Тааак… — протянул я. — Лу Гуян, найдите мешки братьев. Думаю, тебе не откажут.
Я пристально смотрел на Ле-Гунна. Если этот корень окажется той самой морковочкой, по которой скучает Райнис, то очень интересно, каким образом этот корень попал аж через всю территорию Диких земель и половину империи на кухню наместника?
— Второй вопрос, — продолжил я. — Вы как-то упоминали, что Райнис любит животных и хотела свою ферму скатов?
— А, так у нас семейные посиделки? — скривился Ле-Гунн. — Ну, что же, давайте обсудим мою дочь. Да, Райнис мечтала о ферме скатов. Но она собиралась тренировать на них способности к повелеванию животными. Любыми морскими животными. Знакомо звучит?
— Вы намекаете… — насторожился я.
— Я прямо говорю. Что к счастью, Райнис пустышка, хоть и одарённая. И всё, на что она годится, это быть наложницей в гареме. Те, кто был гордостью моего рода, погибли. А те, что остались… Ни достоинства, ни породы! — выплеснул ядовитые слова наместник, то ли не замечая, то ли не считая нужным замечать, что Кайрис всё ещё в зале.
Спина брата Райнис закаменела, но он сделал вид, что ничего не слышал и продолжал спокойно ждать, когда сможет уйти, не толкаясь в дверях.
— Райнис Саар, моя жена. Не стоит об этом забывать. И сил, и достоинства у этой девочки больше, чем у вас в ваши годы. Она совершала десятки страшных ошибок, но, тем не менее, ни обстоятельства, ни вина не смогли её сломить. Окажись вы на её месте, наместник, и я думаю, что вы сильно удивили бы тех, кто верит в вашу несгибаемую волю. — Разозлился я.
— Окажись я на месте Райнис, и мы бы с вами, Повелитель, сами сильно удивились бы. Стар я для беременности. — Фыркнул совершенно не тронутый моими словами старик.
— Я поражаюсь… Вы же знаете, какая судьба её ждёт! — не понял я его насмешек. — Она же ТВОЯ дочь!
— У неё была возможность всего этого избежать. — Даже в его глазах ничего не мелькнуло.
— При помощи дара? Навести иллюзию на служанку, а мне подлить возбуждающей дряни, чтобы я и себя-то не помнил? — узнав, что я оказывается в курсе той самой "возможности", наместник только слегка приподнял бровь.
— Вот даже как, — с
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!