📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыПрокурор идет в суд - Эрл Стенли Гарднер

Прокурор идет в суд - Эрл Стенли Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 60
Перейти на страницу:

Селби кивнул.

Инес Стэплтон спокойно сказала:

— Я думаю, ваша честь, вы не совсем поняли меня.

Свидетельница была когда-то замужем за обвиняемым.

Развод был разрешен. Дело однако в том, что Джеймс Лейси неполучал судебного извещения о бракоразводном процессе. Впоследствии, понастоянию самой истицы, сумевшей доказать, что ее муж не был извещен опроцессе, дело о разводе было прекращено. Это произошло в тот день, когдаобвиняемый был задержан в Альбукерке. Поэтому свидетельница до сих пор являетсяженой обвиняемого Джеймса Лейси и, как таковая, не может свидетельствовать заили против ответчика без его на то согласия.

Селби встал, стараясь сохранить самообладание, сознавая, чтопозади него в переполненном зале суда зрители беспокойно задвигались, устремивна него взгляды.

— Ваша честь, — начал он. — Все это совершенно неожиданно.Адвокат не нашел нужным сообщить мне об этом, не сообщил также и свидетель.Поскольку возражение сделано адвокатом ответчика, могу я попросить, чтобыадвокат перешел к доказательству изложенного пункта?

И Селби сел, яростно взглянув на часы: если ему удастсязатянуть обсуждение до пяти часов, то заседание будет перенесено на следующийдень.

Инес была во всеоружии. Спокойно, со знанием дела онапредъявила заверенные копии записей, засвидетельствованные должным образом.Судья принял их как доказательство, сосредоточенно изучал несколько минут ипередал Селби без всяких замечаний.

Когда Селби прочитал их, судья сказал:

— Очевидно, доказательства вполне убедительны.

Ввиду отсутствия контр-документов со стороны обвинения судвынужден вынести решение, что, поскольку свидетельница является женойподзащитного, она неправомочна свидетельствовать в данном деле, если нет на тосогласия подзащитного, а, как я понимаю, такого согласия не предвидится.

— Нет, ваша честь, — подтвердила Инес Стэплтон, — согласиянет. Желание подзащитного — уберечь женщину, которую он любит, от неприятной огласки,связанной с данным делом.

Селби вскочил на ноги.

— Ваша честь, — крикнул он, — я протестую! Защитник долженограничиться сообщением, что согласие не было дано. Сейчас не время пытатьсяповлиять на присяжных каким-либо заявлением о предполагаемых мотивахобвиняемого. Если они будут учтены, мы готовы утверждать, что обвиняемый далекот желания уберечь любимую женщину от втягивания в судебный процесс, а пытаетсяспрятаться за ее юбками. С его стороны это просто попытка…

Судья прервал Селби:

— Достаточно, господин окружной прокурор. Суд склоненсогласиться с вами: мотивы ответчика не должны учитываться присяжными. Такимобразом, присяжные будут игнорировать любые заявления, сделанные защитникомотносительно мотивов ответчика, а также любое заявление окружного прокурораотносительно его интерпретации мотивов ответчика. Вы можете покинутьсвидетельское место, миссис Берк… э… миссис Лейси, а вы, господин окружнойпрокурор, вызывайте следующего свидетеля.

Селби, стараясь выиграть время, вызвал двух свидетелей изЛас-Алидаса, которые опознали по фотографии убитого, заявив, что это Джон Берк.Эти свидетели, чувствуя, что возникает спор о личности убитого, проявилитеперь, как и следовало ожидать, несколько меньшую твердость в своихзаявлениях, сделанных под присягой, чем в своих показаниях, данных ранее Селби.Под ловким перекрестным допросом Инес Стэплтон они признали, что это было восновном их личное мнение и, наконец, что это всего-навсего их догадка!

Селби понял, что иного выхода нет и ему придется вызватьКармен Эйерс. Но чтобы сделать это, необходимо сначала обосновать вызов ипоказать, что Эллисон Браун, который вел дела с фирмой «Милтерн и Милтерн», ибыл Джоном Берком.

Не очень охотно он начал разрабатывать эту линию и вызвал насвидетельское место Марка Крэнделла.

Крэнделл вышел вперед и принял присягу. Он показал, что зналДжона Берка при жизни, что видел Джона Берка в Лос-Анджелесе в маклерскойконторе «Милтерн и Милтерн», что тогда ему сказали, что имя этого человека —Эллисон Браун. Он не мог ошибиться, так как знаком с Берком много лет, и онузнал и Берка, и его голбсголос. Он взял снимки, которые Селби передал ему, и,не колеблясь, признал их как фотографии Джона Берка.

Его сдержанность и спокойный вид вселили уверенность и взрителей, и в присяжных. Селби чувствовал, что люди верят ему, и пожалел, чтоне догадался вызвать Крэнделла первым, с тем чтобы его свидетельство укрепилодругих свидетелей в их показаниях.

И Инес тоже поняла, что положительное опознание Берка этимчеловеком имело вес в глазах присяжных.

Она спокойно начала готовиться к жесткому перекрестномудопросу.

Все шло так гладко, что Селби даже удивился, когда услышалровный голос судьи:

— По-видимому, пора сделать вечерний перерыв в заседании.Суд намерен поместить присяжных заседателей под охрану шерифа, посколькурассматривается дело об убийстве и, по мнению суда, интересы правосудия будутлучше соблюдены, если присяжные будут находиться все вместе.

После этого суд принял присягу от заместителей шерифа,предупредил присяжных заседателей об ответственности и отложил заседание додесяти часов утра.

Селби вышел из зала суда, чтобы поговорить за закрытымидверьми с шерифом Брэндоном.

— Я готов надавать себе пинков за то, что не проверил доконца процесс о разводе. Я выяснил, что документы на развод были поданы иразвод был разрешен, но не обратил внимания на то, что случилось потом.

Вот почему они ездили в Альбукерк. Разрешение на развод былодано там, и Инес Стэплтон спланировала ход с самого начала. Я чувствовал себябеспомощным мальчишкой, затея которого проваливается прямо у него на глазах.

Шериф сказал:

— Держись, сынок. Все идет прекрасно… Но, Боже мой, ты виделчто-нибудь подобное?! Как Инес держалась! Можно подумать, что она многоопытныйадвокат.

Селби кивнул. Он набил табаком трубку и начал шагать покомнате. Послышался стук в дверь. Брэндон открыл ее.

В дверном проеме стояла Сильвия с каким-то мужчиной вкомбинезоне, кожаной куртке и в заляпанной маслом шляпе. Ее глаза были широкораскрыты от возбуждения.

— Шериф, — сказала она, — это Брэнтли Доэйн. Он знаеткое-что о деле. Я хочу, чтобы он все рассказал вам сам, своими словами.

Человек застенчиво протянул руку, которая потонула в крепкомпожатии шерифа.

— А это Дуглас Селби, наш окружной прокурор, — сказалаСильвия.

Доэйн неловко наклонил голову и не сделал попыткипоздороваться за руку.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?