📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыПромис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 1468
Перейти на страницу:

– Я опоздал.

Уолден кивнул:

– Знаю.

– Опоздал на встречу с ней. А если бы пришел вовремя, ничего бы не случилось.

Уолден положил ему руку на плечо.

– Не казни себя.

Виктор взглянул на него и улыбнулся:

– Вы были бы очень хорошим тестем.

Уолден не мог бы утверждать, что Виктор стал бы идеальным мужем для его дочери, но тем не менее сказал:

– И я бы гордился своим зятем.

Бармен поставил перед ним кока-колу, но Уолден не притронулся. Виктор обвел глазами зал и потянул из бутылки.

– Может, это кто-нибудь из них?

– Ты о чем?

– Может, это сделал кто-нибудь из сидящих здесь парней?

– Не знаю.

– Каждый раз, когда я иду по улицам и смотрю на людей, задаю себе вопрос: «Уж не ты ли? Или, может быть, ты?» – Он допил остатки из бутылки. – Здесь живут мои соседи. Я родился в этом городе и вырос с этими людьми. Теперь у меня на уме одно: рядом со мной обитает маньяк. И наверное, ходит в этот же бар. – Виктор треснул бутылкой о стойку. Та разлетелась, оставив в руке только горлышко.

– Эй, ты что? – возмутился бармен. Но больше ни один человек не произнес ни слова. Посетители, прекратив на полуслове разговоры, повернулись в их сторону и смотрели, как у дальнего конца стойки Виктор слезает с табурета и глядит на них.

– Кто-нибудь из вас? – спросил он голосом едва громче шепота.

– Вик, – тихо позвал его Уолден. – Прекрати.

– Уведите вашего сына домой, – потребовал бармен.

– Он не мой… – начал было Уолден, но решил не затруднять себя объяснениями.

– Ну так как? – Виктор двинулся к ближайшему столику, где пятеро мужчин сидели за кувшином с пивом. – Кто-нибудь из вас, придурков?

Один из мужчин резко отодвинул назад стул и встал. Он был широк в плечах и ростом выше шести футов.

– Слышь, малый, тебе, пожалуй, хватит.

Уолден взял Виктора за руку, но тот вырвался.

– Хватит – это точно. Я сыт всеми вами по горло.

Рядом с первым поднялся второй мужчина. Затем третий.

– Пошли! – Уолден снова, но на этот раз крепче схватил Виктора за руку.

Молодой человек больше не сопротивлялся и позволил увести себя к двери. Но напоследок обернулся и крикнул:

– Кретины! Все до последнего!

Уолден выволок его за порог.

– Будешь устраивать дебоши, окажешься в больнице. Или еще того хуже.

Виктор долго рылся в кармане – не мог найти ключи. А когда достал, Фишер вырвал их у него.

– Эй, вы чего?

– Я сам отвезу тебя домой. А за своей машиной вернешься завтра.

– Если вспомню, где оставил.

– Я вспомню.

– Надеюсь.

– Еще нам надо поговорить, как вернуть в нормальное русло твою жизнь.

– Я собираюсь убраться из города, – ответил Виктор. – Куда подальше, к чертовой матери!

– Когда? У тебя что-нибудь наклевывается? Работа?

– Просто хочу уехать. Здесь мне все напоминает об Оливии.

– Как скоро уезжаешь? – Голос Уолдена выдал его участие.

– Точно не знаю. Перед отъездом надо кое-что сделать. Наверное, в конце месяца.

– Не спеши. Может, и здесь найдется какая-нибудь работа. Я поспрашиваю.

– Не тратьте на меня время, – улыбнулся Виктор.

Глава 28

Обыск в комнате Сариты Гомес дал меньше результатов, чем рассчитывал Барри Дакуэрт.

Детектив уже знал, что у няни Гейноров не было собственного телефона. И компьютера тоже не было. Во всяком случае, дома она его не оставила. Следовательно, нельзя было проверить, какие ей поступали сообщения и какие она просматривала страницы в Фейсбуке. Никаких электронных счетов. Никаких уведомлений о балансе на карте Visa. Никаких счетов от дантиста за прошлый визит. Ни личных писем, ни адресной книги. Сарита либо все поспешно упаковала и увезла, либо вела жизнь, которая была почти не связана с внешним миром. Никакого электронного шлейфа.

Но и испачканной кровью формы тоже не нашли.

Дакуэрт спросил домохозяйку Сариты – женщину, выпекающую потрясающий банановый хлеб, – нет ли у нее случайно фотографии ее жилички.

– В телефоне или как-нибудь еще?

Тут тоже не повезло. Детектив не представлял, как выглядит женщина, которую он разыскивает.

Дакуэрт ехал в управление, когда сообразил, что упустил нечто важное.

Хищник из Теккерей-колледжа.

Он с головой ушел в расследование убийства Гейнор и совершенно забыл о том, что требовалось предпринять по следам разговора с начальником службы безопасности колледжа Клайвом Данкомбом. Придурок, выругал он себя, крутя руль автомобиля. Он оставил Данкомбу свою визитную карточку и просил сообщить по электронной почте фамилии трех женщин, на которых были совершены нападения. Городской полиции требовалось их допросить. Но день прошел, а он ничего не получил от Данкомба. Дакуэрт мог представить, что бывший бостонский коп считал здешних сотрудников правоохранительных органов безмозглой деревенщиной.

– Придурок, – повторил он.

Дакуэрт вызвал управление и попросил соединить его с шефом Рондой Финдерман.

– Привет, – поздоровалась начальник полиции. – Как раз собиралась с тобой связаться.

Она хотела узнать, как продвигается расследование убийства Гейнор, и извиниться, что

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 1468
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?