Лидия. Головная боль академии. Книга 2 - Натали Лавру
Шрифт:
Интервал:
Это фиаско.
Трое преподавателей по этикету и танцам вежливо и тактично намекнули, что глава академии безнадёжен. Эдриан и сам это понимал. На кой чёрт в военной академии вообще устраивают этот бал? И, главное, кого за это нужно «благодарить»?
До бала осталось каких-то две недели. Может, Лия согласится с ним порепетировать?
* * *
Лидия
В день защиты патента мне не дали освобождения от занятий, а могли бы, ведь Грю Фенек на прошлой паре досрочно проэкзаменовал меня, а танцую я и так хорошо, в отличие от большинства адептов и, как оказалось, некоторых преподавателей.
Третьей и четвёртой парой стояли как раз танцы, и в качестве почётного гостя к нам пожаловал ректор.
Я в этот момент отплясывала двадцатый танец, перебрав до этого всех своих одногруппников, и мне уже порядком поднадоело вести слабых партнёров.
— Лия, подойди! — крикнула мадам Галин де До.
С одной стороны, радостно, что наконец-то передышка от беспрестанного спасения своих ножек от наступания на них, с другой, какого рожна Эдриан припёрся? У нас же конспирация!
Я подошла и вежливо, но не более, поздоровалась с нежданным гостем.
— Лия, будь добра, подари следующий вальс господину Дарсу, — обратилась тренер ко мне тоном, не принимающим отказа.
Предыдущий танец ещё вовсю звучал, и по залу кружились две нормальные пары парень-девушка и… парни в обнимку с соломенными куклами. Солома прорывалась сквозь грязно-белую хлопковую ткань и опадала на пол по траектории движения пар. Чья-то несчастная спутница потеряла ногу, после того как неумелый партнёр на неё наступил.
Да, нас ждёт незабываемый бал. Одно могу сказать точно: нужно пригласить побольше целителей, ибо с таким уровнем мастерства травм будет много.
Это суровая Северная академия, детка, — край голодных неотёсанных парней и мужиковатых баб. Есть, конечно, исключения вроде меня, Кэт или той же Шиары, но нас мало.
Когда начался следующий танец, я поняла, что всё познаётся в сравнении. Ребята из нашей группы ещё ничего так танцуют.
— Кажется, я понимаю, почему вам не дали соломенную даму, — тихо сказала я, имея в виду, что дама тут же останется без ног.
— Чучело не справилось, вы правы. Госпожа де До сказала, что только умелая партнёрша сможет сгладить мою неуклюжесть, а ваши лёгкость и грация, Лия, достойны похвалы и вдохновляют меня.
— Есть ещё Шиара де Бо. Она из знатного рода и будет счастлива составить вам компанию, — провокационно улыбнулась я.
— Я выбрал вас, Лия, — нагленько так ответили мне.
— Это жестоко! — я сделала вид, что расстроена.
— Не переживайте, адептка, я… компенсирую.
А вот это уже интересненько! И даже заманчиво!
— И как же? — спрашиваю, осознавая, что у нас дело движется в сторону интима. Мы вроде как скользим по залу, точнее, я скольжу, а Эдриан просто неуклюже шагает. К его чести, скажу, что он пока только раз наступил мне на ногу, и то в самом начале.
— Расскажу при личной беседе.
— Сегодня у меня защита патента в четыре.
— Помню, — кивнул. — Знаете, кто будет в комиссии?
— Понятия не имею. Надеюсь, что я их не знаю.
Эдриан как-то нервно качнул головой, но я не придала этому особого значения.
Как потом окажется, богиня на мои надежды скажет «ха!» и ещё раз «ха!».
По окончании танца мадам де До огорошила нас:
— Думаю, вы станцуетесь. Господин Дарс, вижу ваш прогресс. Репетируйте чаще, и к балу будете танцевать сносно.
— Благодарю, мадам.
— Старайтесь не смотреть под ноги и чувствовать, где находятся ступни партнёрши, — посоветовала мастер танца. — На балу она будет в платье, а не в брюках.
Действительно, наряды на нас были не для танцев. Адепты в форме академии, ректор в своей извечной строгой чёрной рубашке, которая сидела почти в облипку, и брюках в тон ей.
Да, Эдриан далеко не светский щёголь. Сомневаюсь, что у него есть наряд для бала.
Следующий час Галин де До повторяла и разучивала с нами элементы медленного фокстрота, ибо один лишь только вальс — это скучно.
Моим партнёром так и остался Эдриан, который не спешил вернуться к своим должностным обязанностям.
— Господин Дарс, вам есть что надеть на бал?
— Не слежу за модой.
Так я и думала.
Придётся заняться этим вопросом.
Мы снова кружили по залу (вернее сказать: крушили), делая вид, что никто друг другу. Эдриан, плохо скрывающий свой заинтересованный голодный взгляд, и я, изображающая ледышку.
Отличная конспирация, однако… химия между нами была бешеная, флюиды густо наполнили весь зал.
Наконец, две пары танцевальных пыток кончились и я полетела в лабораторию за оборудованием для изготовления пастилок и материалами для защиты.
Там-то меня и настиг Эдриан:
— Лия? Волнуешься?
— Не очень, — повернулась к нему лицом и улыбнулась.
А затем расстояние между нами как-то подозрительно сократилось, и я обезьянкой повисла на нём, жадно целуя. Губы у него такие горячие и мягкие, что мне уже ни на какую защиту идти не хочется.
— Приходи вечером ко мне? — Эдриан включил голос разума и отстранился.
— Снова в кабинет?
— Нет, в апартаменты. Я не в силах бороться с этим притяжением.
— У тебя узкая кровать, — я, конечно, мысленно уже согласилась, но кто мне запретит покапризничать?
— Ничего. Ты ляжешь на меня.
Ага. Как в камере смерти. Буду греть и беречь его сон.
— Я… подумаю, — ответила и отстранилась. — Пора идти. Мне нужно ещё расставить оборудование для показа.
— Да. Я провожу.
— А как же конспирация?
— Какая ещё конспирация? — Эдриан перешёл на суровый тон. — Моя адептка защищает патент перед высокой комиссией. Сопроводить вас, адептка Ферб, — это обязанность и правила хорошего тона. Как глава этого заведения, я обязан позаботиться о его репутации.
— Благодарю вас, господин Дарс.
И мы пошли.
Оборудование левитировало за нами по воздуху.
Как оказалось, времени было впритык. В аудитории зельеварения нас уже ждал профессор Грю Фенек и — тут меня чуть кондратий не хватил — комиссия из трёх… не совсем человек: мой дедулечка без личины, Амавер, тоже под своим именем, незнакомая мне тётка с постным лицом и — внимание! — четвёртый член жюри Келтон Гравис, наш академский работник!
Заса-а-ада! Я не рассчитывала на четвёртого. Что же мне делать с этим… членом?
Думай, Лидия, думай.
— Его высочество наследный принц Оросской империи Амавертиэль аль Дельнаири, — начал представлять комиссию профессор Фенек. — Его высочество принц Эльфийской империи Тернариэль аль Дельнаири, глава бюро патентов Аснесс де Тинс и господин Келтон Гравис — целитель-исследователь, старший научный сотрудник нашей академии. Уважаемая комиссия, это глава Северной магической академии имени Томаса Вилльмана
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!