Защищая ее - Элли Эверхарт
Шрифт:
Интервал:
— Привет, Кэтрин. — Я поворачиваюсь к ней лицом. Она одета в обтягивающее черное платье, но у нее почти нет красивых изгибов, так что ей нечем хвастаться, она худая как спичка. — Как твои дела?
— Хорошо, спасибо. — Теперь она говорит, как ее мать, скупо и сухо. Когда она была младше, в ее голосе вечно звучало хныканье испорченного ребенка. — А вы?
— У меня тоже все хорошо. — Мне нечего сказать этой девушке. Я чувствую, что все, что я ей скажу, будет использовано позже против меня. Я обнаружила, что ее мать частенько распространяет про меня сплетни, а потом прикидывается невинной. Уверена, ее дочь такая же.
— Я слышала, что у вас теперь есть ребенок, — говорит Кэтрин.
— Да, сын. Ему шесть лет.
— Вы планируете завести еще?
— Мы еще не решили. — Я не говорю ей правду. Это мое личное дело, и ее совершенно не касается. — Ты еще учишься в старшей школе?
— Уже закончила, еще прошлой весной. — Она отодвигает свои длинные светлые волосы в одну сторону и разглаживает их рукой.
— В какой колледж идешь? — Я уже знаю ответ, потому что Лиланд хвалился выбором дочери на вечеринке пару лет назад, но я все равно ее спрашиваю.
— Мурхерст. Это в Коннектикуте.
— Да, я знаю. Какая специализация?
— Английский.
— Почему ты выбрала именно его?
— Я должна была выбрать хоть что- то, и не так важно, что именно. Я никогда не буду использовать степень. И работать никогда не буду.
— Но она может тебе пригодиться.
— Вам же не пригодилась. — Она гадко ухмыляется. — Вы просто домохозяйка. Для этого степень не нужна.
До сих пор я думала, что Кэтрин измениться, когда повзрослеет. Она была почти даже приятна до ее грубого комментария.
— Я все еще рада, что у меня есть степень, — говорю я. — И когда-нибудь я ее использую.
— Не получится. Пирс не хочет, чтобы его жена работала.
Еще один грубый комментарий. И она говорит это так, как будто знает моего мужа достаточно хорошо, чтобы ее слова были правдой, а это не так.
— Кэтрин, я должна найти Пирса.
— Вы собираетесь куда-нибудь на каникулы?
Черт, я надеялся сбежать от нее.
— Нет. У нас нет никаких планов.
— А мы едем. Отец везет всю семью на Большой Кайман на День Благодарения. И в Париж на Рождество.
— Звучит неплохо. Я уверена, вам будет весело. — Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но она продолжает говорить.
— Мы летим на частном самолете. Вы когда-нибудь летали на частном самолете?
— Да, я… — Я останавливаюсь перед тем, как признаться, что летала на самолете Синклера, но это секрет. Мы с Пирсом брали самолет Ройса в Лас-Вегас, когда сбежали, но Кэтрин не может этого знать. — На самом деле, нет, я не летела на частном самолете.
— Почему? У семьи Пирса есть свой самолет. Почему бы вам его не использовать?
— Мне не комфортно на маленьких самолетах. Я думаю, они опасны.
— Компания моего отца производит двигатели для самолетов, и он говорит, что частные самолеты безопаснее, чем большие.
— Ну, я бы все же предпочла лететь в обычном самолете. Мне нужно найти Пирса, так что было приятно видеть тебя, Кэтрин. — Я с легкостью лгу, мне совсем не понравилась встреча с ней. И разговор. С этой девушкой явно что-то не так, она странная, почти жуткая. Думаю, всему виной выражение ее лица. У нее всегда такая полуулыбка на лице, как будто она знает секрет и наслаждается тем, что другие люди его не знают.
Я ухожу, ища в комнате Пирса, но нигде его не вижу. Он всегда так делает на подобных вечеринках. Исчезает, и я не могу его найти. Я бы хотела, чтобы он так не делал, потому что чувствую себя неуместно на этих вечеринках, и что еще хуже, когда меня окружают люди, которых я не люблю. На этих вечеринках всегда одни и те же лица, и даже после всех этих лет некоторые из них все еще меня не одобряют.
— Рэйчел! — это Марта, машет мне через всю комнату.
Я искренне улыбаюсь и направляюсь к ней. Я не хочу, чтобы она уезжала и действительно буду очень сильно скучать по ней.
ГЛАВА 17
ПИРС
— Какова истинная причина вашего переезда? — спрашиваю я Джека, когда мы заходим в одну из комнат, чтобы поговорить наедине.
— Ройс, — коротко сообщает он, закрывая дверь. — Я должен там за ним присматривать.
— Ройс тоже переезжает?
— Да, поместье в Вирджинии.
— Когда?
— Я не знаю. В течение года, полагаю. Они еще не решили.
— Это из-за президентства?
— Ага, он должен жить среди своих собратьев-политиков. Его должны видеть с ними как можно чаще. Они должны взаимодействовать и посещать одни и те же вечеринки.
— А ты что обязан делать?
— Держать его в узде. Как я уже говорил много раз, Ройс — дурак. Оставляешь его одного на две секунды, и он тут же попадает в неприятности. Наркотики, проститутки, азартные игры. Ройс представляет угрозу как для себя, так и для организации. И все же они хотят, чтобы он стал президентом. И я согласен, что Ройс чертовски хорошо смотрится перед камерами, и говорит убедительно. А когда дело доходит до СМИ, нам нужен кто-то, кто может хорошо выступить на телевидении. Кто-то, кто может играть роль. Так что, как бы мне не хотелось этого признавать, Ройс идеально подходит на пост президента. Проблема в том, что и он это прекрасно знает, поэтому думает, что может сделать все, что захочет, и это сойдет ему с рук.
Я чувствую, что должен рассказать Джеку о романе Ройса и ребенке, которого родила его любовница. Если Джек будет присматривать за Ройсом, он должен знать эту информацию. Но я обещал Ройсу, что сохраню его тайну. Он предупредил меня, что, если я открою рот, он лично придет за матерью и ребенком, а я не могу подвергать их жизни опасности. Поэтому и решил молчать.
— Я также должен следить и за другими нашими политиками, — продолжает Джек. — Особенно теми, кто уже у власти. В частности, речь идет о сенаторе Вингейте.
Мы отправили Вингейта в Колумбию пару лет назад, для внедрения
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!