Переступить черту - Майкл Коннелли
Шрифт:
Интервал:
– Я знаю, что, по всей вероятности, навел этих убийц на братьев Нгуен.
– Неужели? Каким образом? Ты говоришь, что братья не были вовлечены в какие-либо аферы, но их прикончили потому, что ты поговорил с ними?
– Не знаю… Но ведь не прошло и часа после моего визита в магазин, как их убили. Ты хочешь сказать, это просто совпадение?
– Я хочу только сказать, что мы слишком мало знаем, чтобы откровенничать с копами, в то время как наш клиент сидит за решеткой и может провести там всю оставшуюся жизнь. – Холлер махнул рукой в сторону тюрьмы в нескольких милях от них. – Вот перед кем у нас есть обязательства, а не перед этими горе-сыщиками.
– Я тоже был таким горе-сыщиком, – сказал Босх.
– Гарри, пойми, мы забросили сети, но еще не вытащили улов. Вот когда вытащим его, тогда увидим, что у нас есть. Тогда и решим, что мы можем рассказывать, кому и, главное, где. Через пять недель у нас суд, и к тому времени нам надо выяснить все досконально.
Босх отошел от Холлера и стоял на краю тротуара, отвернувшись от него и думая, что совершил ужасную ошибку, переметнувшись на сторону вечного противника.
Холлер последовал за Босхом и сказал, обращаясь к его спине:
– Все, что мы сообщим им сейчас, даст им возможность использовать это против нас и нашего клиента. Нашего, Гарри. Не забывай об этом.
Босх только помотал головой, глядя куда-то вдаль.
– Интересно, что этим братьям было известно? – произнес Холлер. – Почему их убили?
– Я пока не знаю, – сказал Босх, повернувшись к адвокату. – Но обязательно выясню.
– Очень хорошо. Что будешь делать сейчас?
– В Вегасе я узнал об одном типе, проживающем в Беверли-Хиллз, который, возможно, знает ответ на загадку с часами, да и на все остальные тоже. Хочу с ним встретиться.
– Держи меня в курсе.
– Да, буду. И еще я хочу сказать: если они проследили за мной до ювелирного магазина, то могут следить и за тобой.
– Я ничего такого не замечал.
– В том-то и дело, что заметить их трудно. У тебя есть кто-нибудь, кто может проверить твою машину? Я проверю свой «чероки».
– Да, сделаю это.
– Хорошо. Не забудь. И береги себя.
– Ты тоже.
Из полицейского участка Босх сразу поехал домой. Там было пусто. Он окликнул дочь, однако никто не ответил. На миг его охватил страх, но тут он вспомнил, что она отправилась в палаточный лагерь. Он был настолько поглощен мыслями об убийстве ювелиров, что забыл обо всем остальном.
Гарри с облегчением послал Мэдди по телефону вопрос, благополучно ли она добралась до лагеря в горах. Ее ответ был, как всегда, краток: «Добралась. В автобусе жутко трясло».
Он переоделся в старый комбинезон, который всегда надевал при выездах на место преступления, взял фонарик и спустился к автомобилю. Прежде чем включить свет под навесом, он внимательно осмотрел улицу перед домом и подъездные дорожки к соседним домам, чтобы убедиться, что там нет посторонних автомобилей, а в тех, что припаркованы, не сидят незнакомые люди. Убийство братьев Нгуен убедило его в том, что за ним следят. Надо было выяснить, насколько плотно его пасут, используют ли электронику. Есть ли у него возможность перемещаться незаметно для наблюдателей?
Подозрительных автомобилей он не высмотрел. На столбах и деревьях не было предметов, отражавших солнечные лучи, – значит, камеры слежения там отсутствовали. Он спустился по наклонному подъездному пути к воротам, чтобы взять почту, и заодно тайком еще раз оглядел улицу с близкого расстояния. Никаких признаков наблюдения не обнаружилось, и это его приободрило.
Босх вернулся к автомобилю, включил под навесом свет и, положив почту на скамейку, присел перед радиатором. Светя фонариком, стал осматривать днище «чероки», заглядывая во все пазы, где мог быть прикреплен маячок.
Вскоре он был уже под машиной и практически терся щекой о металл прямо под неостывшим двигателем. Это вызывало ощущение, что его медленно поджаривают; вдобавок двигатель капнул ему на щеку обжигающим смазочным маслом. Однако Босх, выругавшись, продолжал поиски, пока не обнаружил GPS-трекер на левом переднем колесе позади одной из стоек амортизатора, где его не мог сбить какой-нибудь камень, вылетевший из-под колеса. Устройство находилось в пластиковом контейнере, прикрепленном изнутри к капоту с помощью двух сильных магнитов. Контейнер содержал также передатчик сигналов и источник питания, представленный двумя пальчиковыми батарейками. Сигнал передавался устройством на сотовый приемник, находившийся у того, кто следил за перемещениями автомобиля, а оттуда на экран ноутбука. Тот факт, что трекер работал на батарейках, а не от электрической цепи автомобиля, позволял предположить, что слежку собирались вести недолго.
Босх выключил фонарик и, лежа под машиной, раздумывал, удалить трекер или оставить на месте. Если он его снимет, то даст понять наблюдателям, что обнаружил слежку; оставив же его нетронутым, возможно, сумеет как-то этим воспользоваться. В результате Босх решил пока не снимать устройство. Выбравшись из-под «чероки», он выключил свет и постоял еще некоторое время на краю площадки, всматриваясь в полумрак, но никого не заметил.
Он вернулся в дом, запер дверь и, сменив комбинезон на обычный костюм, позвонил Люсии Сото.
Она ответила сразу:
– Гарри?
– Привет. Как дела?
– Нормально. Я собиралась звонить тебе. Твой секрет раскрыт, всем стало известно, что ты работаешь на защиту.
– Я знаю, уже пошла реакция.
– Если ты звонишь по этому поводу, то секрет выдала не я. Я не говорила об этом ни одной живой душе.
– Я и не думал, что это ты.
– Тогда почему звонишь?
– Да, понимаешь, проблема с телефоном. Обычно дочка помогает мне, а сейчас она уехала. Ты вчера упоминала «Убер». Как мне заказать у них машину?
– Очень просто. Прежде всего включи громкую связь, чтобы слышать меня, а я подскажу, что делать дальше.
– А как это сделать?
– Это что, шутка такая?
– Ага. Включил громкую связь.
Под руководством Сото Босх настроил связь с компанией «Убер». Операция заняла около десяти минут.
– Ну вот, развлекайся, – сказала Сото.
– Превосходно. Значит, теперь я могу вызвать такси?
– Да.
– Великолепно.
– Уже поздно. Куда это ты собрался?
– Сам не знаю. Просто хочу прокатиться и по ходу посмотреть одно место.
– Какое место?
Босх тем временем вызвал такси.
– Там живет один человек. Мне говорят, такси придет через шесть минут. Водителя зовут Марко, машина – черная «тесла».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!