Храм Гроба Господня - Михаил Король
Шрифт:
Интервал:
«Столб, к которому был привязан Иисус для бичевания в претории, сначала хранился христианами вместе с иными святыми реликвиями в Иерусалимской Сионской базилике. Он оставался там до XIII столетия, когда колонна была перенесена в Рим кардиналом Иоанном Колумном. Столб для бичевания был помещен в небольшую часовню в церкви Сен-Пракседес, где находится и по сей день. Столб из серого или черно-белого мрамора, имеет 45 сантиметров в высоту, 30 сантиметров в диаметре у основания и 20 сантиметров вверху, где находится железное кольцо, к которому был привязан Христос. Некоторые полагают, что это лишь верхняя часть колонны, другие – что это вся колонна, поскольку на ней нет следов изломов».
А по данным Винсена и Абеля эта колонна – из церкви св. Евпраксии (Санта-Прасседе, Сен-Пракседес) в Риме высечена из гранита и достигает 60 см в высоту. Была доставлена из Иерусалима в 1223 г. вышеназванным кардиналом Иоанном Колумном, он же Джованни Колонна. Вот уж воистину говорящая фамилия!
Ныне сей фрагмент колонны (высота 75 см, материал – предположительно, порфир) располагается в каменной нише с южной стороны от престола.
Однако придел Явления Богородице интересен не только альтернативной колонной Бичевания. По традиции, это место почитается как то самое, где по обретении св. Еленой Животворящего Креста была исцелена (воскрешена) больная (умершая) женщина (см. главу 9). Будучи возведен еще во время мономаховской реконструкции XI в. придел претерпел немало изменений, в том числе и в своем названии. Во времена крестоносцев он был известен и как «церковь Марии Магдалины». Попасть туда можно было не только со стороны Ротонды, но и через заложенные ныне врата Марии (см. главу 47). Со временем он стал называться просто приделом Марии и ассоциироваться с местом, где воскресший Сын явился Матери. По сей день относится к комплексу францисканского монастыря (см. главу 45).
После ремонта 1965 г. помещение придела приобрело вполне современный «технократический вид», во многом благодаря оригинальным бронзовым изваяниям итальянского скульптора Андреа Мартини* (в свое время ходил слух, будто это работа Эрнста Неизвестного, что истине не соответствует), олицетворяющим 14 остановок Крестного пути.
Фрагмент скульптурной композиции А. Мартини «Via Dolorosa» в приделе Явления Богородице
Придел Явления Богородице. Дарохранительница
О современных изменениях пишет и С. Баландин*, не скрывающий собственного эмоционального отношения:
«Современное строение было со вкусом обновлено и открыто в 1965 году. Сейчас здесь новые декорации, прежние были в стиле итальянской церкви XIX века. Алтарь и дарохранительница – работа францисканца Андреа Мартини из Рима. Мозаика – работа еврейских художников из Иерусалима, супругов Саби – интересный и, пожалуй, первый в истории вклад евреев в оформление главной Святыни христианства, доброе предзнаменование неизбежного будущего объединения верующих всего мира. Дарохранительница в форме глобуса помещена в центр креста».
А в некоторых источниках (например, в статьях Эли Шиллера*) упоминается еще одна святыня этого придела – частица Честного креста, чудом вынесенная крестоносцами с позорного поля сражения в Карней-Хитин 4 июля 1187 г.
По преданию, этот фрагмент креста хранился в приделе Явления Богородице до 1537 г., пока его не похитили злоумышленники, воспользовавшись тем, что францисканцы были отозваны в Дамаск…
Предыстория, послужившая причиной почитания места, где, возможно, когда-то был разбит кладбищенский сад, проста и описана евангелистом: «А Мария стояла у гроба и плакала; и когда плакала, наклонилась во гроб и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало Тело Иисуса. И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его. Сказавши сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус. Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его. Иисус говорит ей: Мария! Она обратившись говорит Ему: Раввуни! – что значит: „Учитель!“ Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему. Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа, и что Он это сказал ей» (Ин. 20:1-18).
Православные видят это место в пределе свв. Жен-мироносиц (он же – св. Иоанна Предтечи, см. главу 60), а католики – в северном трансепте ХГГ, прямо перед входом в придел Явления Богородице (см. главу 48).
Католический «вертоград» хоть изменился внешне с того времени, когда его посетил Кавелин, но в целом и сейчас соответствует описанию архимандрита:
«Между церковью явления и часовнею Святого Гроба на полу два мрамор ные круга, означающие, по преданию, место, где Спаситель, являясь по воскресении своем Марии Магдалине в образе вертоградаря, сказал ей: „Марие!“»…
…Чествуя это место, кто не воздохнет из глубины души, чтобы эта пламенная ученица Христа испросила ему у Него хотя малую часть своей горячей любви к Нему!
Тут же неподалеку на одной стороне латинский престол во имя сего явления, а за престолом картина, изображающая самое событие. На противоположной стороне на хорах помещен под балдахином звучный орган, который спорит то с резкими звуками медной греческой токи, то с шумным звоном армянских металлических трисолнечников, то с цимбалами абиссинцев».
А. Мартини «Noli me tangere». Рельеф над престолом
Полы, хоть в 1968 г. и перестелили, но упомянутые мраморные круги XI в. воспроизвели заново (древние же мраморные плиты хра нятся на верхней галерее, куда посетителям доступа нет). В ходе произведенных тут раскопок были обнаружены остатки каменоломни периода Первого храма, а также следы строений римского теменоса и базилики Константина.
…И орган ныне присутствует. Новенький. А над престолом – модерновое рельефное изображение встречи Магдалины и воскресшего Христа в металле работы итальянского скульптора Андреа Мартини. Еще один рельеф – напротив, рядом с органом, также посвящен Воскресению.
А в последнее время, нет, нет, да и услышишь потрясающее современное название этого придела, постепенно внедряющееся в русский язык, – Нолиметангерия, происходящее от латинской евангельской фразы «noli me tangere», то есть «не прикасайся ко Мне».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!