Шоу безликих - Хейли Баркер
Шрифт:
Интервал:
Я даже не представляю, что стало причиной дальнейшего поступка. Клянусь, за всю свою жизнь я не обидел и мухи, ни с кем не дрался в школе, никогда не играл в жестокие компьютерные игры вроде «Убей Отброса». Мой мозг выдал сногсшибательный фокус.
Я громко ахнул и уставился ему через плечо, как будто только что увидел там что-то или кого-то. Он резко обернулся, и в этот момент я выдернул из креплений огнетушитель, поднял его над головой и с размаху ударил им по голове охранника. Металл с глухим стуком отскочил от его черепа, и верзила повалился на пол.
Я тотчас выхватил у него из рук связку ключей и начал подбирать нужный. Вряд ли мне удастся закончить до появления подкрепления, но пока что все получается. Наконец мне удается открыть дверь.
Перед тем как выйти, я оборачиваюсь на поверженного врага. Охранник не шевелится. Не знаю, дышит ли он. Неужели я его убил?
До меня доносятся собачий лай и топот. Секунду поколебавшись, я со всех ног устремляюсь прочь. Ладно, будем считать, что он мертв.
Не успела я шагнуть на арену, как тотчас замечаю, что сегодня здесь что-то не так. Сильвио уже раздает указания рабочим насчет канатов и трапеции. В центре арены воздвигают высоченный шест, а к нему подтаскивают огромные охапки хвороста.
— Что тут происходит?
Если честно, все это мне не нравится. Любые изменения в номере, да еще в последние минуты, да еще сегодня…
— Сегодня тут будет жарко, в буквальном смысле! — Сильвио улыбается мне мерзкой жестокой улыбкой. Видно, что он доволен собой. От его дурного настроения не осталось и следа. — Это идеальный вечер для еще одной смерти. После пресс-конференции о тебе говорит весь город. Все знают, что ты получила травму, и хотят увидеть, как ты сорвешься. Ты меня знаешь, я не люблю разочаровывать зрителей. Кроме того, ты слышала Вивьен Бейнс!
— Но Сильвио, она не вспомнит об этом, у нее есть дела поважнее. Мой номер самый популярный. Люди платят деньги, чтобы увидеть меня. Ты ведь не хочешь потерять источник дохода? — Мне противны заискивающие нотки в моем голосе. Господи, как же это унизительно!
— От тебя одни убытки, Хошико. Сколько можно испытывать судьбу? Приказ Вивьен Бейнс лишь укрепил идею, которую я долго лелеял. Астрид и Луна слишком быстро сыграли в ящик. Номер с пушкой, должен признать, пока еще недостаточно хорошо обкатан, чтобы выступить с ним на арене перед глазами толпы Чистых, и все же для Шоу Призраков нужно что-то зрелищное, а это зрелищное и есть ты, моя дорогая. И неважно, насколько ты хороша, когда жива. Мертвая ты представляешь для меня гораздо большую ценность. Сейчас осень, вечера долгие и промозглые, все сидят по своим теплым уютным домам. Продажи падают. Сегодня первый аншлаг за несколько недель. Нам нужна очередная эффектная смерть.
Его слова — чистая правда. Каждый раз, когда погибает один из нас, возникает большая шумиха. Публика и пресса внезапно сходят с ума, и нас неделями поджидают у дверей. Цены на билеты, которые расходятся как горячие пирожки, поднимают почти в два раза.
Я вздрагиваю, когда смотрю ему в лицо и вижу жадный блеск в его глазах. Он смеется над моим испугом.
— Не волнуйся, ты будешь не одна. Кто-нибудь еще составит тебе компанию.
Все так же мерзко ухмыляясь, Сильвио поворачивается и бросает взгляд через всю через арену.
Интересно, на кого он смотрит? Оказывается, на Грету. Она исполняет роль добровольной няньки для Боджо. Она единственная, кого признает обезьянка, кроме Сильвио. Боджо сидит у нее на плече и грызет банан. Он смотрит на Сильвио полным обожания взглядом. Куда хозяин, туда и глазки обезьяны. Грета тоже исподтишка посматривает на нас. Я знаю, она в панике от его слов, от всех этих приготовлений, что разворачиваются перед ней.
— Сильвио, ты не можешь рисковать Гретой. Ты сам так сказал. За ней будущее трапеции.
Сильвио сокрушенно качает головой.
— Ты постоянно совершаешь одну и ту же ошибку. Тебе кажется, что вы незаменимы. Увы, это не так. Вы — расходный материал. Незаменим только я. Таких, как ты, найдется не одна сотня. К нам уже стоит целая очередь просто на тот случай, если с одним из вас случится что-то ужасное.
Я пропускаю мимо ушей его намеки и снова возвращаюсь к разговору о Грете.
— Ты только посмотри, Сильвио, как Боджо ее любит! Она единственная кроме тебя, кто умеет о нем заботиться.
Мои слова заставляют его задуматься.
— Хм, возможно, ты права. Впрочем, нет, он забудет о ней после первого же ореха. Знаешь, я думаю, что лучшим вариантом будет, если вы обе умрете. Но я никак не могу решить, кто должен уйти первым. Ты — яркая звезда, чьего падения зрители ждут уже очень давно. Грета, с другой стороны, такая хорошенькая малышка. Чистые обожают смотреть, как умирают дети. У них будет потрясающий день, если мы сможем показать им еще одну двойную смерть, особенно после той шумихи, которую пресса устроила после вчерашнего происшествия с акулами. Ладно, отдадим все на волю судьбы, пусть решает она. Ты уж извини, Хошико, — он противно ухмыляется, — но приказ министра для меня закон.
Довольный своей остротой, он разворачивается и на ходу щелкает пальцами. Боджо со всех ног несется за ним следом.
Я не допущу смерти Греты.
Она не сломалась, как я, она еще не изуродована внутри. В ней есть невинность, которую цирк еще не сумел отнять. Я не думаю, что у него когда-нибудь получится. Грета просто лучше всех нас. Вот что делает ее такой привлекательной на сцене, такой светлой.
Теперь я ничего не могу сделать, чтобы выжить. Смерть ждет меня в любом случае, но Грета должна жить. Чего бы это ни стоило, я спасу ее.
Оказавшись у начала дорожки, я наткнулся на толпу людей.
По сравнению с предыдущим вечером это место не узнать. Повсюду на деревьях развешаны фонарики из тыкв: в каждом горит свеча, отбрасывая зловещий подрагивающий свет. Над деревьями и шатрами высятся гигантские фигуры: оборотни, демоны, привидения, зомби. Все до одной механические.
Их рты, глаза, руки двигаются вверх-вниз. Над моей головой, сверкая горящими глазками, носятся стаи летучих мышей. Для большего эффекта время от времени со всех сторон раздаются вопли ужаса, омерзительный хохот, грохочет гром и сверкают молнии.
Неудивительно, что публика прониклась духом предстоящего представления: все пришли в великолепных костюмах. Вокруг меня толпятся ведьмы, чародеи, скелеты и пираты.
Невозможно угадать, кто скрывается под маской. Призрак и вампир впереди меня обнимают друг друга за плечи. Похоже, это супружеская пара. Мимо с визгом проносятся две небольшие тыковки, за которыми гонятся чародей с ведьмой, по всей видимости, их родители. Египетская мумия медленно толкает перед собой коляску, украшенную паутиной. Внутри, сияя беззубой улыбкой, сидит малыш в симпатичном пушистом костюме монстра.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!