📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литература«Путешествие на Запад» китайской женщины, или Феминизм в Китае - Эльвира Андреевна Синецкая

«Путешествие на Запад» китайской женщины, или Феминизм в Китае - Эльвира Андреевна Синецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 140
Перейти на страницу:
Чжэнчжоу вышла её книга о женской эстетике, что было особенно актуально в период бума женской литературы, а также вносило вклад в женские исследования, ибо Ли оценивала женскую эстетику как фундамент будущей науки о женщине. В 1989 году Ли Сяоцзян издала в Шэньяне брошюру «Выход для женщины» – это была её реакция на известную публикацию в «Чжунго фунюй». Ли писала, что процесс, в результате которого к женщинам, «сидящим дома» – домохозяйкам, прибавились женщины, «вернувшиеся домой» – увольняемые в период реформ, есть, прежде всего, результат всё ещё бытующего двойного стандарта в стране в отношениях мужчина-женщина[625]. Одновременно в Шанхае[626] выходит её же книга «Женщины 一 давняя прекрасная легенда», в которой Ли Сяоцзян приводит отдельные биографии и легенды о женщинах «старины глубокой», сумевших и при дискриминационных условиях достигнуть успеха. Автор показывает, как самоидентификация и самоутверждение женщины увеличивают её социально-адаптационные возможности[627].

В 1989 году вышли две монографии об эмансипации: коллективная работа в Чэнду – «Обзор процесса женского освобождения» («Нюйсин цзефан гайшо» 女性解放概询一 и в Пекине, где Ли Сяоцзян издаёт книгу о культуре взаимоотношений полов под названием «Пропасть между полами» («Син гоу» 性沟). В изданной в этом же году в Пекине «Истории женского движения в Китае нового времени» (с конца эпохи Мин до «движения 4 мая») авторы нашли «повод для размышлений и для выдвижения требований равноправия в совместной жизни полов» ещё в Средние века: в критике ущемлённого положения женщин в традиционной этике конфуцианства была предпринята попытка отыскать национальные корни новых гендерных отношений[628].

В «Чжунго фунюй»[629] приведены результаты ряда опросов в городах страны на тему «Реформа и выход для женщины», которые выявили почти полное единодушие и мужчин и женщин разных возрастов и профессий в том, что женщины должны уступать рабочие места мужчинам, что должно оказывать финансовую поддержку женщинам при рождении и воспитании детей и что необходимо определить масштабы равенства. И одновременно появлялись статьи (например, в «Фудань сюэбао» («Фуданьский вестник»)) с утверждением, что в период социалистической рыночной экономики права женщин не только сохраняются, но и получают дальнейшее развитие.

Не знаю, простое ли это совпадение или результат начавшейся борьбы с «буржуазным либерализмом», но все статьи феминистской направленности в этом, 1989, году почему-то только из первых номеров журналов (в том числе и единственная из «Чжунго фунюй»), да и количество публикаций несколько снизилось. Однако следует отметить, что большинство из них составили монографии, то есть итог более тщательных и долгих исследований. А в следующем 1990 году количество публикаций и соотношение между книгами и статьями практически не отличалось от предыдущего, лишь публикации в периодике были преимущественно во второй половине года.

В авторских статьях книги «Frauenforschung in China. Analysen, Texte, Bibliographie» говорится о влиянии борьбы с «буржуазным либерализмом» не только на интенсивность публикаций, но и на функционирование «неофициальных» женских общественных организаций, которых побуждали прекратить свою деятельность, несмотря на то, что она по преимуществу была научно-просветительской[630]. Но, думаю, однако, что при этом не следует забывать: в следующем – 1990-м – году должен был решаться вопрос о месте проведения ООНовской международной конференции по проблемам женщин, и Пекин настойчиво добивался права принять на своей территории женщин всего мира. Очень вероятно, что в женских исследованиях с «буржуазным либерализмом» боролись меньше или мягче, поскольку у страны, принимающей международный женский форум, должны были быть в наличии и публикации, и кадры участников данного мероприятия. И с другой стороны, – в этот период как никогда нужно было блюсти имидж страны, уже более полувека тому назад прописавшей в своём основном законе равноправие женщин.

Как итог предшествующей научной работы в Чжэнчжоу издана коллективная монография «Интернациональные тенденции современных женских исследований». Во второй монографии, изданной в Чжэнчжоу, посвящённой женскому движению в Китае (временное рамки монографии традиционны для китайских публикаций (на континенте) 一 1840–1921 годы, но экскурсы 一 вплоть до «золотого времени для женщин», каковым назывался матриархат), осмысление этого исторического процесса привели к заключению, что спецификой китайского эмансипационного движения женщин тех лет являлось включение женских проблем в общий комплекс общественных конфликтов. Естественно, утверждалось, что только под руководством компартии начинается новый этап освобождения женщин[631].

Из книг, изданных в 1990 году в других городах, может быть, стоит ещё отметить «Мир женщины в древние времена» (Шанхай) и первую с 1949 года (с образования КНР) монографию по истории проституции (Чанша); а из 4-х книг, опубликованных в Пекине (в том числе «Управление работой женщин» и две по психологии), выделить «Обзор лексики женских исследований»[632], свидетельствующий, что уже появились наработки, позволяющие говорить о специальной лексике новой отрасли обществоведения (но не исключено, что возникли уже первые терминологические проблемы). Не уверена, что статья «Женщины и культура взаимоотношения полов», опубликованная в Вестнике Нанкинского университета, могла помочь выработке единой терминологии в женских исследованиях. В статье, кроме сложных терминологических, аналогичных ведущимся в западном феминизме, дискуссий (что есть женщина: «тоже человек»[633] или носительница женственности), отмечалось, что в настоящее время, как и при матриархате, женщина – это нюйсин 女'性 (теперь синь нюйсин 新女性),а при патриархате она была нюйжэнь 女人(одновременно констатировалось доминирование ныне патриархальной культуры).

«Чжунго фунюй» в некотором смысле перекладывал на самих жителей Поднебесной ответственность за нарушение Конституции в области равенства полов, опираясь на результаты социологических обследований и опросов. В журнале, с одной стороны, говорили, что женщины сами дистанцируются от вхождения во власть, с другой, – что стереотипы общественного сознания оказывают давление на раскрытие женских талантов, в том числе в области политики.

В чжэнчжоуском «Фунюй яньцзю» (№ 6) в кратком, но информативном обзоре отмечался стремительный взлёт женских исследований, институирование этой отрасли обществоведения, появление новых научных дисциплин, создание учебных центров и преподавательских кадров[634]. И в этом же номере некий автор, сравнивая западное феминистское и социалистическое женское движение, настаивал по-прежнему на необходимости введения проблем женского освобождения в русло классового и национального освобождения, указывая на неприемлемость лежащего в основе западной культуры «постулирования личности» (не исключено, что это и было проявлением борьбы с «буржуазным либерализмом»)[635]. При сравнении сифан нюйцюань юньдун 西方女权运动 («западного движения за права женщин») и шэхуйчжуи фунюй юньдун 社会主义妇女运动 («социалистического женского движения») не грех отметить, что в «социалистическом женском движении» вопрос о правах женщин (нюйцюань 女权),в отличие от «западного» женского движения, в самом термине не содержится!

Ещё более резкий рост публикаций в последующем 1991 году не может не быть связан с подготовкой к международной конференции – в 1990 году КНР добилась того,

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 140
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?