Информатор - Джон Гришэм
Шрифт:
Интервал:
– Мне надо отправить мейл, сестренка, – объяснил он, уже водя пальцем по клавишам.
Лейси хмуро наблюдала за ним, пока он не угомонился.
– Значит, так, – начала она. – Все телефоны на стол, звук выключен. Завибрируют – посмотрим, кому неймется.
– Я собирался предложить то же самое.
– Не сомневаюсь.
Лейси достала из сумочки айфон и выданный в КПДС новенький «блэкберри». Гюнтер выложил рядом с ними два свои аппарата.
– Что это? – спросил он, тыча пальцем в «блэкберри».
– Это от штата. Предшественника украли из разбитой машины.
– Бесследное исчезновение?
– Был – и нету. Наш умелец утверждает, что взлом невозможен. Надеюсь, мы в безопасности. Ах да, чуть не забыла. – Лейси достала из переднего кармана брюк полученный от Майерса дешевый телефон.
– У тебя три телефона? – удивился Гюнтер.
– Этот не в счет. – Она положила третий телефон рядом с первыми двумя. – У Майерса такой же. Он меняет за месяц несколько штук.
– Смышленый парень! Когда ты говорила с ним последний раз?
– Пару недель назад. Тогда он как раз дал мне этот телефон.
Принять заказ подошла азиатка с экзотической внешностью. Гюнтер заказал чай и предложил Лейси вино. Это был ритуал, испытанный ими уже сотню раз. Она старалась не создавать ему соблазн, а брат гордился тем, что соблазн на него не действует. К тому же вино его никогда не привлекало: слабовато и слишком цивилизованно. Лейси попросила бокал шабли. Начать решили с блюда фаршированных блинчиков. Когда принесли напитки, они стали сравнивать свои последние разговоры с матерью. Тут один из телефонов издал робкое жужжание. Это был экспонат в центре коллекции, от которого меньше всего ожидались признаки жизни.
Майерс! Лейси вздохнула и неуверенно пробормотала:
– Возьму, пожалуй.
– Бери, бери.
Она медленно, не переставая оглядываться, открыла телефон и тихо сказала в него:
– Только добрые вести!
– Я ищу Лейси Штольц, – раздался в телефоне незнакомый голос.
Она колебалась, уверенная, что звонит не Грег Майерс.
– Лейси слушает. Кто это?
– Мы не встречались, но оба знакомы с Грегом. Я посредник, тот, кто имеет дело с «кротом». Нам надо поговорить.
Это до такой степени нарушало все правила, что Лейси похолодела и едва не лишилась чувств. Видимо, на ее лице отразился ужас, потому что Гюнтер участливо тронул ее руку.
– Где Грег? – спросила она. Гюнтер вопросительно прищурился.
– Не знаю. Это нам и надо обсудить. Я в городе, недалеко от вас. Как быстро мы можем уви– деться?
– Я ужинаю. Я…
– Тогда через два часа. Давайте ровно в десять. Между Новым и Старым Капитолиями есть сквер. Давайте на ступеньках в десять часов.
– Каков сейчас уровень опасности?
– Прямо сейчас для нас с вами непосредственной опасности нет.
– Ладно, только со мной будет брат, любитель огнестрельного оружия. Ему захватить на всякий случай револьвер?
– Нет, Лейси, мы с вами на одной стороне.
– С Грегом что-то случилось?
– Поговорим об этом позже.
– У меня пропал аппетит. Я буду на месте через полчаса.
Вокруг Капитолия горели фонари, в гуляющих не было недостатка. Субботним вечером люди, работающие на штат Флорида, наслаждались выходным. Но на ступеньках Старого Капитолия маячила одна-единственная фигура в шортах, кедах и бейсболке – в толпе такая не привлекла бы внимания. В последний раз затянувшись сигаретой, мужчина затушил каблуком окурок и направился к ним.
– Вы, наверное, Лейси, – сказал он, протягивая руку.
– Да. Это мой брат Гюнтер.
– Я Коули. – Он быстро подал обоим руку. – Пройдемся.
Они не спеша побрели через сквер.
– Не знаю, что вам обо мне известно, – начал Коули. – Скорее всего, немного.
– Я впервые слышу ваше имя, – призналась Лейси. – В чем дело? – Она догадывалась, что с Грегом что-то произошло, иначе Коули не обозначился бы и им не пришлось бы встречаться.
– Четыре дня назад, – заговорил Коули на ходу, – Майерс и его подруга Карлита ныряли с аквалангами в Ки-Ларго.
– Я знакома с Карлитой.
– Потом они причалили, и Грег сказал, что у него какая-то встреча в баре. Он ушел, а Карлита осталась на борту. Назад он не вернулся. Через несколько часов она забеспокоилась. Когда стало темнеть, Карлита увидела двух незнакомцев, наблюдавших издали за яхтой. Так ей, во всяком случае, показалось. В бухте было суматошно, много катеров и яхт, кто-то швартовался, кто-то отплывал; те двое вскоре исчезли. Тем же вечером она позвонила мне – так было договорено на экстренный случай. Понятно, что она растеряна и напугана, не знает, как дальше быть. Грег редко сходил на берег, и Карлита всегда знала, когда он вернется. Иногда они закупали припасы, но обычно делать покупки было обязанностью Карлиты. Если они заходили в кино или в ресторан, то только вместе. Грег был осторожен и все заранее планировал.
Они удалялись от Капитолия по улице Дюваль – с виду троица друзей, прогуливающаяся душным вечером.
– Что с его телефонами, лэптопом, файлами, записями? – спросила Лейси.
– На борту осталось кое-что под присмотром Карлиты. Откровенно говоря, я не знаю, что там. Он с «кротом» не знаком. Мы с ним говорили или с глазу на глаз, или по одноразовым телефонам, старались не оставлять следов. Но он же юрист, значит, обязательно делал какие-то записи. Пока Карлита ждет: может, он вернется, может, я посоветую ей, как быть. Но для меня подняться на борт – недопустимый риск.
– А они смогут вас опознать? – осведомилась Лейси.
– И заодно выдать себя? Не думаю, что они знают, кто я такой, но лучше поберечься. Явиться за ней я не смогу.
– Она не сумеет уплыть сама? – поинтересовался Гюнтер.
– Где ей! Карлита даже завести двигатель не может, не говоря о том, чтобы подавать задним ходом. Да и куда ей плыть?
Лейси увидела скамейку.
– Давайте сядем.
Они с Гюнтером опустились на скамейку – брат не выпускал ее руку; Коули опять закурил, контролируя обстановку вокруг. Других пешеходов поблизости не было.
– Грег объяснял, – заговорила Лейси, – что он уже несколько лет в бегах, потому что в свое время нажил много врагов. Вдруг прошлое его настигло?
Коули выпустил струйку дыма.
– Сомневаюсь. Мы познакомились в тюрьме. Я тоже раньше был адвокатом, но меня выкинули из профессии. Мы сошлись как двое отлученных от адвокатуры осужденных, отбывающих срок в техасской федеральной тюрьме. От другого заключенного я узнал о Вонне Дьюбозе и об индейском казино, поэтому, выйдя на свободу, вернулся во Флориду и стал вынюхивать, что к чему. Это долгая история; в конце концов я вышел на «крота», и все завертелось. Теперь это выглядит глупо: вам крепко досталось, ваш приятель вообще погиб, а Майерс, должно быть, колышется где-то на глубине сотни футов с кирпичом на шее.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!