Суд жестокий и прекрасный - Стейша Старк
Шрифт:
Интервал:
На лице Вайсера промелькнуло отвращение.
— Если ты сможешь попасть в подземелье, твоей задачей будет найти туннель и выяснить, где он заканчивается.
Крошечная искра надежды зажглась в моей груди. Мы могли бы это сделать.
— Мне не нужно напоминать вам, чтобы вы были осторожны со своими словами, — сказал Вайсер.
— Мы будем.
— Все сообщения должны быть зашифрованы. И немедленно сжигаться. Убедитесь, что за вами здесь не следят.
— Наместник, — сказал Тибрис, — мы знаем. Мы бы никогда не сделали ничего, что могло бы подвергнуть риску тебя или других. Ты это знаешь.
Вайсер долго смотрел на него в ответ. Наконец, он кивнул.
— Амери ждет, чтобы отвести тебя к нарминои. Завтра мы убедимся, что ты соответствующим образом замаскирована, проверим твои документы, и ты будешь внутри.
Я глубоко вздохнула.
— Спасибо тебе, наместник.
— Поблагодари меня, когда выберешься оттуда. Живой.
Я кивнула, вышла и дала Тибрису пару минут побыть с его другом.
Амери прислонилась к стене.
— Я поговорила со своим контактом. Нам нужно идти сейчас.
Тибрис переступил порог. Очевидно, он не знал, что сказать Вайсеру.
— Я иду с тобой.
Мы последовали за Амери вниз по лестнице. Она была тихой женщиной, и я пробыла с повстанцами всего день, но уже заметила, как она незаметно входила в комнаты и выходила из них. Казалось, она просто отошла на второй план.
— Какой магией ты владеешь? — спросила я, когда мы открыли входную дверь.
Она бросила на меня взгляд.
— Угадай.
— Это как-то связано с тем, что ты, кажется, никогда не оказываешься там, где мы тебя ожидаем? — сухо спросил Тибрис, и она ухмыльнулась.
— Возможно. Наш контакт через несколько улиц отсюда. Но, чтобы вы знали, нарминои имеют тенденцию оставаться в прошлом. Иногда они забывают жить настоящим. Еще до того, как король приказал уничтожить их, они боролись с безумием. Возможно, она не сможет ответить на ваши вопросы.
— Марджи предупреждала меня. Она сказала, что ей нужно было собрать все воедино после того, как она несколько раз разговаривала с нарминоями.
Был высокий шанс, что этот визит окажется пустой тратой времени. И все же… если бы я могла получить хотя бы крупицу полезной информации, это стоило бы того.
К тому времени, как мы углубились в трущобы, я дышала через рот. Нищие ютились на каждом углу, хотя большинство проходящих мимо них людей выглядели слишком бедными, чтобы самим потратить хотя бы один медяк. Дети бегали босиком по холодной земле, и каждый человек, мимо которого мы проходили, нес с собой атмосферу безнадежности.
В этом городе столько волшебства, и все же самым бедным гражданам, вероятно, жилось бы лучше в деревнях.
Амери зашла в небольшой магазин зелий. Я взглянула на этикетки на некоторых бутылочках, и мой желудок скрутило. Даже самые могущественные люди в наших деревнях никогда не могли надеяться, что у них останется достаточно магии для создания зелий. Торговцы, которые приезжали в нашу деревню, приносили с собой ярко окрашенную воду и поддельные амулеты.
Но здесь у людей было так много магии, они продавали зелья, чтобы отрастить редеющие волосы, найти потерянную семейную реликвию, увеличить удачу.
— Они настоящие? — я прохрипела.
— Конечно, они настоящие, — произнес высокий голос, и я обернулась, чтобы увидеть невысокую женщину, упиравшую руки в бедра.
Синяя метка на ее виске дала бы понять, что к ней вернулась ее магия, даже если бы я не видела морщинок возле ее глаз.
— Не обращай на нее внимания, — сказала Амери женщине, бросив на меня раздраженный взгляд.
— Мы здесь из-за Ланоса.
— Сзади.
Женщина бросила на меня еще один мрачный взгляд, прежде чем повернуться и уйти.
Амери подвела нас к синей двери, которая вела в комнату, заставленную деревянными ящиками. На одном из этих ящиков сидел обветренный мужчина. На нем был грязный, рваный плащ и поношенные сапоги, и он вскочил на ноги, когда мы вошли. Я сжала руку на рукояти своего ножа, и он замер.
— Я не желаю тебе зла, — осторожно сказал он.
— Я ожидал одного человека.
Амери вздохнула.
— Это Приска и ее брат Тибрис.
Ланос просто кивнул. Наклонившись, он отодвинул ящик в сторону, открывая потайную дверь в полу.
— Нам нужно пройти здесь, — сказал он.
— Прийдется ползти. Он узкий.
От одного взгляда на это маленькое пространство у меня сдавило грудь. Мне уже казалось, что стены вокруг меня смыкаются, готовые задушить меня.
— Я подниму нарминои сюда, — пробормотал мне Тибрис.
Взгляд Амери стал жестче, когда она наблюдала за мной, молча осуждая.
— Если ты действительно хочешь работать в замке, тебе лучше привыкнуть к этому. Мятежники — это крысы, ползающие в туннелях под городом, в потайных ходах внутри замка. Если ты собираешься остаться в живых, тебе нужно преодолеть этот страх. Кроме того, завтра тебе нужно будет воспользоваться туннелями с Вайсером.
Я сглотнула, от унижения мои щеки запылали.
— Я могу это сделать.
Тибрис колебался. Не обращая на него внимания, я направилась к открытой двери.
— Подожди, — сказал Тибрис.
— Он пойдет первым.
Он указал на Ланоса.
— Потом ты.
Он кивнул на Амери.
Она просто пожала плечами и безмятежно улыбнулась ему.
— Прекрасно.
Через несколько мгновений я смотрела вниз, на лестницу, а под ней — туда, где только что скрылись из виду ноги Амери.
Люди были похоронены в таких узких могилах.
Тибрис решил, что последует за мной, чтобы прикрывать мою спину. Часть меня задавалась вопросом, было ли это для того, чтобы
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!