В тени лесов - Роберт Энтони Сальваторе
Шрифт:
Интервал:
– Он только сказал, что Делланиль… начала возражать Даника.
– Не гадай насчет древнего леса, – перебил Кеддерли. – Возможно, в то время, деревья взывали друг к другу после того, как Делланиль начинал заклинание. Возможно, деревья распространяли зов по всей Шильмисте.
Взгляд Ивана отражал его сомнения. Даже Пикел, так надеявшийся, когда они в первый раз пытались пробудить деревья, нахмурился.
– Это сработает, – Кеддерли закричал им, так уверенно, что даже Иван не рискнул сказать ему иное. Даника взяла его под руку и одобрительно подмигнула ему.
* * *
Эльберет вскоре пришел, в сопровождении Шейли и Галладеля. Все трое уже слышали о последних открытиях Кеддерли, и Галладель в последнюю очередь выглядел довольным.
– Сильдрих Трей, – сказал Кеддерли как только они подошли, не давая пессимистичному королю эльфов времени сбить его напор. – Заклинание сработает в Сильдрих Трей.
– Ты не можешь знать, – ответил Эльберет, хотя эльфийский принц выглядел заинтригованным.
– И мы не можем тратить впустую драгоценного времени, – резко добавил король Галладель. – Ты уже видел, какое отчаяние принесли нам твои ложные надежды, жрец. Лучше будет теперь – для всех нас – если ты продолжишь свой путь домой.
– Домой, – откликнулся Кеддерли томным эхом, направляя свое замечание Эльберету. – Это общее понятие. Место, которое стоит защищать, возможно. По крайней мере, так я, никогда не имевший настоящего дома, когда-то сказал.
Даника вздрогнула и толкнула руку Кеддерли, когда Эльберет ринулся к нему.
– Что ты знаешь об этом? – потребовал принц эльфов. – Ты считаешь, что мы с легкими сердцами покидаем Шильмисту?
– Я считаю, что большинство из вас не хочет покидать ее вовсе, – ответил Кеддерли, не отступив ни на дюйм под холодным взором Эльберета. – И возможно, вам и не нужно. Возможно…
– Берегись его ловкого языка! – завопил Галладель. – Теперь я понял тебя, юный жрец, – прорычал король эльфов, направляя обвиняющий палец в сторону Кеддерли. – Ты пришел, чтобы вдохновлять нас на эту безнадежную войну, принести нас в жертву, чтобы твой драгоценный дом был спасен.
– Библиотека не мой дом, – пробормотал Кеддерли, но его слова потонули в неожиданном взрыве протеста, обрушившемся на короля эльфов от Ивана и Даники, «Эй!» от Пикела, и даже несколько суровых слов от Эльберета.
Когда все стихло вновь, Кеддерли не дал обвинениям Галладеля другого повода. Он смотрел на Эльберета, и только на Эльберета, говоря эти слова. – Зов сработает, – сказал он. – Я в это верю всем моим сердцем. Это не уловка, не обман, чтобы воодушевить эльфов идти на смерть. Это надежда, что ваш дом не падет к ногам чудовищного врага, что эльфийский танец будет продолжаться в этом дорогом лесу на протяжении всей моей жизни.
– Сильдрих Трей на северо-западе, – ответил Эльберет. – Чтобы добраться туда, мне снова придется пересечь вражеские линии обороны, и на сей раз намного глубже. Если зов не сработает…
– Ты пойдешь не один, – посулил Кеддерли, и бросил взгляд в сторону Галладеля.
– Он вообще не пойдет! – прокричал король эльфов.
– Что скажешь ты, Эльберет? – продолжил Кеддерли, удерживая взгляд эльфийского принца от яростного лица его отца. – Когда мы шли через Снежные Горы, ты сказал мне, что будешь драться за Шильмисту, что будешь убивать любого захватчика без пощады. Ты был прав в своем заявлении – у меня нет дома, но я пойду с тобой, буду биться с тобой и умру с тобой, если придется, за этот последний шанс леса.
– Как и я, – вставила Даника.
– Похоже, нам придется еще прогуляться, братец, – воскликнул Иван. Пикел закивал головой в полном согласии.
Эльберет огляделся на них всех, его улыбка становилась шире с каждым мгновением. – Ты подарил мне надежду, друг, – сказал он Кеддерли. – Я прочту слова в Сильдрих Трей, и пусть лес встретит свою судьбу.
– Вы все, – прошипел Галладель. – Что вы будете делать, когда деревья не пробудятся? Вы окажетесь открыты и уязвимы, в окружении безжалостных врагов. Я надеялся, я никогда не доживу до дня, когда умрет мой сын, но я никогда не мог себе представить, что его гибель произойдет по его собственной глупости!
Шейли, так долго державшая при себе ее все более горькие мысли, наконец нарушила молчание. – Не глупости – воскликнула она. – Отваги. Многие пойдут с тобой, принц Эльберет, вверяя свои жизни нашей надежде и лесам.
– Это было бы не мудро, – ответил Эльберет, но уже по практическим соображениям, а не из сомнений в древнем заклинании. – Маленький отряд мог бы проскользнуть без боя.
– Тогда мы встретимся, когда вы вернетесь, – пообещала Шейли. – С деревьями Сильдрих Трей на нашей стороне, мы выгоним врага с нашей земли!
– Я вроде еще король Шильмисты, – напомнил им Галладель, стоявший на некотором расстоянии от заговорщиков.
– Вы хотите пойти с нами и прочитать зов? – спросил Кеддерли, хотя знал, что Галладель не решится на подобное. Позади него, Даника задохнулась от его наглости.
– Я прикончу тебя за такие слова, – закричал на него Галладель.
– Я так не думаю, – заметил Иван, его топор приподнялся над плечом.
– И тебя, гном, – рявкнул эльфийский король. – Когда все закончится…
– Оу, заткни свою пасть и вставай в очередь за своим сыном, – отрезал Иван. Галладель одарил их убийственным взором, развернулся, и ринулся прочь.
– Как ты смеешь разговаривать так с королем Шильмисты? – выбранила Даника Кеддерли, изумленная, хотя очевидно не настолько рассерженная, насколько звучали ее слова.
Кеддерли глядел мимо нее, на Эльберета, более интересуясь, в данном случае, что может думать эльф. Эльберет ничего не сказал, но его кивок был в подтверждение.
– Вы воодушевили надеждой и моего отца, – честно сказал Эльберет. – Я не сомневаюсь, что король Галладель будет среди тех, кто ожидает нашего возвращения из Сильдрих Трей, ждет, когда придет время драться рядом с деревьями, чтобы очистить нашу землю от подлых захватчиков. – Эльфийский принц и Шейли последовали за Галладелем прочь, со множеством планов в голове.
* * *
Киеркан Руфо не знал, что делать с приближающейся Даникой, или с ее суровым лицом. Чувствуя новое телепатическое вторжение от проклятого импа, Руфо слонялся один, подальше от Кеддерли и остальных.
– Таким образом, я вернусь в Библиотеку один, – кротко сказал долговязый приближающейся девушке. – Рассказать о твоих подвигах, и Кеддерли, и надеяться, что все пройдет как надо в роще древних дубов, этом Сильдрих Трей, о котором эльфы говорят так благоговейно.
– Лучше бы твои надежды на наш успех были искренними, – ответила Даника, – ведь ты идешь с нами.
Руфо едва не упал при этом заявлении. – Я? – заикнулся он. – Но чем я могу помочь? Я слабый боец, и я не особо разбираюсь в лесах.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!