Долг оплачен - Татьяна Анина
Шрифт:
Интервал:
— У меня… Настроения нет, — жалобно скулила я, но шла за ней.
Мы прошли в дальнюю часть дома. Там поднялись по узкой винтовой лестнице на второй этаж. Очутились на тёмном пустующем балконе, по которому можно было пройти к комнатам.
С балкона открывался вид на торжественный зал.
На импровизированной сцене был концерт классической музыки. Играл небольшой оркестр. Живая музыка продирала до костей. Это «Путь в Вальгаллу» Рихарда Вагнера. Я замерла от восхищения. Завораживающие звуки вводили в транс. Акустика была великолепной, и наверху звук превращался во что-то космическое.
Мы с Лилией так и не заговорили. Стояли в тени балкона, а оркестр зарядил «Шторм», скрипачи были на высоте.
Гости, сливки общества расасползались по залу с выпивкой вдоль шведских столов. Зал наполнялся людьми, всё искрилось от роскоши вечерних нарядов. Гасили в зале свет, оставляя приглушённые светильники у столов.
Оркестр под аплодисменты покидал сцену. Музыканты уходили, осталось только знакомое мне пианино. В зале стало относительно тихо.
И тут в два голоса закричали аниматоры. Один был заяц, другой клоун. Они появились на втором этаже, напротив балкона, где стояли мы со свекровью. Спускались по широкой лестнице вниз к гостям и вели вереницу детей.
Начиналось представление с играми и фокусами. Массовики-затейники привлекали к игре взрослых. Дети пищали от восторга, участвуя в конкурсах. Получали подарки.
— Я очень рада, что Александр на тебе женился, — сказала мне Лилия. — И правильно, что тебе всего восемнадцать.
«Всего». А я думаю, «уже».
— У Саши очень тяжёлый характер, — продолжила говорить женщина, иногда её голос терялся в эмоциональных криках весёлой толпы, что веселилась внизу под нами. — Твой возраст позволит вам быть вместе. Ты сейчас способна принять его таким, какой он есть. И ради тебя он поменяет многое в своей жизни. Уже меняется. Вы будете хорошей парой. У вас много общего. Но самое главное — любовь. Взаимная любовь. И сейчас тебе нужно совсем немногое, просто быть рядом с ним.
— Мне здесь не место, — в горле пересохло, я сильно нервничала. Тёрла влажные ладошки между собой. — Меня ненавидят.
— Это не так, — строго сказала Лилия и заглянула мне в глаза. — Они тебя ещё не знают. Много слышали, но не видели. А это значит, ты можешь сегодня себя показать. И все слухи, что ходят про тебя, испарятся и превратятся в твёрдое впечатление.
— Что я могу показать этому обществу? — горько спросила я. — У меня нет богатых родителей.
— Ты неправильно мыслишь, — она взяла меня под локоть и отвела ближе к стене и подальше от балясин балкона. — Ты думаешь, что ты Золушка. Но все ненавидят эту сказку, потому что она с дурным подтекстом.
Именно так я и думала, поэтому перестала страдать, внимательно слушая свекровь.
— Ты из другой сказки, Эмилия. И нужно дать понять это. Тебя добивались, выкрали из привычного мира, сражались за тебя два принца, и только одному ты досталась в жёны, — она повела чёрными бровями. — А вот такие сказки любят все. Это годами будут жевать и наслаждаться.
— Это почти правда, — кивнула я.
— Посмотри на них, — она вытянула шею и указала мне на людей внизу. — Это просто люди. Но они надевают свои маски, когда собираются вместе. Ты никогда не увидишь жён-изменниц, они все благородные дамы, мужья-садисты здесь привлекательные мужчины. Это маскарад. Но скрыть внутренний мир очень сложно. Обрати внимание, как они ведут себя. Сразу видно, кто здесь Золушка, кто Золотой ребёнок, а кто аристократ. Слушай меня, Эмили. Никаких лишних телодвижений. Это подчеркнёт твою стать и независимость. Не жестикулируй, не вступай в конфликты и не отвечай на грубость. Делай вид, что тебе скучно, даже если интересно. И хорошо бы придумать тебе историю.
— Какую? — удивлённо посмотрела на затейницу рядом.
— Допустим, у тебя были совершенно другие интересы в жизни, — она нахмурилась. — Или любовник…
— Не было любовника, Саша первый, — испугалась я, и щёки загорелись огнём.
Она улыбнулась и погладила меня по руке.
— Тебе необязательно вливаться в это общество, но соприкасаться придётся.
— Я хотела уехать в Ростов-на-Дону к женщине феминистке-лесбиянке, — выдала я как на духу.
Может, не стоило шокировать свекровь? Она растерялась, но собралась с мыслями и широко улыбнулась, так красиво улыбается и Александр.
— Пойдём, спустимся к гостям. Твоя история готова, придерживайся её, — потянула она меня за собой.
Мы спустились вниз. В зал попали откуда-то с боку. Сразу наткнулись на немолодую пару.
Низкорослый и худенький мужчина в костюме и под стать ему такая же женщина с лицом, похожим на мордочку крыски. Она в золотистом платье и на каблуках что-то нашёптывала своему кавалеру, но, заметив нас, улыбнулась. Натянуто, наиграно.
Это мой выход в свет. Испытание, которое ради Санчеса нужно было преодолеть. Как квест.
— Познакомьтесь, это Эмилия, моя невестка, Саша с ней расписался, — представила меня Лилия Александровна. — А это Лизонька и Гриша Васнецовы.
— Очень приятно, — окрысилась крыска и полезла меня целовать.
И мужик тоже полез, но от него я отшатнулась.
— Какая недоверчивая, — хохотнул Григорий.
— Саша вырвал нашу девочку из рук лесбиянки, — красиво рассмеялась моя свекровь.
— Серьёзно? — удивилась Елизавета, а её муж оторопело оттянул нижнюю губу. — Ты феминистка?
— Не успела углубиться, — ответила я, статно вытягивая спину и глядя на неё свысока. — У меня была женщина нетрадиционной ориентации из Ростова-на-Дону. Мы собирались с ней уезжать в Европу на конференцию ЛГБТ.
— В Цюрихе, — заинтересованно удивилась Лиза.
— Да, — кивнула я. На самом деле я недавно читала об этой конференции, так что врать не краснея было вполне легко. — Туда должна была прилететь премьер министр Новой Зеландии, — я удручённо вздохнула. — Но, к сожалению, уже не поеду, — мой скучающий взгляд прокатился по толпе.
— Лиза, — настороженно обратился к жене Григорий, — откуда ты знаешь про конференцию?
Лиза натянула ещё более страшную улыбку на лицо. Глазки забегали, она попыталась увести взгляд от мужа.
— Да, теперь Эмили в надёжных руках, — влезла в разговор Лилия. — Эмили спасла моему сыну жизнь. Он её никуда не отпустит.
— Спасла жизнь? А как? При каких обстоятельствах? — восхищённо уставилась на меня Лиза, и Гриша тоже врезался в меня взглядом.
— Этого пока мне не рассказали, — усмехнулась Лилия Александровна. — Но это судьба. Лизонька, ты веришь в судьбу? Как твой садик по фэн-шуй?
— Он чудесен!
Это оказалось проще, чем я думала. Про садик я слушала вполуха. Стала рассматривать гостей.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!