Перо Демиурга. Том II - Евгений Астахов
Шрифт:
Интервал:
— Ввалюсь через центральные двери в храм, грохну арбалетом по мраморному алтарю и заору дурниной что-то в духе: «Если кто-то из вас пидоров только дёрнется… Урою всех нахрен, сука! Завалю на месте, твою мать! А теперь тащите сюда язык!»
Эта версия перевода мне нравилась сильнее, хоть и была подлиннее, чем её более известная альтернатива.
На мой приглушённый крик обернулось сразу несколько ребят, с любопытством посмотрев в нашу сторону.
— Я так думаю, и жрецы, и храмовая стража такого точно не будут ожидать, — покивал Зарракос, — но ты ещё поработай над планом.
— Непременно.
— Ты знаешь, как со мной связаться, — тифлинг подмигнул и исчез во вспышке телепорта.
— Минутку вашего внимания, — повысил голос, заставляя Стальных Крыс отвлечься. — Через минуту я ставлю портал. Сегодня вы все доказали делом, что вам можно доверять. Мы отправляемся на нашу базу.
— Ооо, — протянула Финка. — Заснеженный замок в горах? Летучие мышки, пауки, многоножки?
— Злодейское логово в центре вулкана? — с иронией бросил СексТант.
— Гораздо круче, — многообещающе заметил Деймос.
Его слова встретили скепсисом.
— А что в программе? — уточнила Мелисса.
— Горячая еда, крепкий алкоголь, необузданное веселье, долгий сон, — перечислил я.
Хоть я и чувствовал себя паршиво и морально, и физически, но ребята заслужили полноценный отдых и развлечения. А личный состав гонять, конечно, нужно, но и палку перегибать нельзя.
— Мамочке нравиц-ца, — прошипела нага Сваровски, озорно поблёскивая глазами с вертикальными зрачками.
Не все разделяли её веселье, и их можно было понять. Махоуни пришёл вместе с экс-Буревестниками. Те знали его хорошо, ведь наиграли много часов со здоровяком-минотавром. Ожидать, что остальные игроки, которые провели с ним одну тренировку и один рейд, будут скорбеть так же сильно, было бы глупо.
Нужно было пройти по тонкому льду. Не задеть ничьи чувства, настроив против себя первую группу, но и не вогнать в откровенную тоску вторых. Для обеих этих целей лучше всего подходило задуманное мной.
— Ты с нами? — спросила Фурия у Гурдара.
Орк покачал головой.
— У меня полно других обязанностей в клане. Я не могу их бросить. Вождь отпустил меня на время, потому что знал, насколько этот поход для меня важен.
— Хорошо. Не пропадай.
Большие кристаллы маны, как выяснилось, не подлежали хранению в инвентаре. Поскольку на прошлой передаче Буревестниками подобной здоровой дуры Дому Эвер’харн я не присутствовал, этот факт прошёл мимо меня. Чтобы поднять две штуки, пришлось задействовать смесь магии телекинеза и грубой физической силы наших наиболее крупных представителей.
Оба трофея завернули в плащи, с которыми на время пришлось расстаться игрокам. Я не хотел, чтобы селяне глазели на кристаллы.
Так мы и вышли из портала, корячась под тяжеленным грузом. Уже на той стороне смогли соорудить грубые волокуши, что были вполне под силу шестёрке маунтов. Для общей пользы на благое дело их пожертвовали: Фурия со своим конём, Смоккер с варгом, Персефона с могучим оленем, чьи ветвистые рога цепляли деревья, Фобос с мёртвым медведем, Открывашка с саблезубым тигром, Бармалей с какой-то непонятной монументальной хренью — раскачанный бык, покрытый хитином, чьи глаза полыхали пламенем.
В общем, тягловая сила получилась колоритная. Разве что, уже на подъезде к Рунсвику медведя с голым черепом и синим пламенем в глазах решили заменить на ездовое животное Волчка — длинная ящерица по типу комодского варана. Нечего крестьян нежитью пугать.
На нас глазели. Не испуганно, все были под свитками Инкогнито, превратившись в представителей светлых рас, но заинтересованно. Оценивающе даже. Несмотря на тот факт, что время давно перевалило за полночь.
— Первая остановка будет у нашего будущего клан-холла, — объявил я, когда мы прошли по главной и единственной улице.
— Пока что эти Нью-Васюки не тянут на местечко круче берлоги в центре вулкана или на горном уступе, — с ехидцей заметила Финка.
— Просто ты ещё не вставала здесь в шесть утра и не бежала, смеясь, босой по ромашковому полю, покрытому росой, — ухмыльнулся Фобос.
— А на заднем плане в этот момент играют Половецкие пляссски из Князя Игоря, — с трудом сдерживая ржач, добавила Сваровски.
— Да-да, это известный факт, каждый житель Рунсвика умеет играть на балалайке и домре, — с самым серьёзным лицом заявил Деймос.
— Правда?! — загорелся Маджестро, с восторгом оглядывая дюжих молодцев, что пялились на нас со всех сторон.
— Конечно, — устало кивнула Фурия. — Прям завтра с утра иди к старосте Брану. Он тебя обязательно научит.
Кенку с энтузиазмом закивал. Ох, бедняга. Его ждёт разочарование.
Последнее здание по правой стороне исчезло, открывая нашему взору участок, огороженный забором. Чтоб местные не подглядывали.
Пара крепких дворфов пропустила нас в двойные деревянные ворота и тут же захлопнула их за нашими спинами. Прораб обещал, что покуда его подопечные трудятся здесь, их маскировка не спадёт. Вместо серокожих дуэргаров — все как один румяные дворфы.
За прошедшие сутки бородачи споро выкопали котлован и сейчас занимались фундаментом. Работа не прекращалась даже ночью. Похоже, они разбились на смены. Что ж, их действительно рекомендовали за качество, скорость и умение держать язык за зубами.
Гальгрон Камнелиц, которому явно доложили о нашем прибытии, вышел нам навстречу. Оглядел ездовых животных. Игроков в маскировке. Прошёлся единственным заинтересованным глазом по кристаллам в тряпках. Кивнул каким-то своим мыслям.
— Рад вас видеть. Всё ли в порядке? Местные не жалуются? — зачастил старик.
— Узнаем это завтра. Как сговорились, напомни своим, чтоб не задирали жителей, не приставали к их женам, не пили, не буянили и не шатались по деревне.
— Не перестаю повторять им это наставление, словно последние слова любимого покойного дедушки.
— Не переставай, — хмыкнул я. — Вот здесь ценный груз. Если я оставлю его с вами, я могу рассчитывать, что он не пропадёт и не окажется «случайно» где-нибудь в Аскеше, а то и на аукционе Элдертайда?
— Обижаете, сир, — нахмурил кустистые брови Гальгрон. — Мы отвечаем своей честью и своей жизнью за результат. В работе со Старшими Домами иначе быть не может. А что собственно… — его мясистая ладонь откинула в сторону кусок плаща. Кристалл блеснул гранью.
Прерванная фраза повисла в воздухе.
— Кхм. Однако. Два сразу в одном месте. Такого мне прежде видеть не доводилось.
Его глаза алчно блеснули.
— Мне стоит волноваться за их сохранность? — напомнил я.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!