Валентин Понтифик - Роберт Силверберг
Шрифт:
Интервал:
Эскорт охотников за драконами сопровождал короналя до самого порта. Высокий гость и его спутники сошли на пирс Малибора в центре гавани, где их поджидали герцог провинции с многочисленной свитой, мэр города с не менее многочисленной толпой чиновников, а также депутация капитанов с тех самых кораблей, что встречали короналя в море. Валентин выполнял предписанный ритуал с ощущением, будто ему снится, что он бодрствует: он совершенно серьезно, вежливо и своевременно подавал все положенные реплики, вел себя спокойно и уравновешенно, и все же ему казалось, что толпа, в которой он двигался, состоит не из людей, а из фантомов.
По обеим сторонам проспекта, от гавани до здания городского собрания, где предстояло остановиться Валентину, были натянуты толстые ярко-алые канаты, отгораживавшие дорогу от собравшейся толпы, и стояла многочисленная стража. Валентин, ехавший вместе с Карабеллой в открытой летающей лодке, думал, что никогда еще ему не доводилось слышать такого шума, безостановочного невнятного рева, в который сливались радостные приветственные крики. Этот шум ненадолго заставил его отвлечься от мыслей о кризисе. Но перерыв продлился недолго, поскольку, войдя в отведенные покои, корональ тут же потребовал новейшие донесения – и новости оказались неутешительными.
Рапорты сообщали, что, несмотря на карантинные меры, лусавендровая сажа каким-то образом проникла в незатронутые поначалу провинции. Урожай стаджи в этом году ожидался вдвое меньше обычного. В областях, где возделывают туйоль, важную кормовую культуру, появился опасный вредитель – проволочный червь, считавшийся давным-давно истребленным. А это опасность для животноводства. В винодельческих регионах Кинтора и Ни-мойи появился грибок, из-за которого лозы массово сбрасывают недозрелые гроздья. Теми или иными бедами затронуто сельское хозяйство по всему Зимроэлю, не считая единственной отдаленной области на юго-западе, в тропиках, вокруг Нарабаля.
Валентин показал документы Й-Уулисаану, и тот задумчиво сказал:
– Мой повелитель, эти события экологически взаимосвязаны; снабжение Зимроэля продовольствием будет полностью разрушено.
– На Зимроэле восемь миллионов населения!
– Совершенно верно. И когда эти болезни и вредители попадут на Алханроэль…
У Валентина мороз пробежал по коже.
– Думаете, такое может случиться?
– Да, мой повелитель. Я точно знаю, что так и будет! Посудите сами – сколько кораблей еженедельно курсирует между материками? Сколько птиц и даже насекомых попадает с континента на континент? Внутреннее море не так уж велико, а Остров и архипелаги позволяют не раз отдыхать по пути. – И эксперт по сельскому хозяйству добавил с неожиданно спокойной, почти блаженной улыбкой: – Уверяю вас, мой повелитель, с этой напастью невозможно бороться, ее нельзя одолеть. Будет голод. Будет мор. Маджипур опустеет.
– Нет. Не бывать этому!
– Будь у меня чем успокоить вас, я не преминул бы это сделать. Но у меня нет для вас утешительных слов, лорд Валентин.
– Божество воздвигло на нас эту катастрофу, – сказал корональ, пристально глядя в необычные глаза Й-Уулисаана. – Божество и отведет ее от нас.
– Возможно. Вот только случится это лишь после того, как общество испытает непоправимый ущерб. Мой повелитель, я хотел бы удалиться. И не позволите ли вы взять эти документы на часок?
Когда Й-Уулисаан вышел, Валентин некоторое время сидел молча, в последний раз обдумывая то, что намеревался сделать. Теперь, после того как он ознакомился с новыми ужасающими сведениями, стало ясно: дело не терпит отлагательств. Он вызвал Слита, Тунигорна и Делиамбера.
– Я решил изменить маршрут паломничества, – объявил он без всяких предисловий. Советники встревоженно переглянулись, как будто уже не первую неделю ожидали каких-то неприятных сюрпризов в этом роде.
– Мы в этот раз не поедем в Ни-мойю. Отмените все мероприятия запланированные там и поблизости. – Он, конечно же, заметил их тревогу и скепсис, а что поддержки своих ближайших сподвижников не удастся добиться без борьбы, знал заранее. – На Острове Сновидений, – продолжал он, – мне стало очевидно, что беды, которые поразили Зимроэль и могут в скором времени обрушиться и на Алханроэль, – это непосредственное проявление недовольства Божества нашим поведением. Делиамбер, ты первым заговорил об этом много лет назад, когда мы оказались среди руин Велализира, и предположил, что треволнения в государстве, резко усилившиеся с момента узурпации моего трона, могут означать начало возмездия за угнетение метаморфов. Я почти дословно помню твои слова: мы уже очень давно живем тут, на Маджипуре, но совершенно ничего не сделали, чтобы хоть как-то возместить исконный грех – грех завоевания, а теперь хаос стремительно нарастает, потому что прошлое наконец решило предъявить к взысканию свой вексель с накопившимися процентами.
– Да, помню. Именно так я и говорил.
– А я на это ответил, – продолжал Валентин, – что посвящу свое царствование воздаянию за те несправедливости, которые мы допускали по отношению к метаморфам. Но так и не сделал этого. Я позволил себе укрыться за другими проблемами и ограничился лишь самыми поверхностными, бессодержательными жестами, имитировавшими попытку установления взаимопонимания с меняющими облик. Теперь, попав на Зимроэль, я намерен прямиком отправиться в Пьюрифайн…
– В Пьюрифайн, мой повелитель? – в один голос воскликнули Слит и Тунигорн.
– В Пьюрифайн, в столицу меняющих облик – Илиривойн. Я встречусь с Данипьюр. Я выслушаю ее требования и приму их к сведению. Я…
– Еще ни один корональ не посещал территории метаморфов, – перебил его Тунигорн.
– Один – посещал, – возразил Валентин. – В виде жонглера я побывал там и даже выступал перед метаморфами и самой Данипьюр.
– Но это же совсем другое дело, – возразил Слит. – Как жонглер ты мог делать все что заблагорассудится. Когда нас в тот раз занесло к меняющим облик, ты сам страшился мысли о том, что являешься истинным короналем. Но сейчас, когда это неопровержимый факт…
– Я поеду туда. Это будет паломничество смирения, паломничество в знак начала искупления.
– Мой повелитель!.. – начал Слит.
Валентин улыбнулся:
– Ну, валяйте. Доказывайте мне, почему так нельзя. Я несколько недель предвкушал продолжительные пылкие дебаты с вами троими – и вот дождался. Только сразу предупрежу вас: как только мы закончим спор, я отправлюсь в Пьюрифайн.
– И тебя ничем не убедить? – спросил Тунигорн. – Ни опасностью, ни тем, что твои действия – это вопиющее нарушение протокола и могут повлечь за собой нежелательные политические последствия, что…
– Нет, нет и нет. Положить конец бедствиям, опустошающим Зимроэль, я смогу, лишь преклонив колени перед Данипьюр.
– Мой повелитель, ты уверен, что это окажется так просто? – вкрадчиво осведомился Делиамбер.
– Я просто обязан попытаться это сделать. В этом я убежден, и вам меня не переубедить.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!