Опасные@связи - Сергей Соловьев
Шрифт:
Интервал:
Как только я поняла, какая опасность от него исходит, я прямо сказала, что более не желаю его видеть, но это только разожгло тлевшую в нем злобу. Я не предполагала, что его злоба может обратиться на Гарри. О нашей дружбе он мог узнать от Лоры, которая постоянно старалась за мной шпионить.
То, что мне довелось увидеть у Гарри, намного превзошло мои самые смелые предположения. Мне кажется, в том, что касается Сети, для него не существовало препятствий. У него было множество проектов, из коих я успела узнать лишь о самой незначительной части. Он очень увлекался созданием «агентов», которые могли бы подолгу действовать независимо от него. По-моему, он создал их несколько тысяч, если не считать более простых, которых более сложные агенты создавали сами уже без его участия.
У наиболее сложных агентов были имена – я помню, что он демонстрировал мне двух, которых звали виконт де Вальмон и маркиза де Мертей, подобно героям французского романа «Опасные связи». Они были настолько независимы, что даже разговаривали с нами через компьютер. Не знаю, сохранился ли этот разговор в памяти.
Он показывал мне, как можно создать агента, который будет дежурить в компьютере, куда поступают кадры от уличной видеокамеры.
Гарри также рассказывал мне, что у него есть агенты, которые смогут предупредить, если ему будет угрожать опасность, и даже отомстить, если с ним или со мной что-нибудь случится. Он не говорил мне, что именно они должны сделать, но мне думается, что всемирный сбой Интернета вполне мог быть результатом действий этих агентов в ответ на внезапную гибель от пули Брайена.
Насколько мне известно, этот сбой не имел никаких катастрофических последствий, как и следовало ожидать, принимая во внимание характер Гарри, который никогда не стремился причинить зло невинным, хотя и не боялся постоять за себя и защитить тех, кто ему был дорог. Я не знаю, уцелели какие-нибудь агенты в Сети или нет, хотя, помнится, он говорил мне, что никогда не следует пренебрегать созданием копий файлов, представляющих ценность, на случай сбоя компьютера.
Когда я в тот вечер пожаловалась на преследования со стороны Брайена, Гарри сказал, что постарается мне помочь…
На следующий вечер, 22 декабря, Гарри снова пригласил меня. Я чувствовала, что Брайен и Лора что-то замышляют, и согласилась, потому что мне хотелось посоветоваться с Гарри, а кроме того, мое любопытство после первого посещения Гарри только разгорелось.
На этот раз Гарри признался мне, что его наиболее горячее желание – познакомить меня с его самым заветным проектом, ибо он днями и ночами в тайне от всех работал над тем, как при помощи Интернета усилить пять чувств, коими от природы обладает человеческое тело, и дополнить их новыми, от природы человеку не свойственными.
Он своими руками собрал для этого специальное оборудование, доставая, где придется, необходимые части. Я с удивлением узнала, что в столь удивительном деле нашлось применение многим изобретениям, служившим обыкновенно лишь для удовлетворения менее высоких страстей, ибо и они, по своему, ставят задачей усиление пяти чувств, данных человеку природой.
Гарри предложил мне показать это удивительное оборудование в действии. Я не спешила снова заводит разговор о Брайене, не желая отвлекаться ради столь низменной темы. Увы, мы и не подозревали, что убийца уже крадется под кровом рано наступившей ночи, чтобы нанести роковой удар!
(…)
(…)
Мы были в пустующем доме за парком, том, который продается.
Теперь, раз вы спросили… Брайен был уверен, что это Гарри, кто же еще? Но доказательств у нас не было. Изворотливость того, кто действовал через Интернет, была просто невероятная. Чего стоит это обвинение Брайена в полиции хотя бы. Может быть, он хотел, чтобы Брайен убил Гарри? Но Брайен был к концу совершенно вне себя. Я боялась ему противоречить.
Сначала он хотел войти в квартиру к Гарри. У него были инструменты. Но потом у входа появился этот тип. Вы говорите, это был отец Пенни? Ну значит, ее отец. Он ходил около дома, заглядывал в колымагу Гарри, на которой они с Пенни приехали, что-то там привлекло его внимание. Если, как вы говорите, это был ее папа, наверное, узнал там какие-то дочкины вещи.
Брайен сразу решил, что это не случайно. Его ярость еще возросла. Ему хотелось увидеться с Гарри с глазу на глаз. Он специально ждал, когда они с Пенни начнут заниматься этим самым… Гарри по-прежнему было хорошо видно в окно. В бинокль, понятно. Но Брайен понял – он сказал мне – что если сейчас попробовать пойти туда, пересечь парк, обязательно что-то помешает. Этот тип перед домом… Они думают, мы под колпаком, сказал он. Он еще добавил, они почти правы. И тогда он взял винтовку…
Почему он отказывается давать показания? Ну конечно, поэтому. Он ведь теперь всех подозревает. И вас тоже. Как можно теперь кому-то верить?
(…)
в котором он бы хотел прежде всего выразить свою признательность за неоценимую помощь в подготовке этой книги маркизе де Мертей и виконту де Вальмону, а вернее, их цифровым копиям, продолжавшим жить и бороться за существование в Сети и после отчаянной (и частично удавшейся) попытки вырваться на свободу – ведь вырвались другие копии, не они, или, скажем, другие они. Без их содействия подбор документов никогда не смог бы оказаться достаточно полным. К сожалению, не в силах Издателя было как-либо облегчить их участь.
Он также глубоко благодарен университету города Дарема в Англии. Великолепные условия работы в его компьютерных залах, в частности, большой выбор русских шрифтов, весьма помогли на начальном этапе работы над текстом.
В заключение он хотел бы воспользоваться последней возможностью, по крайней мере, на страницах этой книги, и вернуться в лоно русской классической литературной традиции, высказав от своего собственного имени несколько далеких от благожелательной умеренности замечаний по поводу Интернета, его возможного будущего и его роковой роли в непрекращающейся агонии мировой культуры.
Думается, всякий, перед кем имеет шанс оказаться эта книга, слышал или читал о «виртуальной реальности», будто бы существующей в недрах компьютеров. О ее ужасах и тайнах повествуют многочисленные научно-фантастические произведения, о ней говорят научно-популярные издания и трубят средства массовой информации. Интересно, что при всем разнообразии мнений о ее благодетельных или губительных свойствах, один, казалось бы, самый важный вопрос – качество «виртуальной» реальности по сравнению с реальностью «натуральной» – обсуждался поразительно мало. Можно подумать, что множество литераторов нанялось работать рекламными агентами компьютерных корпораций, причем наиболее сообразительные обратились к жанру романов-катастроф – пока потрясенный ум читателя знакомится с очередной версией конца света, в подсознание его незаметно загружаются мегабайты рекламы. Незначительные на фоне глобальной катастрофы технические подробности (о, этот бес деталей!) вызывают невольное доверие. Хочется, чтобы все это у тебя уже было, а конец света, может быть, и не наступит, по крайней мере, при жизни этого поколения. Но именно качество «виртуальной реальности», в отличие от быстро растущих количественных показателей, является ее главной слабостью или, лучше сказать, ее «стыдным секретом».
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!