Не надо, папа! - Эпсилон Тукана
Шрифт:
Интервал:
— Мендоксе… — проворчал Шикамару. — И чего ты маешься?
Он лежал в траве неподалеку и игрался зажигалкой.
Сарада вздохнула. Она проанализировала свое крепнущее чувство вины и пришла к выводу, что проблема упирается в Наруто. Если бы это не касалось его; если бы ей было наплевать, осудит он ее поступок или нет, она бы спокойно жила с этой ношей дальше и даже не считала ее ношей. Наврать Хокаге оказалось проще простого. Но Наруто был таким прямолинейным и искренним… Лгать ему, пользоваться его расположением, которого она не заслуживала, было невыносимо.
— Жертвой для Эдо Тенсей был Тензо, а никакой не Белый Зецу.
Шикамару перестал щелкать зажигалкой.
Орочимару внутри потерял дар речи от шока. Он так убеждал ее соврать Хокаге, чтобы она ни с того ни с сего все испортила внезапным признанием?
— Вот оно что… — вымолвил Нара.
Сарада уткнулась лбом в горячие колени. Она плавилась в молчании Шикамару, шипении саннина и далеком звоне детского смеха.
— Я прикинул возможные развития событий, — сказал Шикамару немного погодя. — В общем, расклад мог быть таков, что не призови ты Йондайме, все пять великих стран бы пали.
Сарада с удивлением взглянула на него. Шикамару вытащил из кармана сигарету, покрутил в руках и сочно понюхал.
— Типичная вилка, — рассуждал он задумчиво. — Конь одним ходом нападает на ладью и на короля.
Шикамару немного помолчал, разглядывая измятую сигарету, щелкнул зажигалкой и приблизил дрожащее пламя огня к самому кончику. С наслаждением затянувшись, он подвел беспощадный итог:
— В конце концов у Тензо не было шансов.
— Почему?
Он выпустил изо рта дым.
— Потому что любой игрок в первую очередь стремится уберечь своего короля.
****
Отец ушел. Наруто так надеялся, что они отправятся к нему домой и хоть немного расслабятся. Он о стольком хотел разузнать, столько всего хотел рассказать! Но отец сказал, что у него остались еще срочные дела, и, зашвырнув его в Коноху, испарился.
Наруто постоял на темной дорожке у госпиталя и все-таки решил отправиться к Сараде.
Его впустила Карин, довольно ухмыльнулась чему-то своему и убежала вглубь дома. Ей явно было не до него. Наруто разулся и заглянул к Сараде.
В комнате вкусно пахло шампунем. Сарада сидела в пижаме на своем футоне, обнимала колени и тупо глядела на постель. Наруто потер лоб. На пальце осталось тонкое веретенце свалявшейся грязи. За порогом комнаты он ощущал лишь легкую усталость, но сейчас ему невообразимо захотелось вымыться.
Однако странно было видеть Сараду без дела в таком оцепенении.
Она взглянула на него украдкой и сжалась. Наруто прочитал в ее быстром взгляде вину и страх. Он присел рядом на колено и хотел было спросить, что это с ней такое, но Сарада его опередила.
— Я убила Тензо, — заявила она ни с того ни с сего.
Наруто растерялся. Сарада сказала какую-то нелепицу и теперь пожирала его взглядом в ожидании ответа.
— Ч-чего, даттэбайо?
Она сделала глубокий вдох и отвернулась.
— Там, на плавучем острове, из тебя извлекли Кьюби. Был только один шанс спасти тебя: снова наполнить чакрой биджу.
Сарада говорила быстро и нервно, и Наруто с ужасом начинал понимать, что та нелепость вполне может оказаться правдой.
— Вторую половину Кьюби твой отец запечатал в себя, и я его воскресила. Техника Эдо Тенсей требует человеческой жертвы…
В груди что-то больно сжалось.
Он моргнул, и мир вокруг на какую-то долю мгновения показался ему ненастоящим. Сгорбленная Сарада, тусклый желтый свет, тишина проклятого дома — все это было плоским осколком чего-то несравненно большего, темного и глубокого. Наруто показалось, что он падает, растворяется в черном холоде бездны и становится ничем.
Он поднялся и пошатнулся. Бездонное болото за спиной схлопнулось. Мир снова стал нормальным, трехмерным и настоящим.
— Куда ты? — испуганно спросила Сарада.
— Купаться.
Он вышел в коридор. Голова кружилась.
Так значит, отец — это Скрытный Анбу? А я жив… Я жив, потому что Скрытный Анбу умер.
Эта мысль билась в голове с какой-то маниакальной назойливостью пока он добирался до душа и скидывал одежду, пропитавшуюся потом и грязью. Наруто всегда бесился, когда от него скрывали правду. Но сейчас был тот редкий случай, когда он предпочел бы остаться в неведении.
Зачем, Сарада… Зачем ты мне рассказала?
Его душило чувство неправильности происходящего. Если так вышло, что ему полагалось умереть, то не стоило Сараде в это вмешиваться, взламывая законы мироздания.
Прозрачная ледяная вода струилась по розовой ладони.
Живая плоть.
Пальцы невольно дернулись.
Наруто прижался лбом к стене. Инстинкт, присущий всем разумным существам, заставлял его бессознательно цепляться за жизнь. Жизнь, купленная ценой чужой жизни, была не в радость, но жизнь все равно была лучше смерти. В смерти он был бы одинок, а одиночества Наруто боялся больше всего на свете.
Он беспомощно провел рукой по груди, пытаясь прочувствовать душащий его змеиный клубок. Прямо в ладонь забился глухими толчками пульс.
Глава 184. Творящая перекрестки
184
Наруто, укутавшись по самую шею в огромное банное полотенце, вернулся в комнату и обнаружил только темноту и мятый футон на полу. Сарады не было. По пути из ванной он уже успел обдумать в разных вариациях, как войдет, что скажет, что она ответит, и к такому повороту событий оказался не готов.
Его снова охватил неконтролируемый страх, что Сарада уйдет и на этот раз уже не вернется.
Он вылетел в коридор.
Где она может быть? У Итачи?
Стоило отодвинуть створку седзи соседней комнаты, как послышался бабский визг и в лицо ему больно прилетело что-то твердое. Наруто, жмурясь, закрыл створку и в последний момент успел перехватить падающее с плеч полотенце.
Карин, чтоб ее.
Потирая ушибленную переносицу, он двинулся по коридору дальше. Заглянул на кухню. На столике дымился нетронутый чай. Наруто перешел из кухни на веранду и наконец нашел Сараду. Она сидела в
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!