Последняя миля - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
И отошла.
Минуту спустя она принесла кофе. Декер пригубил. Хороший и горячий, согревает до самых костей под неустанный стук дождя за окнами.
Откинувшись на спинку стула, Амос полуприкрыл глаза и сосредоточился.
Пункт первый: Рой и Люсинда Марс вели тайную жизнь с самого рождения сына. Затем изменили имена и убрались подальше от того места, где вели эту жизнь. Шрам на лице Роя Марса мог остаться от пластической операции.
Пункт второй: их показывали в национальной спортивной программе за некоторое время до убийства.
Пункт третий: Рой Марс извлек содержимое депозитного сейфа прямо перед смертью. Содержимое этого сейфа и его нынешнее местонахождение неизвестны.
Пункт четвертый: у Люсинды Марс была последняя стадия рака.
Пункт пятый: их убили, а сына выставили виновным в этом преступлении.
Пункт шестой: казнь Марса была запланирована, но его спасло признание Чарльза Монтгомери.
Пункт седьмой: Марса выпустили из тюрьмы.
Пункт восьмой: Чарльза Монтгомери казнили.
Пункт девятый: Чарльз Монтгомери почти наверняка лгал.
Пункт десятый: Реджина Монтгомери получила вещественные плоды признания своего мужа.
Пункт одиннадцатый: Реджину Монтгомери убили; возможно, это сделал человек в «Тойоте Авалон».
Пункт двенадцатый: кто-то хочет добраться до содержимого депозитного сейфа.
Пункт тринадцатый: и этот кто-то может быть совсем не тем, кто подставил Марса.
Теперь посыпались вопросы, и главные среди них: кто подкупил Монтгомери? Если человек из «Авалона», то зачем? Чтобы вытащить Марса на волю и проследить за ним ради отыскания содержимого депозитного сейфа? Если да, это очень неуклюжий способ добиться желаемого. С чего они взяли, что Марсу вообще известно о содержимом, не говоря уж о его нынешнем местонахождении? И почему сейчас, двадцать лет спустя? Почему не тогда же? Если уж на то пошло, почему не подвергнуть Марсов пытке перед смертью, чтобы те сами открыли местонахождение содержимого?
«Может, их и пытали. Но они унесли секрет с собой в могилу».
Декер никак не мог измыслить правдоподобной гипотезы, способной примирить все эти вопросы.
И это его откровенно адски доставало.
Его память идеальна, но это не значит, что ответы всегда под рукой. Если кто-то ему солгал, он будет это ясно помнить, даже не догадываясь об обмане, пока не сможет сопоставить это с другими фактами, способными выявить нестыковки в утверждениях.
Но тут его главный враг отнюдь не нестыковки, а просто недостаточная осведомленность.
— Вид у тебя такой, будто мозги вот-вот задымятся.
Подняв глаза, Декер увидел стоящего перед собой Марса и жестом пригласил его за столик. Мелвин сел.
— Ты поразмыслил о том, о чем я просил? — осведомился Амос.
Марс кивнул:
— Думал всю ночь. И ничего не могу тебе предъявить, Декер. Я чувствую… я чувствую себя идиотом. Я даже не знал собственных родителей. Вся моя жизнь вертелась вокруг футбола…
Он явно хотел сказать что-то еще, но не находил слов. И в конце концов просто тряхнул головой.
— Не ставь на себе крест, — посоветовал Декер. — Что-то еще может всплыть.
И поглядел на официантку, направлявшуюся в их сторону с его заказом.
— Хотите кофе или поесть? — спросила она у Марса.
— Только кофе.
Официантка поставила перед Декером тост и миску фруктового салата.
— Вот, милый. Держу пари, оглянуться не успеешь, как втиснешься в джинсы-стретчи.
Марс бросил на Декера любопытствующий взгляд, но от комментариев воздержался. И заказал кофе.
Когда официантка отошла, Амос отведал фруктов и впился зубами в тост.
— Так ты что-нибудь надумал? — поинтересовался у него Марс.
— Я думал о многом. Главным образом о вопросах, остающихся без ответа.
— Знаешь, а я вспомнил одну вещь.
— И что же? — мгновенно отреагировал Декер.
Официантка явилась снова, чтобы поставить кофе Марса. Дождавшись ее ухода, он сказал:
— Единственная медицинская практика в городе была на Скотч-бульваре. Если мама и говорила с врачом, то только там. Туда же мы ходили и к зубному.
— Хорошо, — кивнул Амос. — Сегодня же и проверим.
— Но я по-прежнему не понимаю, чем это нам поможет.
— Следствие — отнюдь не точная наука. Корпишь помаленьку, пока не начнет что-то складываться.
— Я говорил с Мэри. Она до сих пор ярится из-за случившегося. И прониклась еще большей решимостью выбить из Техаса дерьмо.
— Она — твой хороший друг.
— Я думал, со мной покончено, когда мой последний адвокат от меня отказался. А потом пришла Мэри и взяла мое дело. Мы с ней много подолгу говорили. Она была не просто моим адвокатом. Она была, как ты сказал, другом. И говорили мы не только о юридических материях. Я узнал о ее семье, а она расспрашивала о моей, хотя мне и рассказать-то толком было нечего. Но она все равно интересовалась. Она была готова слушать, пока я хотел говорить. Она знала, что я чувствовал к маме и папе. Она знала, что я ни за что не убил бы их.
— Не сомневаюсь, Мелвин.
Марс огляделся.
— Знаешь, я думал, Джеймисон будет здесь с тобой.
— Почему?
— Ее номер рядом с моим. Я постучался в дверь, когда направлялся сюда, чтобы узнать, не хочет ли она позавтракать. Никто не ответил.
— Ты слышал ее внутри?
— Нет, ни звука. А что?
— Где ж ей еще быть в этот ранний час? — Положив на стол несколько долларовых купюр, Декер встал.
Марс тоже.
— Думаешь, что-то неладно?
— Вот это мы сейчас и выясним.
Они поспешили из кафе к номеру Джеймисон. Декер громко застучал в дверь:
— Алекс? Алекс, ты там?
Когда он опустил руку, чтобы достать оружие, Марс отступил на шаг.
— Хочешь, вышибу дверь? — предложил он Амосу.
— Что это вы двое творите?
Обернувшись, они увидели приближающуюся к ним Джеймисон.
— Где тебя черти носили? — с облегчением спросил Декер, убирая пистолет.
— В номере не было шампуня. Пришлось идти к стойке регистрации, и на это ушла целая вечность, потому что я никого не могла найти. А потом зашла в сувенирную лавку, чтобы купить бутылку воды. Всё в порядке?
— Теперь да, — подтвердил Марс. — Мы просто беспокоились.
— Ну, я благодарна за…
Она осеклась, увидев бегущую женщину в одежде горничной. Той было за шестьдесят, и она явно запыхалась.
— По-моему, что-то стряслось, — выдохнула горничная.
— Что вы имеете в виду? — не понял Декер.
— Пожалуйста, поторопитесь. — Развернувшись, она трусцой побежала туда, откуда пришла.
Все трое, побежав за ней, свернули за угол и достигли дальнего конца крыла мотеля, выстроенного покоем. Женщина указала на приоткрытую дверь.
— Это номер Дэвенпорт, — сообщила Джеймисон.
Декер снова достал пистолет, подошел к двери и толчком распахнул ее.
Заглянув внутрь, он обнаружил в комнате полнейший разгром.
Они быстро обыскали номер.
Дэвенпорт пропала.
И вовсе не по
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!