Звездочет - Мишель Яффе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 83
Перейти на страницу:

Дверь запыхавшейся, испуганной Бьянке открыл не слуга, асама Туллия. Куртизанка усадила подругу против себя на кухне, пока Дафнаналивала ей стакан воды. Бьянка осушила его залпом и тут же попросила второй.Дрожащими от волнения руками она расстегнула промокший насквозь плащ и сбросилаего на пол.

— Они гонятся за этими сапфирами? — восхищенноприсвистнула Туллия. — За такое ожерелье я готова допустить к своему ложулюбого из своих клиентов на всю оставшуюся жизнь.

— Нет. — Бьянка рассеянно ощупала ожерелье на шее,про которое совсем позабыла. — Я так не думаю. За мной гнался КриспинФоскари, брат Йена.

— Но почему?.. — Туллия так и не задала вопроса,вспомнив урок, полученный накануне. — Красавица, боюсь, что должнаизвиниться перед тобой. На прошлой неделе, когда ты была здесь, я понятия неимела, что ты помолвлена с Йеном Фоскари. Узнав об этом, я готова былапровалиться сквозь землю. Хотя, знаешь, ничего не случилось. Он оказался… —Туллия замялась, подыскивая нужное слово для описания странного поведения графав тот день, — полностью несостоятельным, хотя и очень милым. В общем,ничего стоящего. Но в любом случае мне жаль, что так получилось.

— Не стоит извиняться. — Бьянка равнодушно махнуларукой, испытывая одновременно смущение и удовольствие. — В каком-то смыслеэто я должна быть тебе благодарна. — Она улыбнулась, вспомнив ночь, когдаони решили осуществить свою договоренность. — Но это потом. Сейчас началопятого, да?

Туллия кивнула, и Бьянка поднялась.

— Ты не могла бы послать кого-нибудь посмотреть, непреследует ли меня все еще Криспин? Может быть, его удастся сбить со следа.Если он поймет, что я близко от твоего дома, он догадается, где я прячусь.

Туллия немедленно исполнила ее просьбу. Уладив это Дело, ониобе поднялись по лестнице в спальню Туллии.

В соседней комнате Бьянка нашла платье, маску и пару высокихсандалий, приготовленных для нее. К тому времени когда она переоделась исделала несколько осторожных шагов по комнате под руководством Дафны, часы ужепробили пять. Туллия со своей служанкой старались ободрить Бьянку, пока онаждала прибытия гостей. Им передалось ее волнение, но пользы от них былонемного. Когда слуга явился и доложил, что гостиная полна, сердце Бьянкизабилось так сильно, что, казалось, его глухие удары были слышны на другойокраине Венеции. Бьянка поднялась, расцеловала подругу и служанку в обе щеки итвердым шагом вышла в малую гостиную.

Бьянка мгновенно оценила ситуацию, оглядев пятерых мужчин,молча взиравших на нее.

— Я хотел бы знать… — начал один из них, но онапрервала его:

— Вас должно было быть шестеро. Если один отсутствует,я должна просить вас снять маски и обнаружить себя.

— В этом нет необходимости, — раздался голос издальнего угла. — Я нахожусь здесь по просьбе двух приглашенных.

Бьянка была рада, что маска скрывает ее лицо, потому что,заслышав и узнав голос Йена, она вспыхнула неуместным румянцем. Значит,сработало. Он пришел. Ее волнение уступило место радости предощущения удачи.Оставалось лишь разоблачить убийцу в его присутствии.

Она склонила голову в знак того, что услышала его, но именноэтот жест помог ему узнать ее. Когда она вошла в комнату, ему показалось, что вее фигуре есть что-то знакомое, но он решил, что, будучи завсегдатаем заведенияТуллии, заведомо знаком со всеми ее девушками. И все же что-то мешало емуокончательно смириться с доводами рассудка. В этой девушке было нечто неуловимонапоминающее ему Бьянку. Йен понимал, что глупо было бы предположить, будтоБьянка станет принимать участие в этом балагане. К тому же девушка была намноговыше ее. Он почти убедил себя в том, что ошибся, когда Бьянка склонила голову.

Он не знал, что предпринять: взорваться, разоблачив еесмешную игру, или остаться в тени и посмотреть, чем кончится дело.

— Прекрасно, тогда мы можем продолжать, —заговорила вдруг Бьянка. — Все вы получили письма, угрожающие разоблачитьваши отношения с Изабеллой Беллоккьо в случае, если вы не придете сюда сегодня.

— Значит, вы признаете, что у вас ничего нет противнас? Что все это лишь розыгрыш? — спросил мужчина гнусавым баритоном.

— Это не розыгрыш, — покачала головойБьянка. — Я готова признать, что у меня нет ничего против всех вас. Но яготова доказать, что один из вас убийца, вор и изменник.

Все пятеро шумно отреагировали на такое заявление. Одного изних едва не хватил удар. Он повалился вперед, опрокинув канделябр с зажженнымисвечами. Комната мгновенно погрузилась в темноту. Бьянка нагнулась, чтобыподобрать его, как вдруг перед глазами у нее вспыхнул яркий свет, а плечообожгла нестерпимая боль. Она инстинктивно схватилась за него и почувствовалатеплую струйку на пальцах. Бьянка с трудом выпрямилась, и ее ослепила втораявспышка. Она затаила дыхание, ожидая, что нахлынет новая волна боли. Однакопочувствовала лишь, как чьи-то сильные руки подхватили ее. Она хотелавоспротивиться, но ее взвалили на плечо и вынесли из дома Туллии. Теряясознание, она утешалась мыслью, что больше никогда не испытает боли, если будетмертва.

Глава 24

Придя в себя, Бьянка поняла, что смерть ее еще не пришла. Еепервым ощущением была боль, затем голод. Кровать была чужой, а в комнате царилакромешная тьма. Она повернула голову направо и увидела полоску света,пробивающуюся под дверью, за которой смутно раздавались незнакомые голоса.Повернувшись, она тихо вскрикнула от резкой боли во всем теле.

Она слышала шаги, звук распахнувшейся двери и бояласьувидеть того, кто войдет. Охваченная самыми страшными предчувствиями, она сталамолиться о спасении своей души.

— Бьянка, вы меня слышите? — Она узнала голос ирадовалась тому, что именно он развеял мрак вокруг нее. Она медленноповернулась и кивнула Франческо.

— Нет, не пытайтесь подняться. — Роберто уложил ееназад. — Вам не следует шевелиться. Пуля лишь задела плечо, но вы потерялимного крови.

— Где я? — спросила Бьянка прежде всего.

— Вы в соседней с нашей комнате. Мы хотим бытьпоблизости на всякий случай, — поспешно объяснил Франческо.

— Йен решил, что вам будет удобнее в комнате, где неттакого множества окон и дверей, — сказал Роберто.

— Йен ранен? — вскинулась она. Если бы она непотеряла так много крови, то наверняка покраснела бы от смущения.

— Нет, сегодня вечером вы были единственноймишенью, — покачал головой Франческо.

В открытую дверь постучали, и на пороге показался Криспин.

— Я пришел для того, чтобы сказать: если вам впредь непонравится цвет моего жилета, скажите мне об этом прямо. Тогда вам не придетсяспасаться бегством, разбрасывая по городу деньги, — улыбнулся он.

— Дело не в жилете, а в том, что он плохо подходил ксюртуку, — отозвалась в ответ Бьянка, сжимая его руку в своих. — Выможете простить меня?

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?