Смех Циклопа - Бернард Вербер
Шрифт:
Интервал:
Лукреция бросается к нему.
– Здесь я задаю вопросы! – говорит она, хватая священника за шиворот. – Что такое «GLH»?
– Э-э-э… Хранители… «B.Q.T.».
Разговор в сумасшедшем доме.
— Что такое «B.Q.T.»?
На сей раз удивленно переглядываются четверо мужчин.
Лукреция приставляет к груди священника пистолет.
– Несмотря на внешний вид и манеры некоторых из нас, мы – журналисты! – спешит вмешаться Исидор. – Репортеры из «Современного обозревателя». Мы расследуем смерть Дария Возняка.
Исидор роется в сумке Лукреции и достает синюю шкатулку с буквами «B.Q.T.» и надписью «Не читать!».
На лицах четверых мужчин неожиданно появляется выражение ужаса.
– Vade retro Satanas![10]– зажмурившись, восклицает священник и начинает креститься. Остальные испуганно отворачиваются.
– Да говорите же наконец! Что такое «GLM»и что такое «B.Q.T.»? – кричит, топнув ногой, Лукреция.
Неожиданно ее осеняет, она подносит коробку сторожу под нос.
– Говорите, или я ее открою!
Никогда она не видела такого страха в глазах человека.
– Не делайте этого! – умоляет священник. Он тут ни при чем. Он ни в чем не виноват. Он не заслужил этого наказания. – Я все расскажу.
На улице снова раздается раскат весеннего грома.
Лягушка-самец впал в депрессию и решил позвонить гадалке, чтобы она подняла ему настроение. Гадалка предсказывает ему будущее:
– Вы встретите девушку, которая захочет узнать о вас все.
– Отлично! А когда это будет? – спрашивает лягушка. – Во время праздника на болоте?
– Нет, через три месяца, на уроке биологии.
Отрывок из скетча Дария Возняка «Наши друзья животные»
Ботинки утопают в грязи, изо рта вырывается пар. Шестеро бредут по равнине под моросящим дождем к менгирам.
– Мы не знаем, как расшифровывается аббревиатура «B.Q.T.». Нам лишь известно, что три буквы «GLH» обозначают секретную организацию, члены которой называют себя «хранителями „B.Q.T.“». А «B.Q.T.» – это «смертельный яд для разума».
– Расследование действительно становится интересным, – бормочет Исидор.
– А до сих пор вам было скучно? – говорит Лукреция.
Небо раскалывается от грома, снова начинается гроза. Они идут среди гигантских камней, и те словно оживают при свете молний.
– За кого вы нас приняли? – спрашивает Лукреция.
– За врагов «GLH», Лукреция. Вы что, уже забыли? Записывайте тогда. Нас приняли за тех, кто хочет узнать тайну «B.Q.T.». Ваше агрессивное поведение укрепило их подозрения. Напоминаю, они помогают нам только из страха, что вы откроете ларец.
Лукреция с трудом удерживается, чтобы не огрызнуться.
Ненавижу, когда он отвечает вместо других. Он меня бесит. Он меня бесит.
Священник показывает на поле, заросшее высокими дикими травами.
– Вот здесь мы в последний раз видели Тристана Маньяра. Тогда мы не знали, кто он такой. Уже гораздо позже Жислен увидел статью в газете и сказал: «Это тот самый парень, который искал место, где рождаются шутки!»
– И где же «место, где рождаются шутки»?
Все поворачиваются к сторожу. Тот колеблется, бросает вопросительный взгляд на товарищей. Те, видимо, считают, что парижанам можно доверять. Заручившись их безмолвным одобрением, сторож наконец произносит:
– Там.
Он указывает на дольмен из трех огромных утесов, составленных в нечто вроде гигантского стола. В одном из камней видна расселина.
– Там, в ржавой жестяной коробке, каждую субботу утром появляется пластиковый пакетик, а в нем лежит листок бумаги с анекдотом.
– И давно это началось? – спрашивает Лукреция.
– Я стал забирать их оттуда с девяти лет. А раньше это делал мой отец. А еще раньше – дед.
– Кто же их пишет?
– Никто не знает. Это так, и все тут. «Шутки рождаются в дольменах, а детей находят в капусте», – говорила моя мать.
Он один смеется над своими словами.
– Отец говорил: «Сходи, возьми там кое-что и передай священнику». Я так и делал.
Лукреция со всех сторон снимает камни своим новеньким фотоаппаратом.
– Вы привели Тристана сюда?
– Да, и он остался здесь. Наблюдал день и ночь. А потом исчез.
– Куда же он делся? – спрашивает Лукреция.
Исидор отвечает вместо сторожа:
– Он увидел того, кто кладет в тайник шутки. И пошел за ним.
Франсуа Тильез энергично кивает.
– А потом? – говорит Лукреция нетерпеливо.
– Потом он исчез.
– Да, так оно и было. После исчезновения Тристана шутки продолжали появляться каждую субботу. Но кое-что изменилось. Начались проблемы.
Ветер усиливается.
– Какие проблемы? – спрашивает Лукреция.
Отец Легерн поднимает глаза к небу.
– Приехали люди из Парижа. Спрашивали про Тристана Маньяра. Хотели знать, что с ним случилось.
– И они сказали вам, что борются с «GLH». Что «GLH» – это тайное общество, члены которого являются хранителями «B.Q.T.», – продолжает Исидор.
– И что, если тайна «B.Q.T.» откроется, она взорвет людям мозг, как атомная бомба. Они хотели предотвратить эту угрозу.
– У них тоже были фотографии Тристана Маньяра. Поэтому вы настороженно относитесь ко всему, что с ним связано, так? – заключает Исидор.
– Именно так.
Дождь прекращается, но гром еще грохочет. Они идут дальше по топкой равнине.
– Куда же отправились эти люди? – спрашивает Лукреция.
– На Карнак-пляж, – отвечает Жислен Лефевр. – Ребята с лодочной станции сказали, что они взяли лодки.
– Потому что именно так поступил Тристан Маньяр, – продолжает Исидор.
– Вы бесите меня, Исидор! Прекратите отвечать вместо других!
Сторож натянуто смеется.
– Ваша подружка права, дайте мне договорить. А то мне начинает казаться, что я тут лишний. И мне обидно.
– Я экономлю ваше время, Лукреция. И ваши силы, месье Тильез. Я хоть раз ошибся?
– Что было дальше? – спрашивает Лукреция, поворачиваясь к Исидору спиной.
Развеселившийся Исидор снова отвечает вместо сторожа:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!