Раскаты грома - Евгений Капба

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

Матерый наемник уже оклемался, лодыжку ему вправили, ребра — туго перебинтовали, и желтые глаза на мясистом лице Ослопа смотрели на Аркана вполне уверенно. Раз не убили сразу — значит, что-то нужно. Если что-то нужно — значит можно торговаться.

—Откройте рот, я дам вам выпить,— проговорил Буревестник.— Да не бойтесь, эта штука — забористая, мигом приведет вас в чувство…

Отлебнув териака, Ослоп приободрился.

—Ловко вы нас разделали на перекрестке,— сказал он.— Этот бородач — хэрсир, да? Они здорово швыряются щитами. Но чтоб колесом — это я в первый раз видел. Остальное у меня как в тумане, я сильно башкой саданулся. Но как вы, маэстру как-вас-там, с дилижанса сиганули — рассмотрел. Любо-дорого этого лысого ублюдка проткнули. Да только все зря, он живучий как ящерица… Фелицио выживет и прикончит вас.

—Не прикончит,— усмехнулся Аркан.— Я отрубил ему голову и сжег. Его Фелицио звали, этого демонического сукиного сына?

—Белого брата,— вернул усмешку наемник.— Святого отца. Так себе святой, верно?

—Тогда какого лешего ты нанялся к нему в охрану? Ты ведь раньше служил Фабрицио Закану, верно? Выполнял деликатные поручения?— Рем уселся на тюк сена и всматривался в лицо собеседника.

Тот пошевелил связанными руками и проговорил:

—Служил. В основном щемили конкурентов, потом эта чертова война… Арканы нас вздрючили. И я оказался на бобах, подался на Запад с Антуаном дю Массакром. Но не сошлись мы с ним. Платит мало, гонору — много. Белым братьям нужны были люди, они предложили хорошие деньги, а мне нужно было кормить семью. У меня большая семья, сэр Беллами. Вы же тот самый сэр Беллами, который всех уже достал?

—О да, я тот сэр Беллами, который всех достал.

—Мне сказали, что вы всегда выполняете свои обещания, сэр. Пообещайте, что оставите меня в живых, и я расскажу вам кое-что стоящее. Кое-что по вашему профилю… Очень важные вещи.

—По моему профилю?— удивился Рем. Этот Ослоп, определенно, был очень интересным человеком!

—Вы ведь тоже собираете вицы из гнилых местечек, да? Для кого? Для дю Массакра? Вы ведь тоже аскеронец, как и я, и тоже воевали за проигравших… Скорее всего — для дю Массакра. Интересно, чем вы купили ректора? Святоша просто на говно ушел, когда узнал, что смарагдские вицы уплыли у него из-под носа!

Буревестник некоторое время сидел молча, стараясь не выматериться вслух. «Гнилые местечки»! Вот в чем дело! Похоже, не один он прибудет на Сенат с полными карманами чужих вицей! Или всё-такии еще можно успеть? Сколько всего в Империи принцепс электорум? Сорок. Когда последний раз созывали Комиссию Цензоров для определения принцепского достоинства? Семьдесят или восемьдесят лет назад, когда феодалы выбирали будущего императора из двух сыновей-близнецов императора Винсента Черного Лиса… Выбор, кстати, оказался неудачным. Но за столько лет, особенно — учитывая треволнения последних десятилетий, несколько феодальных владений, тогда могущественных, теперь превратились в жалкое захолустье, ужавшись до границ одного-единственного города или небольшого герцогского домена! И эти опустившиеся, обедневшие, погрязшие в долгах владетели, похоже, были не прочь расстаться со своим избирательным правом за хорошую сумму или некоторые услуги! Глаза Аркана загорелись: похоже, в Кесарию они попадут нескоро!

—Сэр Беллами, у меня жена, дети…— Ослоп неправильно истолковал раздумья герцога.— Я поклянусь что не буду злоумышлять против вас. Если хотите — присягну вам.

—Все говорят — «жена, дети»… Никто не говорит «пощадите, мне пора идти дальше убивать и грабить». Почему ты не со своими женой и детьми, а на большой дороге, служишь людям, которых ненавидишь? Ты дерьмово расставил приоритеты в жизни, Ослоп. Ты хороший воин и способный человек, не бесталанный. Я должен убить тебя, потому что такого врага нельзя оставлять за спиной. Но раз ты готов поклясться, и даже принести вассальную клятву, что ж… Дай мне свои руки и повторяй за мной…

Ослоп с недоуменным выражением лица вытянул связанные руки, и Аркан крепко взял из своими ладонями:

—Отныне и впредь, до самой моей смерти, я ваш человек…

—… отныне и впредь, до самой смерти, я ваш человек…— обреченно проговорил главарь наемников.

—… ваше высочество…

—… ваше высочество?! — глаза Ослопа округлились.

—… Тиберий Аркан Буревестник, герцог Аскеронский,— довольный произведенным впечатлением проговорил Рем и оскалился.

—В какой же я теперь жопе, дорогой вы мой монсеньор…— с немиоверной тоской в голосе произнес Ослоп.— … Тиберий Аркан Буревестник, герцог Аскеронский!

—Хо-хо!— Аркан потрепал его по щеке: — Не расстраивайся, Ослоп. Теперь твоя жизнь и жизнь твоей семьи наладится. Это я тебе обещаю. Давай, расскажи мне, в каких гнилых местечках бесноватый Фелицио еще не успел побывать? Чую — нам предстоит большой вояж по Западным землям!

* * *

Конец четвертого тома, маэстру!

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?