Серафим - Оливия Вильденштейн
Шрифт:
Интервал:
– К тому же ты заставила меня обсуждать глютен и кишечные расстройства с незнакомкой. – Его голос пронесся как теплый порыв ветра. – Считай, что я летаю в отместку.
Улыбка пробилась сквозь мои муки.
– Хорошо, но не повторяй это в те дни, когда мне не вспарывают горло.
Его грудь стала пугающе неподвижной.
– Выбирай грешников из моего списка, и твое горло будет в порядке.
Я подняла голову и увидела, что черты лица Ашера так же напряжены, как и все тело.
– Ладно.
Несколько прядей волос обрамляли лицо архангела.
Я потянулась вверх и поймала один локон, развевающийся перед его глазами.
– Не хочу, чтобы ты врезался в небоскреб.
Улыбка коснулась не только его рта, но и глаз, украшая бирюзовые глубины.
Ох, ангелы, этот мужчина так красив. Его глаза. Рот и подбородок тоже. И нос. И волосы. Да… все в нем являлось совершенством.
Будто почувствовав, что я думаю о его безупречности, Ашер склонил голову и встретился со мной взглядом. И не отводил его.
– Сераф, пожалуйста, смотри, куда летишь.
– Я могу летать с закрытыми глазами, Селеста.
Кровь отхлынула от моего лица.
– Если попытаешься продемонстрировать это умение, я поглажу твои крылья.
Его зрачки расширились, пока глаза не стали скорее черными, чем бирюзовыми. Убийственными.
Я сосредоточилась на нитевидном облаке, которое разматывалось, словно сахар, за бронзовыми кончиками крыльев архангела.
– Наверное, мне следует приберечь свои угрозы на потом, когда мы приземлимся.
Спустя целую минуту молчания он спросил:
– Это была угроза?
Мой взгляд, смущенный его реакцией, вернулся к чернильным глазам. Не мог же он на самом деле желать, чтобы я прикасалась к его перьям?
По моей коже расползлось странное тепло, вызывая покалывание.
Ох, матерь пернатая.
Только не снова.
И не здесь.
Застонав, я закрыла глаза, но мои веки не могли скрыть свечение. Подумать только, я прижата к груди мужчины, от которого мое тело решило тлеть без согласия мозга.
– Я передумала, Сераф. Пожалуйста, брось меня.
Вибрация перекрывала ритмичные удары его пульса. Моим горящим ушам потребовалась миллисекунда, дабы расшифровать звук – смех. Он смеялся над моим затруднительным положением.
– Нехорошо смеяться над людьми, когда они наиболее слабы. – Мне действительно нужно отыскать выключатель тления, потому как, если я продолжу вспыхивать в присутствии Ашера, мне бы хотелось, чтобы это происходило на моих условиях.
Его смех сменился хихиканьем.
– Ты имеешь в виду, когда они наиболее ярки?
– Сейчас отпущу. – Я заставила себя ослабить смертельную хватку.
Ашер прижался ртом к моей макушке.
– Продолжай, levsheh. – Король Элизиума и двусмысленных намеков прижал меня крепче. – Я держу тебя.
Глава 35
Высадив меня на балконе, Ашер спросил, приметила ли я кого-нибудь из его списка для следующей миссии.
Я пожала плечами.
– Было бы замечательно найти кого-то без склонности к насилию.
Его взгляд устремился к моей шее, отчего моя ладонь поднялась к грязной коже. Засохшая кровь отслаивалась под кончиками пальцев.
– Просто напиши мне, где и с кем я встречаюсь. – Я начала поворачиваться. – И есть ли легенда для прикрытия.
Его взгляд оставался прикован к моей ключице, и по опущенным кончикам его губ я поняла, что случившееся со мной в «Трэпе» его огорчило.
– Увидимся, – я хотела сказать «позже», но произнесла другое, – скоро.
В отличие от слова «позже», «скоро» не попахивало отчаянием. Кроме того, я была рада остаться одна. Мне нужен душ и пространство, дабы переварить все, что произошло.
После того как Ашер спрыгнул с моего балкона, широко расправив крылья, словно хищная птица, я зашла в дом и выбросила футболку в мусорное ведро, затем сняла джинсы, но кинула их в переполненную корзину для белья. Избавившись, по крайней мере, от двух слоев эпидермиса, я загрузила белье в стиральную машину, откупорила бутылку белого вина и устроилась на диване перед блаженно скучным реалити-шоу. На середине второго эпизода «Отчаянных домохозяек» я вспомнила об угрозе Джейса выбросить мои вещи. Я обзвонила около восьми транспортных компаний, прежде чем нашла ту, которая смогла бы перевезти мои вещи утром.
Я написала Джейсу, что они будут в квартире в 8 утра.
Его сообщение: Я сказал сегодня. И что, черт возьми, случилось с моим замком?
Я стиснула зубы. Поскольку не могла объяснить ситуацию с замком, я ответила: Сегодня никто не может приехать.
ДЖЕЙС: Тогда передай, что они смогут забрать вещи из подворотни.
Я села, чертовски злясь на его мелочность.
Я: Перестань быть придурком.
Джейс: Или что? Попросишь копов, которые надели наручники на Леона, заглянуть ко мне домой?
Новость об аресте его брата на мгновение заставила меня заскрежетать зубами.
Я: Я сожалею.
ДЖЕЙС: Правда?
Я: Да, Джейс. Да.
Долгое время на экране не появлялось никакого ответа.
ДЖЕЙС: Вывози свое дерьмо сегодня.
Я отправила ему кучу сообщений с просьбой проявить благоразумие, но ни одна из трех маленьких точек не затанцевала, дабы показать, что он сочиняет ответ. Ударив кулаком по подушке, я зарычала на нее, а потом швырнула через всю комнату, но вместо того, чтобы приземлиться на ковер, она угодила в большие руки.
– Что я сделал на этот раз?
Я стрельнула взглядом в Ашера, хотя сейчас злилась не на него.
– Веришь или нет, но ты не всегда являешься причиной моего дурного настроения.
Он бросил подушку на один из диванов, веселье исчезло с его лица.
– Что случилось?
– Джейс ведет себя как осел.
Я видела, как архангел выглядит сердитым, раздраженным, расстроенным. Но никогда еще мне не доводилось лицезреть, чтобы он выглядел так, будто хочет переломать чьи-то кости.
– И ты разговаривала с ним. Зачем?
– Я пыталась согласовать вывоз моих личных вещей из его квартиры, а ближайшее время, когда может прибыть транспортная компания, будет завтра утром, что его не устраивает. – У меня защипало в носу, будто я собиралась заплакать. Я не стану плакать. Не из-за этого.
– Дай мне свои ключи, Селеста.
Я нахмурилась, но тут же покачала головой, когда поняла, что он имел в виду ключи от квартиры, которую я делила с Джейсом.
– Я не собираюсь втягивать тебя в это.
– Я уже втянут.
– Но больше не требуется.
– Если боишься, что он причинит мне боль… – Ашер оборвал себя на полуслове, заметив мою безумную улыбку.
– Причинит тебе боль? Нет… Я боюсь, что это ты можешь сделать ему больно.
– Все еще защищаешь его после того, что он тебе сказал?
Я поджала губы. Полнейшая чушь.
– Ты прав. Он
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!