📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаДобрые Люди - Дмитрий Александрович Тихонов

Добрые Люди - Дмитрий Александрович Тихонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 94
Перейти на страницу:
потому как он являлся чуть ли не единственным выжившим и хоть что-то знал о судьбе приграничных владений. Гариус заставил всех по десять раз повторить историю, которую сочинил на ходу, пока мы шли к пригороду. Вышло сносно, поэтому у де Мори были все шансы на смягчение наказания. Владеющий пообещал завтра лично заглянуть в расположение жандармов и добавить веса словам шевалье.

Смыв всю походную грязь, я гладко выбрился и примерил новую одежду: льняная рубаха и штаны из мягкой оленьей кожи сидели плотно, а простой чёрный камзол в движениях не стеснял; сапоги я примерил сразу у лавочника, потому как обувь выбирал всегда скрупулёзно. Изучив себя в мутное зеркало, я всё же решил снять пояс с ножнами от греха подальше, у меня не было разрешения на ношения оружия в городской черте, а гербовыми перстнями или подорожными грамотами братство меня не снабдило в этот раз.

Сбор в ресторане мы объявили к восьми вечера, поэтому у меня ещё оставалось пару часов потратить которые я решил с пользой: прогуляться по городку, да послушать сплетни. На улочки медленно спускались сумерки, и шустрые фонарщики уже сновали от столба к столбу с длинными шестами, поджигая фитили масляных фонарей. Воздух был по-осеннему прохладным, и я плотно застегнул камзол.

На постой мы стали в приличной гостинице в центре предместья, рядом располагались публичные да игорные дома. Народ постепенно подтягивался к площади, а на деревянном помосте в центре готовился к выступлению бродячий цирк, чьи шатры мы приметили за городской чертой. Я решил подойти ближе. Люди в основном обсуждали цены на товары и осаду Тизы, причём о первом говорили чаще: с купцов станется, эти будут обсуждать налоги даже если посадить их в равелин под плотный огонь демонтир-батареи. Хмурые гвардейцы, сновавшие в толпе, зыркали исподлобья на чванливых торговцев и всем своим видом выражали всё, что думают по поводу этой братии. Я улыбнулся патрулю, за что заработал уничижительный взгляд стражника, сделал вид, что расстроился и поспешил дальше. В новом камзоле я вполне мог сойти за мелкого купца выбравшегося поглазеть на представление перед сном и меня это вполне устраивало.

Пересекая площадь в очередной раз, мне почудилось знакомое лицо, но человек в сером дублете растворился в толпе. Я покрутился ещё какое-то время возле сцены, где уже плевались огнём цирковые, но так никого и не обнаружил.

«Привиделось».

Оставшись у сцены, я посмотрел несколько номеров, послушал болтовню купцов, раздаривая улыбки снующим тут же путанам, увернулся от настырной особы, которая попыталась затащить меня в дом терпимости и решил — пора обратно в гостиницу. Солнце давно скрылось и время близилось к восьми, опаздывать не хотелось: мне не часто выпадал шанс отужинать в приличном заведении, а судя по запахам, исходившим с кухни — Гариус решил закатить маленькую пирушку, и я его прекрасно понимал, потому как походная каша успела надоесть всем за прошедшие недели.

Ресторан встретил меня приглушённым светом и тихой музыкой: квартет менестрелей в дорогих ливреях играл старинный романс, а в зале кружились в танце одинокие пары. В дальнем углу за небольшим столом я заметил нашу компанию и поспешил присоединиться.

— Где ты был? — спросила Тэсс, откинув прядь волос.

Выглядела владеющая превосходно: обработанные маслом волосы спадали волнами на плечи, на щеках её играл лёгкий румянец, а белоснежная блуза открывала длинную шею с неизменным кулоном. Мне показалось, что Тэсс намерено расстегнула лишние пуговицы, потому как сверху я отчётливо видел кружевной бюстгальтер, но её это, кажется, вовсе не смущало. Она улыбнулась, заметив мой взгляд.

— Хотел послушать о чём судачит народ, — я вернул ей улыбку, садясь за стол.

— И о чём же они судачат? — Гариус в свойственной ему манере нарочито небрежно подозвал официанта.

— Да так, — я пожал плечами. — Цены на соль, пошлины, кредитные проценты ростовщиков. О чём ещё судачить купцам?

— Да уж, — нахмурился сэр Тормик. — Я тоже провёл пару бесед. Про осаду люди как будто предпочитают молчать.

— А как по мне, так ничего удивительного. — Тэсс смешно сморщила носик. — Здесь считай глубокий тыл, сюда боевые действия вряд ли докатятся.

— А если и докатятся, — подхватил Гариус, — то местный люд не шибко расстроиться и с радостью подставит задницу новому владетелю.

— Фу, как грубо, — скривилась владеющая.

— Зато правдиво. — Щёголь воздел палец к потолку.

Подошедший официант заверил Гариуса, что все заказанные им блюда подадут в срок и предложил нам выбрать напитки. Я отдал предпочтение тёмному пиву, Сэр Тормик заказал загурийское красное тридцатилетней выдержки, а Гариус алианскую лозу. Тэсс выбрала экзотический коктейль, название которого я даже запоминать не стал, столь вычурным оно было.

— Мне посоветовали знающие люди, — пояснила она. — Люблю эксперименты.

Я ухмыльнулся.

— А где Мальвик?

— Он не любит всего этого. — Гарус обвёл зал рукой. — Заказал ужин в покои.

Не скрою, меня тоже посещала подобная мысль, но образ вечно голодного бродяги опостылел, и я решил придушить изгоя в себе хотя бы на один вечер. К тому же грех было отказываться от дармовых угощений — когда ещё выпадет этакий случай?

Вскоре подали закуски, и мы буквально накинулись на салаты, бутерброды и разного рода деликатесы, названия которых я не знал. Бокал пива быстро опустел, и я заказал ещё парочку.

— Пять денье за пинту, — подмигнул мне Гариус.

— Намекаешь, что я должен оплатить?

— Отчего нет?

— Пришлю весточку от братства с банковским чеком. — Я постарался улыбнуться как можно шире. — По какому адресу прикажете доставить письмо и какие инициалы указать?

Щёголь поперхнулся и закашлялся. «Он получил письмо от Добрых Людей», — так говорили в Довуре, когда c кем-нибудь из благородных случалось несчастье, часто приводящее к скоропостижной кончине оного.

— Г-х-м. — Гариус залпом осушил бокал. — Согласен, неудачная шутка.

Я пожал плечами. От моего внимания не укрылось, что Тэсс с трудом сдерживала смех.

— Полноте вам, господа. — Сэр Тормик решил разрядить обстановку. — Мы прошли через самый настоящий ад, а Вальдо не раз рисковал ради нас. Мэтр, вы тоже были на высоте. Давайте поднимем бокалы за наше чудесное спасение.

Мы выпили. Квартет заиграл что-то быстрое и подвыпившие посетители пустились в пляс. Официанты кружили подле нашего столика, словно пчелы над нектаром, унося пустые тарелки и принося всё новые и новые блюда.

— Каковы шансы

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?