The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 219
Перейти на страницу:
ценны из-за их свежей крови. Только в последние годы это мнение изменилось. Гарри узнал, что в основном это началось, когда Вальбурга Блэк должна была выйти замуж за свою вторую половинку, магглорождённую, которая была убита другим магглорождённым по неизвестным причинам. Вероятно, их связь была закреплена, потому что Вальбурга, прежде чем успеть оплакать свою родственную душу или должным образом зарегистрировать его смерть, разорвала убийцу на мелкие кусочки своими заклинаниями. С уже состоявшейся связью у Вальбурги не было шансов получить ещё одну родственную душу, но ей пришлось выйти замуж и родить ребенка в последующие пять лет из-за архаичных законов, которые в противном случае лишили бы её места в семье Блэк — первое, что она изменила, когда стала леди Блэк. Единственным приемлемым холостяком, близким к её возрасту и находящемуся в похожей ситуации, был её кузен Орион, чья родственная душа умерла от драконьей оспы. Семейная хроника продолжается в формальном и неестественном тоне, автоматически наполняясь каждым важным событием, и подробно описывая первые несколько лет их брака. У них были тёплые отношения, но они никогда не были влюблены друг в друга. Постепенно их отношения друг с другом начали ухудшаться, и они стали ненавидеть друг друга и свой брак, споря часами напролёт, пока не решают просто держаться подальше друг от друга. Гарри представляет, на сколько эта ситуация должна была быть сложной для их сыновей, которые не были достаточно взрослыми для Хогвартса к тому времени, когда Вальбурга и Орион почти расстались. На следующей странице начался рассказ о Сириусе. Гарри, которому не нравилась мысль читать о чьей-то жизни, а потом смотреть этому человеку в лицо, перестал читать на этом месте и вместо этого обратился к маленькому буклету со списком всех слов, которые когда-либо были у членов семьи Блэк. Это было забавное чтение, которое вытеснило из его памяти грустную историю Вальбурги и Ориона, почти обречённую на провал с самого начала.

Действительно, в какой ситуации вы первым делом скажете незнакомцу: «Твои бородавки бесчисленны и прекрасны, как звёзды» или «У тебя такие же зубы, как у моего домашнего эльфа»?

Удивительно, что хоть один из Блэков соединился со своими родственными душами…

Гарри думал о том, чтобы ненадолго сбежать, когда собирается за школьными принадлежностями.

К сожалению, его сопровождают другие обитатели дома. Через несколько секунд, когда они громко выкрикивали его имя, все глаза в переулке смотрят-наблюдают-жадно-голодно-поклоняются-герою.

Гарри хотел уйти немедленно, но вспомнил, как хотел стать сильнее.

В тот день у него была только одна легкая паническая атака.

Он считает этот опыт успешным.

Поняв, что он отправился за покупками с несколькими людьми, которых называют либо «стойкими сторонниками Света», либо «ненавидящими Тьму предателями крови», которые отказываются даже от простого упоминания о Лютном Переулке, он не смог пойти навестить Сильвию.

Он не беспокоится об этом. По крайней мере, слишком сильно.

Наверное, она это предвидела.

***

В этом году вместо карет профессор Хагрид сажает всех студентов в лодки. Как будто они снова оказались на первом курсе, студенты перемещаются через озеро в Хогвартс.

Единственная разница в том, что теперь у Гарри есть своя лодка, которую все остальные избегают, как если бы у него была заразная болезнь, и что Малфой и Рон по какой-то иронии судьбы оказываются в одной лодке. Примерно через половину пути Рон каким-то образом падает в холодную воду. Ликование на лицах Малфоя, Гойла и Крэбба намекает на то, что произошло на самом деле. Гермиона начинает кричать, чтобы кто-нибудь спас Рона, разве никто не знает, что в озере живут водяные демоны? Профессор Хагрид начинает грести к ним, но это занимает некоторое время, так как он находился в самом начале флота лодок. Появляется рыжая голова Рона. Он выкашливает воду, отчаянно плещется и цепляется за деревянные весла. Пытаясь вернуться в лодку, он каким-то образом умудряется так сильно нагнуть её, что она переворачивается, заливая Малфоя и его головорезов. Подплывает профессор Хагрид и вытаскивает их всех за капюшоны. Он немного встряхивает их, как кошка встряхивает за холку своих непослушных котят, прежде чем посадить их всех в свою лодку. Гарри опасается, что она сломается, не рассчитанная на такой большой вес, но она выдерживает. Профессор Хагрид переворачивает маленькую лодку, сделанную для студентов, и сажает в нее Крэбба и Гойла. Малфой и Рон, по его словам, останутся с ним, чтобы он мог «присматривать за этими возмутителями спокойствия». Всю дорогу до замка Рон дуется, а Малфой громко клянется, что «мой отец узнает об этом!».

Гарри не думает, что он единственный вздохнул с облегчением, когда студенты разошлись, добравшись до замка.

В первый учебный день директор объявляет, что в этом году в квиддич играть не будут, что вызывает большую волну недовольства. Гарри думает, что даже случаи окаменения в позапрошлом году не так сильно повлияли на настроение учеников. Лично ему всё равно. Ему была любопытна игра, и он пошел посмотреть её ещё на первом курсе, но выдержать все крики зрителей было ему не по силам. Кроме того, игра была не настолько интересной, чтобы он стал сокращать своё время в библиотеке или на тренировках. Он также не понимает, как кто-то может получать удовольствие от игры, в которой одна ошибка может снести вам голову, или заставить вас упасть на землю с большой высоты, или как-то ещё серьёзно травмировать вас. Разве их жизнь уже не достаточно опасна? Они все мазохисты? Им нравится быть раненым без особой причины, кроме нескольких очков дома и шанса на блестящий трофей, который ничего не значит в реальной жизни вне стен школы и даже внутри неё?

Затем директор объявляет, что вместо этого будет проходить Турнир Трёх Волшебников.

Гарри никогда раньше о нём не слышал, и, судя по любопытному шёпоту вокруг него, никто другой тоже. Директор также заявляет: «Будьте уверены, что наибольшее внимание будет уделяться безопасности».

Это совсем не успокаивает Гарри.

Прежде чем кто-либо еще встанет, он уже снаружи и быстро идёт в библиотеку.

Однако по дороге его перехватывает Невилл.

Возможно, это неправильное слово; в конце концов, он мог бы проигнорировать Невилла с его улыбкой и лёгким жестом рук, спрашивающим, есть ли у Гарри время, чтобы они встретились наедине. Но это Невилл. Библиотека и знания могут подождать его ещё одну ночь. Так что Гарри кивает в ответ и поворачивает налево, идя по извилистым коридорам, пока не оказывается перед потайной комнатой, в которой он всегда встречается с Невиллом. Его друг прибывает всего

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 219
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?