📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыКубок королевы Розамунды - Наталья Николаевна Александрова

Кубок королевы Розамунды - Наталья Николаевна Александрова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:
машины…

Но тут же дверца распахнулась, и рядом с ней сел тощий тип с узким и острым, словно бритва, лицом.

— Что такое… — лепетала Марианна, вертя головой.

— Не дергайтесь! — прошипел узколицый. — С вами кое-кто хочет поговорить.

— Кто?!

— Там узнаете!

— Выпустите меня!

— Сидите спокойно — и все будет в порядке!

Марианна затихла и сжалась на сиденье, как испуганный зверек.

Машина проехала по городу, выехала на шоссе, пролетела через оживленный пригород и вскоре свернула на асфальтовую дорогу, извивающуюся среди заснеженных рощ.

Очень скоро они остановились перед высоченным металлическим забором.

И снова, как тогда перед галереей, она заметила боковым зрением гибкую фигуру в куртке с опущенным на лицо капюшоном, на этот раз среди деревьев…

Не может быть, как она могла так быстро добраться сюда? Хотя для призрака нет ничего невозможного…

В это время открылись кованые ворота, и машина въехала в просторный и красивый парк.

В глубине парка виднелось изящное трехэтажное здание, но они поехали не к нему, а в другую сторону, где на берегу замерзшего пруда стоял застекленный павильон.

Перед этим павильоном машина остановилась, тощий тип выбрался из нее и проговорил, придерживая дверь:

— Проходите, вас ждут!

Марианна вошла в павильон и удивленно огляделась.

Павильон был заставлен страшными, отвратительными предметами — здесь были орудия пыток, какие-то шипастые кресла, заржавленные крючья, дыбы, гильотина и прочие чудовищные устройства для причинения страданий.

— Здравствуйте, Марианна Петровна! — раздался рядом с ней скрипучий голос.

Она вздрогнула и обернулась.

Рядом с ней стоял высокий, неестественно худой человек с длинным, изрезанным глубокими морщинами лицом.

— Вы знаете, кто я? — проговорил он своим неприятным скрипучим голосом.

— Догадываюсь. Олег Викторович Перегуд, верно?

— Верно.

— А это — ваши рабочие инструменты? — Марианна оглядела орудия пыток.

— Хорошая шутка, — Перегуд скривил узкие губы в подобие улыбки. — Нет, это моя коллекция… моя гордость. Я в нее вложил много средств и времени.

— И показываете эту коллекцию своим… партнерам? Чтобы были сговорчивее? И мне тоже?

— Ну, зачем вы так?

— А тогда зачем вы меня сюда привезли?

— Я вас пригласил…

— Приглашают не так!

— Ну ладно, я вас сюда привез, чтобы кое-что объяснить. Ваш муж должен был мне большие деньги…

— Кстати, где он?

— …большие деньги, — повторил Перегуд. — Но я не злодей, я не собираюсь грабить вдову…

— Значит, я уже вдова?

— Боюсь, что так. Я полагаю, вы не очень расстроены?

— А вот это вас не касается, — отрезала Марианна. — К тому же пока муж только пропал и не отвечает на звонки.

— В общем, я точно знаю, что он мертв. И поэтому нужно распорядиться его имуществом. Думаю, что мы с вами договоримся.

— Но тело мужа еще не найдено. Юридически я еще не вдова и не могу ничем распоряжаться.

— Об этом вы можете не беспокоиться. Все юридические вопросы я возьму на себя. У меня очень сильная юридическая служба. В общем, фирма вашего мужа теперь принадлежит мне…

— Кто-то сказал, что не грабит вдов… — усмехнулась Марианна.

— Не придирайтесь к словам! Ваш муж… как бы это выразиться получше… был плохим руководителем, и без поддержки фирма быстро захиреет, у нее и так уже долги… так что вам от нее и так не будет никакого проку. А я оставлю вам дом, машину и прочие приятные мелочи. Вы женщина неглупая и сумеете прожить…

— Ладно, не тратьте попусту свое красноречие, меня это вполне устраивает. Особенно если вы дадите слово, что больше не будете иметь ко мне никаких претензий.

— Обещаю. А мое слово твердо! Что ж, отметим наше соглашение. Вы меня приятно удивили, — сказал Перегуд и улыбнулся, отчего морщины побежали по лицу, как трещины на штукатурке.

Он достал из шкафчика бутылку коньяка и два бокала.

— Ну, за успешное разрешение дела! — сказал он. — Обычно не обходится без слез и истерик, а вы, как я уже сказал, женщина разумная. Не сокрушайтесь о муже, откровенно говоря, он был полным ничтожеством.

«А то я не знаю…» — подумала Марианна.

Она посмотрела на Перегуда сквозь бокал. Вот, он перед ней — этот человек, который убил ее отца. Не сам, конечно, но по его приказу. То есть он, наверное, и не хотел убивать, ему нужно было отца только обезопасить. И добиться своего. Он всегда добивается своего, что бы ни случилось. И дальше так будет. Если его не остановить.

И Марианна решилась. Художник зря приехал на вокзал, и череп не будет закопан в могилу древнего вождя. Он сделает еще много зла. Но прежде всего он послужит ее мести.

— Хорошо, договорились! — она отпила чуть из бокала. — И знаете что? В знак нашей договоренности я хочу сделать вам подарок.

— Подарок? — брови Перегуда удивленно поднялись. — Вы — мне?

— Да, я — вам.

Марианна протянула Перегуду свою сумку:

— Взгляните. Думаю, вам это должно понравиться. Это очень подходит к вашей коллекции.

Перегуд расстегнул молнию, достал из сумки череп.

Рубиновые глаза уставились на него.

Морщинистое лицо Перегуда исказилось от волнения.

— Великолепно! — проговорил он тихо. — Просто чудо! Я слышал о нем, но держать его в своих руках… благодарю вас!

— Я знала, что он вам понравится. В вас и… в нем есть что-то общее. А теперь, если вы не против, я хотела бы вернуться домой.

— Да, конечно! Вас отвезут!

Перегуд хлопнул в ладоши.

Тут же появился высокий парень в камуфляже.

— Как тебя… Сергей, проводи Марианну Петровну до машины и распорядись, чтобы ее отвезли туда, куда она попросит. Со всем уважением! Понятно? Со всем уважением!

Сергей кивнул и повел Марианну прочь из страшного музея.

А Перегуд сел в глубокое кресло (обыкновенное, без шипов), поставил на столик перед собой оправленный в золото череп и уставился на него долгим, внимательным взглядом.

Впрочем, череп тоже пристально смотрел на него своими красными сияющими глазами. И взгляд этих рубиновых глаз словно что-то переливал в Перегуда, что-то передавал ему.

Шло время, уже стемнело, но Перегуд все не мог оторваться от своего нового экспоната.

Вдруг где-то рядом послышался негромкий шорох.

— Кто здесь? — проскрипел Перегуд. — Это ты… как тебя… Сергей?

Никто не отозвался.

Перегуд слегка забеспокоился.

Он поднялся с кресла, обошел средневековую дыбу, заглянул за нее…

Позади дыбы на полу лежал парень в камуфляже. Куртка на его груди потемнела от крови.

Приглядевшись, Перегуд увидел, что горло его перерезано от уха до уха.

Перегуд зашипел, как потревоженная змея, и отпрыгнул назад, в руке его оказался пистолет.

Он повел взглядом по сторонам…

Все было знакомое, привычное, но все выглядело не так, как всегда.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?