Кубок королевы Розамунды - Наталья Николаевна Александрова
Шрифт:
Интервал:
Но тут же дверца распахнулась, и рядом с ней сел тощий тип с узким и острым, словно бритва, лицом.
— Что такое… — лепетала Марианна, вертя головой.
— Не дергайтесь! — прошипел узколицый. — С вами кое-кто хочет поговорить.
— Кто?!
— Там узнаете!
— Выпустите меня!
— Сидите спокойно — и все будет в порядке!
Марианна затихла и сжалась на сиденье, как испуганный зверек.
Машина проехала по городу, выехала на шоссе, пролетела через оживленный пригород и вскоре свернула на асфальтовую дорогу, извивающуюся среди заснеженных рощ.
Очень скоро они остановились перед высоченным металлическим забором.
И снова, как тогда перед галереей, она заметила боковым зрением гибкую фигуру в куртке с опущенным на лицо капюшоном, на этот раз среди деревьев…
Не может быть, как она могла так быстро добраться сюда? Хотя для призрака нет ничего невозможного…
В это время открылись кованые ворота, и машина въехала в просторный и красивый парк.
В глубине парка виднелось изящное трехэтажное здание, но они поехали не к нему, а в другую сторону, где на берегу замерзшего пруда стоял застекленный павильон.
Перед этим павильоном машина остановилась, тощий тип выбрался из нее и проговорил, придерживая дверь:
— Проходите, вас ждут!
Марианна вошла в павильон и удивленно огляделась.
Павильон был заставлен страшными, отвратительными предметами — здесь были орудия пыток, какие-то шипастые кресла, заржавленные крючья, дыбы, гильотина и прочие чудовищные устройства для причинения страданий.
— Здравствуйте, Марианна Петровна! — раздался рядом с ней скрипучий голос.
Она вздрогнула и обернулась.
Рядом с ней стоял высокий, неестественно худой человек с длинным, изрезанным глубокими морщинами лицом.
— Вы знаете, кто я? — проговорил он своим неприятным скрипучим голосом.
— Догадываюсь. Олег Викторович Перегуд, верно?
— Верно.
— А это — ваши рабочие инструменты? — Марианна оглядела орудия пыток.
— Хорошая шутка, — Перегуд скривил узкие губы в подобие улыбки. — Нет, это моя коллекция… моя гордость. Я в нее вложил много средств и времени.
— И показываете эту коллекцию своим… партнерам? Чтобы были сговорчивее? И мне тоже?
— Ну, зачем вы так?
— А тогда зачем вы меня сюда привезли?
— Я вас пригласил…
— Приглашают не так!
— Ну ладно, я вас сюда привез, чтобы кое-что объяснить. Ваш муж должен был мне большие деньги…
— Кстати, где он?
— …большие деньги, — повторил Перегуд. — Но я не злодей, я не собираюсь грабить вдову…
— Значит, я уже вдова?
— Боюсь, что так. Я полагаю, вы не очень расстроены?
— А вот это вас не касается, — отрезала Марианна. — К тому же пока муж только пропал и не отвечает на звонки.
— В общем, я точно знаю, что он мертв. И поэтому нужно распорядиться его имуществом. Думаю, что мы с вами договоримся.
— Но тело мужа еще не найдено. Юридически я еще не вдова и не могу ничем распоряжаться.
— Об этом вы можете не беспокоиться. Все юридические вопросы я возьму на себя. У меня очень сильная юридическая служба. В общем, фирма вашего мужа теперь принадлежит мне…
— Кто-то сказал, что не грабит вдов… — усмехнулась Марианна.
— Не придирайтесь к словам! Ваш муж… как бы это выразиться получше… был плохим руководителем, и без поддержки фирма быстро захиреет, у нее и так уже долги… так что вам от нее и так не будет никакого проку. А я оставлю вам дом, машину и прочие приятные мелочи. Вы женщина неглупая и сумеете прожить…
— Ладно, не тратьте попусту свое красноречие, меня это вполне устраивает. Особенно если вы дадите слово, что больше не будете иметь ко мне никаких претензий.
— Обещаю. А мое слово твердо! Что ж, отметим наше соглашение. Вы меня приятно удивили, — сказал Перегуд и улыбнулся, отчего морщины побежали по лицу, как трещины на штукатурке.
Он достал из шкафчика бутылку коньяка и два бокала.
— Ну, за успешное разрешение дела! — сказал он. — Обычно не обходится без слез и истерик, а вы, как я уже сказал, женщина разумная. Не сокрушайтесь о муже, откровенно говоря, он был полным ничтожеством.
«А то я не знаю…» — подумала Марианна.
Она посмотрела на Перегуда сквозь бокал. Вот, он перед ней — этот человек, который убил ее отца. Не сам, конечно, но по его приказу. То есть он, наверное, и не хотел убивать, ему нужно было отца только обезопасить. И добиться своего. Он всегда добивается своего, что бы ни случилось. И дальше так будет. Если его не остановить.
И Марианна решилась. Художник зря приехал на вокзал, и череп не будет закопан в могилу древнего вождя. Он сделает еще много зла. Но прежде всего он послужит ее мести.
— Хорошо, договорились! — она отпила чуть из бокала. — И знаете что? В знак нашей договоренности я хочу сделать вам подарок.
— Подарок? — брови Перегуда удивленно поднялись. — Вы — мне?
— Да, я — вам.
Марианна протянула Перегуду свою сумку:
— Взгляните. Думаю, вам это должно понравиться. Это очень подходит к вашей коллекции.
Перегуд расстегнул молнию, достал из сумки череп.
Рубиновые глаза уставились на него.
Морщинистое лицо Перегуда исказилось от волнения.
— Великолепно! — проговорил он тихо. — Просто чудо! Я слышал о нем, но держать его в своих руках… благодарю вас!
— Я знала, что он вам понравится. В вас и… в нем есть что-то общее. А теперь, если вы не против, я хотела бы вернуться домой.
— Да, конечно! Вас отвезут!
Перегуд хлопнул в ладоши.
Тут же появился высокий парень в камуфляже.
— Как тебя… Сергей, проводи Марианну Петровну до машины и распорядись, чтобы ее отвезли туда, куда она попросит. Со всем уважением! Понятно? Со всем уважением!
Сергей кивнул и повел Марианну прочь из страшного музея.
А Перегуд сел в глубокое кресло (обыкновенное, без шипов), поставил на столик перед собой оправленный в золото череп и уставился на него долгим, внимательным взглядом.
Впрочем, череп тоже пристально смотрел на него своими красными сияющими глазами. И взгляд этих рубиновых глаз словно что-то переливал в Перегуда, что-то передавал ему.
Шло время, уже стемнело, но Перегуд все не мог оторваться от своего нового экспоната.
Вдруг где-то рядом послышался негромкий шорох.
— Кто здесь? — проскрипел Перегуд. — Это ты… как тебя… Сергей?
Никто не отозвался.
Перегуд слегка забеспокоился.
Он поднялся с кресла, обошел средневековую дыбу, заглянул за нее…
Позади дыбы на полу лежал парень в камуфляже. Куртка на его груди потемнела от крови.
Приглядевшись, Перегуд увидел, что горло его перерезано от уха до уха.
Перегуд зашипел, как потревоженная змея, и отпрыгнул назад, в руке его оказался пистолет.
Он повел взглядом по сторонам…
Все было знакомое, привычное, но все выглядело не так, как всегда.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!