Зловещая Энни - Алексей Гайдуков
Шрифт:
Интервал:
Тони понял, что это Аннабель, и сказал:
— Я тебя достану, Аннабель, и снова посажу в клетку.
Тони выключил телефон.
Роза слушала, но ничего не могла разобрать, и связь прервалась.
— Ну что? — спросила Жанна.
— Ничего не поняла — совсем ничего не слышно. Слышала только, как кто-то поднял трубку, и начались помехи, а потом связь прервалась. Похоже, кукла и здесь добралась.
— Ты так считаешь? — осторожно спросила Жанна.
— Это поразительная способность, она может предугадывать то, что нам неведомо, даже я не всегда могу предсказать то, что она знает заранее. Придётся отправиться в округ Монро — ты со мной? — обратилась Роза Стоун к подруге.
— Конечно, с тобой, — ответила Жанна.
Жанна и Роза встали со стульев и спустились вниз, сели в машину Розы и поехали на север.
3
Тони позвонил в полицейский участок, но никто не ответил. Это показалось ему странным, ведь обычно комиссар Гордон был на месте. Возможно, он отправился в музей или по другим важным делам. Тони решил, что комиссар скоро вернётся, и отправился в гараж.
В это время Роза Стоун и Жанна Ланк ехали в округ Монро. Жанна рассказывала о своём опыте преподавания в школе, как однажды на уроке один мальчик описался, и все дети смеялись над ним.
Они проехали через дорогу и мост. Роза почувствовала, что за ней следят. Она ощутила на себе чей-то взгляд. В это время Роберт Стоун фотографировал в магазине «Винтажный дом» тряпичную куклу Энни и собирался выставить её на продажу на Ebay. Он ничего не заметил.
Роза увидела перед собой куклу, которая смотрела на неё чёрными пуговичными глазами. Она усмехнулась. Роза поняла, что кукла всё ещё у них дома. Её муж не выбросил её и не отдал хозяину. Роза почувствовала, что находится в трансе. Жанна заметила её состояние и попыталась привлечь её внимание.
— Роза, Роза, что с тобой? — воскликнула Жанна Ланк, когда машина начала вести себя непредсказуемо и отклоняться от курса. — Мы же сейчас в кювет улетим! — в ужасе закричала Жанна.
В этот момент на встречной полосе появилась другая машина. За рулём сидел Тони, но он был чем-то отвлечён и не заметил приближающуюся опасность. Когда он увидел, что происходит, стало ясно, что столкновения не избежать.
Тони заметил двух женщин в машине. Одна из них, Роза, казалась погружённой в транс. Вторая кричала: «Помогите!» Жанна пыталась удержать машину, но безуспешно.
Тони успел вырулить, но было уже поздно. Машины столкнулись почти лоб в лоб, и обе машины закрутились от удара. Раздался громкий треск, от которого можно было оглохнуть.
Это произошло на мосту, где как раз проезжали округ Монро. Что за сила была в тот момент, Роза не могла вспомнить, потому что была в забытьи.
Жанна от боли потеряла сознание. Тони ударился головой о руль и почувствовал, что теряет сознание.
Позже, когда он пришёл в себя, почувствовал боль в голове и спине и вспомнил, что машина начала самовозгорание. Он слышал сирены полиции и скорой помощи, но снова потерял сознание.
Вскоре приехала скорая помощь. На мосту полиция установила ограждение, и вокруг собрались зеваки и журналисты.
Сотрудники правоохранительных органов требовали от журналистов освободить проезд, чтобы скорая помощь могла забрать пострадавших. Роза Стоун была без сознания, её с трудом вытащили из машины, поскольку руль придавил её грудь. Жанна пострадала не так сильно, Тони вытащили первым, полиция эвакуировала его. В этот момент прибыли спасатели, они предотвратили взрыв, который мог произойти в любой момент. Розу Стоун и Жанну Ланк доставили в больницу, Тони поехал следом, но он был без сознания.
Женщина-негр, которая снимала всё происходящее, рассказывала об аварии на мосту в центральной телекомпании. Вокруг было много людей, которые обсуждали происшествие, некоторые свидетели задавали вопросы. В этот момент на место происшествия прибыл комиссар. Ему сообщили о случившемся по рации, когда он находился в музее по важным делам. Он узнал, что Тони попал в аварию.
— Произошло серьёзное дорожно-транспортное происшествие, — тихо произнёс комиссар Гордон.
Он был настолько ошеломлён, что не мог поверить своим глазам. Его брови нахмурились, он задумался, держа в зубах электронную сигарету. Ему сообщили, что в результате столкновения двух автомобилей никто не пострадал, возможно, только внутричерепные травмы.
Единственное, что его утешало, это то, что никто не пострадал. Комиссар Гордон остановился и осмотрел место происшествия. Ему показалось, что всё это было подстроено, возможно, кто-то пытался их убить. Это была его версия, но на самом деле ничто не указывало на это, всё выглядело как несчастный случай, и не было никаких зацепок, чтобы что-то заподозрить.
Комиссар Гордон сел в свою машину BMW и отправился в центральную больницу, чтобы проследить за пострадавшими.
Роберт решил разместить товары на eBay, хотя его супруга была против этой идеи. Он даже не догадывался, что с его женой произошло несчастье, пока не прибежал его сосед Антонио, который был у него с утра.
— Роберт, ты слышал новость? — спросил Антонио.
Роберт вышел из комнаты, где только что закончил выкладывать товары. Он разместил несколько старинных ламп, вещи, принадлежавшие известной личности, и тряпичную куклу Энни.
— Что ты кричишь? Уже вторая половина дня, через два часа я закрываю магазин, — сказал Роберт.
— Роберт, у тебя есть телевизор? Включи его, твоя жена попала в аварию, — сообщил Антонио.
— Что ты несёшь? — Роберт был ошеломлён услышанным. Роберт побледнел от страха, его руки задрожали. Он не мог поверить своим ушам.
Роберт поспешил в другую комнату, где стоял большой плоский телевизор от «Самсунг» с диагональю около 184 дюймов. Дрожащими руками он включил его и сразу же позвонил жене по айфону. Ответил автоответчик: «Оставьте сообщение после звукового сигнала, мы перезвоним вам».
Роберт был в панике. На первом канале показывали мост в округе Монро, где произошла авария. Репортёрша рассказывала о происшествии. Роберт увидел свою жену на носилках. Сообщили, что её отправили в центральную больницу.
Допрашивали свидетелей, позже расспрашивали комиссара Гордона. Роберту стало легче, когда он услышал, что Роза жива и невредима. Также сообщили, что пострадали во время аварии, столкнувшись на мосту, две машины. Чуть не загорелась одна из них, но, к счастью, пожар удалось остановить.
Спасатели успели предотвратить возгорание.
Какое счастье, что всё обошлось! Роберт присел в кресло неподалёку, чтобы немного успокоиться.
— Скажи, зачем твоя жена отправилась в округ Монро? И почему именно сегодня?
— Понятия
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!