Прогнивший трон. Крипты Терры - Крис Райт
Шрифт:
Интервал:
Такую же фразу произнесла Рассило. Похоже, ее здесь использовали как мантру. Можно было сказать: «Это Терра» — и не объяснять ничего.
Прежде чем Спиноза успела поразмыслить над этим, двери распахнулись. Створки бесшумно двигались на скрытых от глаз петлях.
Помещение по ту сторону было слабо освещено несколькими свисавшими с потолка светильниками. Как и в остальной крепости, здесь не было окон. Создавалось ощущение, будто все здание находится под землей.
Ее новый наставник сидел подле пары огромных железных канделябров, одетый в черную мантию с серебристой оторочкой. Лицо инквизитора подсвечивалось снизу мерцающим зеленым светом от экрана планшета. Над плечом висел сервочереп. Одна из глазниц устройства жутко светилась красным в полумраке.
— Ближе, — раздался голос.
Приблизившись, Люче смогла разглядеть больше деталей. Спиноза старательно запоминала, анализировала и систематизировала увиденное. Инквизитор оказался высоким, сухощавым, в броне великолепного качества. У него была бледная кожа, покрытая застаревшими шрамами.
— Благодарю за то, что вызвали меня, милорд, — произнесла Спиноза, останавливаясь перед сидящим инквизитором.
— Тебе не за что меня благодарить. И зови меня Кроул. — Голос оказался сухим и отчетливым. Инквизитор не использовал вокс-модификаторы. Он ткнул пальцем в экран планшета. Зеленый свет мигнул. — Ты разговаривала с Рассило?
— Да.
— Она, скорее всего, дала тебе мое досье. — Кроул улыбнулся, отчего его лицо странно скривилось. — Уже прочла?
— Я не видела никакого досье.
— Хороший ответ. Садись.
Он указал на массивное кресло, напоминающее трон, напротив себя. Все в этой комнате казалось невероятно древним. Спиноза села, куда ей было велено, гадая, не пытается ли инквизитор пустить ей пыль в глаза.
— Я изучил историю твоей работы, — произнес Кроул. — Вероятно, сейчас я должен сказать, каким хорошим человеком был Тур и как нам жаль, что он безвременно погиб. Но не так уж хорош он был, верно?
— Он был прекрасным инквизитором.
— Да, возможно. Ты вела много дел?
— Думаю, я заслужила свое звание.
— Согласен. — На лоб Кроула упал слабый красный отсвет от линзы в глазнице сервочерепа. — Ты училась на Астранте. Наверное, любишь дождь.
— Вы были там?
— Очень давно. Чему они тебя научили?
— Всему, что нужно.
— Любить Империум, который будет жить вечно, я полагаю?
— Разумеется.
— А что, если я скажу тебе, что это была ложь и ничто в этом мире не вечно?
Кроул говорил быстро, но его губы почти не двигались. Спиноза представила, как это могло выбить из колеи допрашиваемого человека, и решила, что ей следует получше изучить акустические особенности речи.
— Тогда бы я объявила вас еретиком, — ответила она, — и уничтожила.
— И снова хороший ответ, — кивнул Кроул, — но здесь, внизу, в каждом шпиле живут миллионы, и каждый источает яд на своих ближних. Мы велим им доносить на своих соседей; они так и поступают. Постоянно. Будь мое желание, я мог бы никогда не покидать этой башни, и они все равно добирались бы до меня, обуянные жаждой разрушения. Ты бы утомилась уничтожать их всех.
— Лучше умереть, чем…
— …запятнать невинного. Они приходят, ведомые завистью, похотью или просто потому, что свихнулись. Как-то раз к нам поступило заявление от человека, обвинявшего в служении темным силам собственную мать. Он хотел забрать себе ее жилье. Три квадратных метра, вонючее, как гроксов хлев, под землей, без отопления. Но он хотел, чтобы оно принадлежало ему.
— Надеюсь, он был наказан.
— Ничего из того, что я мог бы измыслить, не могло бы быть хуже жизни, которую он создал для себя сам. — Кроул наклонился вперед. — В этом и суть, дознаватель. Здесь, на Терре, есть ведьмы, но, чтобы их найти, нужно уметь отфильтровывать шум. Не обращай внимания на голоса, которые ты слышишь. Следи за теми, что молчат.
— Поняла.
Кроул сухо рассмеялся:
— Может, когда-нибудь поймешь. В свое время.
— Игноро, чадо, — внезапно зашипел сервочереп, с тихим завыванием набирая высоту. — Грязь, тото мундо. Жечь-жечь.
Спиноза подняла бровь.
— Это Горгий, — представил Кроул.
— Похоже, он придерживается иной философии, — заметила Спиноза.
— Полезно выслушивать противоположное мнение. Иногда. А сейчас — ты готова?
— Жду приказаний.
Кроул поднялся на ноги.
— Я вчера занимался одним делом, — начал он, жестом приглашая Спинозу следовать за собой. Они двинулись к дверям. — Человек. У него была метка. Знаешь о них? Когда учишься их замечать, это как специфичный запах. Я почти довел его до пыточного стола, но он продолжал сопротивляться. В большинстве случаев одного моего присутствия достаточно, чтобы внушить ужас, но он был готов и к большему, прежде чем сломаться. Мне стало любопытно, и я позволил ему уйти.
Двери открылись. Снаружи ждал Рев, теперь в полной герметичной боевой броне и в шлеме с черным забралом. За спиной капитана выстроились еще шестеро штурмовиков. Отряд отдал честь и расступился, давая инквизитору и его спутнице возможность пройти.
— Капитан Рев следил за ним, — продолжил Кроул, двигаясь вперед по коридору. — Какое-то время подозреваемому удавалось смирять себя, но в итоге, рано или поздно, они все не выдерживают. Он привел нас к своим лидерам. Кто-то имеет над ним власть, и я хочу знать, кто это.
— Что вы собираетесь делать? — спросила Спиноза.
— Найти кого-нибудь, кто что-то знает, и привезти сюда для беседы в спокойной обстановке. — Кроул шумно втянул воздух ноздрями. — Думаю, что-то затевается.
— К тому же скоро Сангвинала.
— Верно. Держись от меня поблизости, Спиноза. Я хочу, чтобы ты была рядом на этом задании. Скоро получишь первое впечатление от нашего славного бесконечного города.
Они все дальше углублялись в недра Корвейна, спускаясь все ниже и ниже. Рев и его бойцы не отставали. Горгий жужжал над головой, стараясь держаться над плечом Кроула. Жуткого вида игольная пушка выдвинулась из разъема под левой скулой сервочерепа.
Наконец они добрались до бронированной двери, мягко отъехавшей в сторону при приближении людей. Группа вышла в низкий ангар, где находилось множество воздушных кораблей. Большую часть парка составляли штурмовики модели «Полуночник», выкрашенные в черный цвет, с символикой Инквизиции на бортах. Эти машины могли перевозить двенадцать человек, а из-под коротких крыльев виднелись стволы роторных пушек. Низкие и угловатые, они были разработаны специально для работы в тесном, ограниченном пространстве. Двойные маневровые двигатели позволяли им перемещаться с невероятной ловкостью.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!