Принцесса и её зверь - Галина Мишарина
Шрифт:
Интервал:
– Битвы?
– Ну да. Смею предположить, что Жэрх многих здесь находящихся магов и воинов одолел в бою. По крайней мере, так было со мной.
– Мы с ним сошлись в колдовстве, – хмуро сказала Амарэс. – И его сила оказалась прочнее. По правилам таких сходок, поверженный может стать рабом выигравшего. По сути, так оно и получилось.
– Но зачем издеваться? – спросила я сбивчиво. – Он ведь выиграл, и мог просто забрать магию!
– Не все его зверушки – взятые в бою пленники. Есть те, кого он ненавидит, и просто-напросто обхитрил, а пытки – лучший способ отомстить, – сказала Нуна. – К тому же на нас он пробовал самые разные заклинания.
– Он просто трус! – фыркнул Лэгги. – В следующий раз я его на куски порву!
– Ну-ну, – отозвался Бэддик, а я посмотрела по сторонам.
– Все превратились?
– Да, – кивнул мужчина. – Просто разбрелись, кто куда.
Мне было и неловко, и жутко. Я ведь была так или иначе подельницей Жэрха, пусть никогда и не помогала ему мучить зверей… То есть людей. Наоборот, помогала им оправляться от ран, но теперь ощущала только стыд и страх.
Мне вспомнилось, как все они появились в темнице мага, как поначалу сопротивлялись, огрызались и рычали, и как почти все сдались. Наверное, только волк сражался до последнего мгновения своего заточения, и медведь даже под подчиняющим зельем порой мог оцарапать мучителя ошмётками когтей. Но Жэрх к каждому находил особый подход, выискивал слабые места, пусть в конечном итоге для всех это была боль, вот только исходящая от разного: будь то огонь, или железо, или ледяная вода. Ну и магия, конечно – особенно болезненная.
– Простите, мне нужно отлучиться на пару минут, – сказала я и полезла сквозь густой папоротник.
Тошнота стала ощутимо сильнее. Пусть никто не сказал этого вслух, но многие наверняка осуждали меня за беспомощность. И не важно, что нас с магом связывал безмолвный договор, нарушив который, я приобрела жестокого врага. Я помогла им, да, но многих спасти не успела! Кошки, псы, белки – и всё это люди, поверженные, униженные, убитые Жэрхом!
Меня всё-таки вырвало, и пришлось ковылять к ближайшему родничку. Как и во всяком подобном месте, там было уютно, но никакого умиротворения я не испытывала. Однако, когда вернулась к месту стоянки, следов от переживаний уже нельзя было заподозрить.
– Что дальше? – спросила я Бэддика.
– Полчаса дух переведём, – ответил он, – и в путь. Жаль, лошадей неоткуда взять.
– В лесу есть одичавшие табуны, – сказала я. – Они подходят к тем, кто умело владеет звериным словом.
– Значит, к нам не сунутся, – отозвался мужчина. – У нас сплошь стихийники да следопыты.
– Прости, а у тебя не найдётся запасной одежды? – обратилась ко мне та, кто завернулась в одеяло.
– Конечно. Пойдём.
Я старалась запомнить имена всех, кто подходил представиться. Некоторые и правда выглядели сердитыми, но ни один из них не сказал мне плохого слова. Может, всё ещё могло обойтись? Уже когда всем, чем могла, помогла, я вдруг спохватилась осмотреться, и сам собой возник вопрос:
– А где волк?
Бэддик пожал плечами.
– Не видел никого похожего. Возможно, он решил, что идти всем вместе небезопасно, и избрал свой путь.
– Значит, не будем его ждать?
– Если хочешь, я пройдусь по лесу и покричу, – с усмешкой отозвался мужчина. – Но это вряд ли поможет. Вспомни, он был единственным, кто мог противостоять чарам Жэрха. Такие сильные люди обычно одиночки, и мне бы не хотелось волку перечить. Тем более что нам всем сейчас ничто не угрожает – если Жэрх и будет мстить, он предпочтёт сразиться с каждым по отдельности. Но тут уж пусть волк выкручивается сам.
Пока он рыбачил, я раздавала женщинам заколки и ленты. Гребешка у меня было два, и вторым, запасным, они пользовались по очереди. Всем хотелось обычных человеческих радостей: чистой головы и тела, удобной одежды, вкусной еды, но многого из этого они пока не могли обрести. У меня ведь и вещей с собой почти не было, чтобы поделиться, но бывшие пленницы не роптали. Вот чем я могла их обеспечить, так это полезными отварами и сыворотками, и Амарэс сказала искренне:
– Ничуть не хуже, чем во дворце!
– Так ты из Тодры? – спросила Нуна.
– Я была фрейлиной королевы когда-то, – отозвалась женщина. – Но увлеклась магией, и покинула дворец ради путешествий и обогащения волшебством. Все знают, что в лесу оно самое густое.
– А я совершала паломничество к горному храму Богини Нум, – сказала лиса. – У меня мощная магия огня… была.
– Жэрх отобрал ваше волшебство? – спросила я.
– Исчерпал, – кивнула Амарэс. – Конечно, со временем мы восполним запасы, но неизвестно, вернётся ли прежняя сила в полном объёме.
– Этим Жэрх и опасен, – сказала красивая синеглазая девушка, прежде бывшая сойкой. – В бою он высасывает энергии противника, а сам становится сильнее. Его магия как щит, сквозь который не пробиться.
– Разве что найдётся тот, кому хватит мощи подобраться ближе и срубить ему голову мечом, – подал голос Бэддик. – Дамы, прошу вас, не разбредайтесь! Этот привал короткий, но вечером мы обязательно устроим нормальный ночлег.
– В барсучьей шкуре было как-то проще, – сказал симпатичный молодой мужчина в синем костюме вельможи. Его звали Олеус. – Сейчас на голой земле не больно поваляешься.
– К юго-востоку отсюда, в нескольких часах ходьбы, есть охотничья хижина, – сказала я. – Она небольшая, и, возможно, занята, но это лучше, чем ничего.
– Хорошо бы туда добраться, – кивнул Бэддик. – Покажешь путь?
Так я снова шла во главе отряда, но уже не одна. Радовало, что знакомство с пленниками прошло так спокойно, но меня не покидала тревога за волка. А что, если с ним что-то случилось, и мужчине требовалась помощь? А вдруг он вовсе не смог обратиться? Не выдержав, я поделилась этими мыслями с Бэддиком, но мужчина только рукой махнул.
– Зря переживаешь, он цел. Такие, как волк, вообще не привыкли принимать помощь. Небось, уже миновал рощу и вышел к озёрам.
Я пожала плечами. Бэддик рассуждал, как воин, а во мне сидела неистребимая женская тревожность – не нужно ли помочь, позаботиться? Я так привыкла к этому, что не мыслила жизни без лечения ран, чистки клеток и кормёжки зверья. Вот только теперь рядом были люди, вполне способные сами о себе позаботиться, и внутри меня постепенно разрасталась пустота.
Куда мне идти, когда все они разбредутся по сторонам света? У многих были друзья, кто-то состоял в магическом сообществе, а некоторые могли вернуться к семье. Я шла в неизвестность с десятью монетами в кармане, котомкой трав и эликсиров, а теперь и без запасных вещей. У меня не было тех, кто в трудной ситуации подставит плечо, не было магии и путей отступления. Может, стоило попытаться найти маму? Но она могла быть где угодно, даже на далёких островах, куда иначе как на большом корабле добраться было нельзя.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!