Территория монстров - Владимир Михайлович Мясоедов
Шрифт:
Интервал:
— Я бы не рассчитывала на то, что тутошнее сборище магов способно прийти на помощь. Или бороться за свои права, нарушая законы Релии. — Отрицательно покачала головой Марго, извлекая из кармашка на поясе небольшой флакончик духов и слегка смачивая ими свою шею. — Кафедры темной магии нет вообще, всего одна штатная ведьма имеется, которая обычно учит студентов по потрохам гадать. По сути в Дортоне слишком уж сосредоточились на подготовке морских волшебников, сопровождающих торговый флот. На первом месте у них умение управлять ветром и водами. На втором выведение паразитов из припасов. На третьем лечении у матросов цинги, дизентерии и сифилиса. И только на четвертом основы боевой маги, чтобы от пиратов отбиваться. Про иные специализации вообще не говорю, так как нет их.
— Да, большая часть талантливых, сильных и амбициозных магов ушла из города после того, как отсюда перенесли столицу. — Кивнул Магнус. — Но целители тут, вроде бы, неплохие. Я бы их проверил дополнительно. Все-таки это направление магии близко к химерологии. А мы уже два раза явно имели дело с искусственно сотворенными монстрами.
Карета остановилась, видимо наконец-то королевские инспекторы достигли своего места назначения. Фелиция с некоторой опаской выглянула наружу. После малолетних сорванцов, прошибающих лбами стены, от гоняющих их городских стражников можно было ожидать жонглирования горами. Но нет, мелькающие тут и там люди в на могучих титанов походили не слишком. Потрепанные куртки, защищающие от холодаю. Из под них виднелись поцарапанные кирасы. Из четырех охраняющих вход в казармы личностей у двоих оружие выглядело давно не чищенным, а копейное острие третьего слегка погнулось. В общем, самая обычная картина, которую девушка видела много раз, только в других населенных пунктах.
— Леди Фелиция Арталийская, какая честь! — Подскочил к королевским инспекторам мужчина лет двадцати, блистающим золотым шитьем не по-зимнему легкого кафтана. — Рад приветствовать вас, господа! Позвольте представиться, я заместитель начальника стражи Вирген Хентел, готов ответить на любые вопросы и оказать всемерную поддержку.
Фелиция попыталась вспомнить, кем этот молодой человек приходится правящему городом лорду…И не смогла. Близких родственников с таким именем у одного из самых богатых людей Релии точно не имелось. Впрочем, род Хентел был весьма обширен. В него входило множество побочных ветвей. Причем иные из них не имели с основной ничего общего, кроме фамилии и являлись практически нищими.
— Нас ждали? — Уточнил Магнус Лирх сканируя взглядом двор казарм на предмет ловушек, засад или подозрительных личностей.
— Ну конечно! — Кивнул головой Вирген. — Я даже хотел было в честь вашего приезда устроить торжественный смотр наших стражников…Но к сожалению генерал Рего был резко против подобной затеи.
Машинально заместитель начальника стражи потер едва заметно наливающийся синяк под глазом…Свежий и даже не успевший еще толком опухнуть.
— И правильно. Нечего тут парады устраивать, когда работы невпроворот! — Кивнул головой эльф. — Вижу, характер старого ворчуна не изменился за время, прошедшее с окончания войны. Когда он сможет принять нас?
— Немедленно. — Пожал плечами дальний родственник правителя города. — У нас все равно особых дел сейчас нет. Зима — время затишья для Дортона. Почти нет кораблей, плавание сейчас будет слишком опасным. Нет зашедших в гавань судов, значит сошедшие с них моряки не буянят в порту. И не нужно искать контрабандные тюки среди обычных товаров, поскольку нет ни тех, ни других. Мда, мы прямо как крестьяне. Или медведи. Пока снег не сошел, можем спокойно дремать в теплой берлоге и не выбираться из неё без очень весомого повода.
— Очень рада, что у вас есть такая шикарная возможность отдохнуть. — Ядовито произнесла Марго, явно терзаемая завистью. Настроение алхимика не улучшил даже тот факт, что провожатый услужливо распахнул перед ней дверь казарм. — К сожалению, сейчас крайне неподходящее время для этого. Вы можете сказать нам что-либо о оперативной ситуации в городе. Где были подозрительные происшествия? Сколько было найдено в последнюю декаду неопознанных трупов? Не случалось ли наплыва родственников, разыскивающих пропавших без вести детей?
— Это лучше обратиться к генералу Рего. — Ушел от ответа дальний родственник правителя города. — Он тут главный, а я…Одно название, что заместитель. Скорее моя работа соответствует должности главного интенданта. Выбить из казны деньги на жалование, обмундирование, питание, распределить их правильно, проследить за качеством закупаемых товаров, проверить поступающих рекрутов, обеспечить пособие уходящим на пенсии по возрасту либо ранению….
— А в работе с большим коллективом это как раз самое главное. — Хмыкнул многоопытный эльф. — Справитесь с правильным обеспечением нормальной работы стражи, а дальше с поступающими проблемами бойцы сами разберутся. Ну, с большей их частью. Кстати, этот принцип универсален и для военной жизни, и для мирного труда.
Внутри казармы стражи напоминали из себя крепость. Длинные узкие петляющие коридоры, которые легко перегородить стеной щитов и нельзя прострелить насквозь боевой магией. Низкие потолки, почти цепляющие головы посетителей. Узкие бойницы вместо окон. По этим лабиринтам ленивой походкой передвигались обитатели данного места, отдающие уставное воинское приветствие королевским инспекторам. Или их провожатому. Хотя, скорее всего, все-таки кузине короля и герою последней войны. О визите высоких гостей из столицы тут если раньше и не знали, то после тревожного вызова от разрушенного храма слухи не могли не разойтись.
— Сэр Рего, разрешите войти! — Постучал Вирген в богато украшенную резными узорами и позолотой дверь. — Сэр Рего! Сэр Рего!
— Да не кричи ты так, нету здесь старого ворчуна. — Буркнул проходивший мимо по коридору стражник, чья богатая одежда и роскошный алый плащ выдавали в своем владельце офицера. — Забыл, что уже началось время его ежедневной тренировки?
— Но…Как же…Тут же… — Растерялся дальний родственник правителя города, кивая на королевских инспекторов.
— А ему все равно. — Ответил уже себе за спину офицер, следуя по собственным делам. — Пока небо не упадет на землю или хотя бы город не окажется в кольце осады, старый Рего не станет отменять своих регулярных тренировок.
— Хм, тогда, наверное стоит проследовать к нему? — Осторожно уточнил у Фелиции Вирген. — Или могу предоставить вам свой кабинет и попрошу подать горячего вина с мясом. У нас тут очень хороший повар! Раньше даже свой ресторан держал, пока не разорился из-за непродуманно взятой у ростовщика ссуды.
— Мы сюда приехали не на званный обед. — Отрезал Магнус, гневно сверкнув глазами. Надо сказать, нагонять жути старый некромант умел и без всякой магии. — Веди нас к своему начальству!
— Ты этого Рего хорошо знаешь? — Осторожно спросила Фелиция у эльфа, шагая следом за провожатым. — Ну, раз вы вместе воевали.
— Сражались тогда мы преимущественно в разных местах, но друг друга взаимно уважаем. — Пожал плечами Шарти. — Генерал Рего как
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!