Думая вслух. Семь вечеров - Хорхе Луис Борхес
Шрифт:
Интервал:
135
Первая публикация – в газете «Насьон» (1948).
136
…Чосер в своем… резюме эпизода… – Он передан в «Рассказе монаха» в «Кентерберийских рассказах».
137
Бруноне Бьянки (1803–1869) – итальянский комментатор «Божественной комедии» (1844).
138
Луиджи Пьетробоно (1863–1960) – итальянский историк словесности.
139
Франческо Д’Овидио (1849–1883) – итальянский писатель и филолог, исследователь Данте.
140
Вирджилио Мальвецци (1595–1654) – итальянский политический деятель, писатель-моралист.
141
Уголино делла Герардеска (ок. 1220–1289) – граф, глава городского совета Пизы.
142
Хуго Фридрих (1904–1978) – немецкий историк европейской литературы, автор книги об эпизоде с Франческой да Римини «Метафизика права в „Божественной комедии“» (1942).
143
Август Рюэгг (1882–1972) – немецкий историк культуры, автор книги «Представления о загробном мире у Данте» (1945).
144
Каччагвида (1091–1147) – прапрадед Данте Алигьери; погиб во Втором Крестовом походе.
145
Скандинавы не раскрывают своих тайн… – Позднее этот пассаж повторен в эссе «Удел скандинавов».
146
Первая публикация – в журнале «Юг» (1948, № 163).
147
Целестин V (в миру Пьетро дель Мурроне; 1215–1296) – римский папа. О его легендарном мздоимстве Данте пишет в XIX песни «Ада» (стих 82 и далее) и других строках «Комедии».
148
Первая публикация – в журнале «Арс» (1957).
149
Первая публикация – в газете «Насьон» (1948).
150
«Видение Тунгдала» (XII в.) – памятник кельтской словесности.
151
Первая публикация – в газете «Насьон» (1948).
152
Антуан Фредерик Озанам (1813–1853) – французский историк европейской словесности и культуры.
153
Теофил Спёрри (1890–1955) – немецкий историк итальянской литературы и искусства.
154
Пьеро Алигьери (1295?–1364) – сын Данте, священник и правовед, комментатор «Комедии» (1341–1348).
155
Франческо да Бути (1324–1406) – итальянский комментатор «Божественной комедии».
156
Святой Доминик (в миру – Доминик де Гусман; 1170–1221) – испанский религиозный и церковный деятель, основатель ордена доминиканцев.
157
Первая публикация под заглавием «Загадка Улисса» – в уругвайском журнале «Эскритура» (1948), затем – в том же году – в газете «Насьон».
158
…пассаж из «Новой жизни»… – «Новая жизнь», XLII, 2.
159
Бертран де Борн (ок. 1140 – ок. 1215) – провансальский поэт-трубадур, Данте поминает его в «Аде» (XXVIII, 118 и далее).
160
Джованни Папини (1881–1956) – итальянский писатель, начинавший футуристом, а позднее обратившийся к фантастической прозе, близкой Борхесу. См. предисловие к его сборнику в книге «Личная библиотека».
161
Джастин Хантли Мак-Карти (1860–1936) – английский писатель, переводчик Хайяма, издатель «Сказок тысячи и одной ночи» («Арабских ночей») Бертона.
162
Помпео Вентури (1693–1752) – итальянский поэт и прозаик, священник-иезуит, комментатор Данте.
163
Филипп IV Красивый (1268–1314) – король Франции с 1285 г.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!