📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыЗвёздная ведьма - Хелен Харпер

Звёздная ведьма - Хелен Харпер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:
Гаррет. Он до сих пор меня не видел. Это хорошо.

Я облизнула губы и сглотнула, мечтая, чтобы мой язык не ощущался таким пересохшим. Надо было устроить себе последний ужин. Даже преступникам такое полагалось.

Порыв ветра взметнул мои волосы, швырнув их мне в лицо и временно затмив обзор. В то же время ухнула сова. Мой страх усилился; по меркам вестников смерти и катастрофы это был один из лучших. Винтер, может, и фыркал в ответ на мои суеверия, но посмотрите, что случилось с Белиндой после того, как она разбила зеркало!

Я втянула прерывистый вдох. Нет ничего плохого в испуге; страх — это естественная штука. Это не означало, что я должна развернуться и убежать. Никто не ходил на кладбище ночью, не считая детей, которых взяли на слабо, и людей, которые планировали нечто злобное. Гаррет, может, и молод, но он не ребёнок… и когда облака, заслонявшие луну, сдвинулись, его лицо на мгновение осветилось. Он остановился и стоял абсолютно неподвижно, глядя на одну из могил.

Мудрым решением было бы сотворить руну и мгновенно прикончить его на месте. Я, может, никогда прежде не рисовала руну, провоцировавшую немедленную гибель, но это не означало, что я не знала, как это делается. Однако, к сожалению, я не была хладнокровным убийцей; я не могла прикончить его, не дав шанса сначала поговорить. Наверное, в итоге я пожалею, но мне нужно было убедиться.

Но я не собиралась давать ему возможность напасть. Я же не совсем идиотка.

Я обходила его стороной, пока не получила чёткий обзор. На моих глазах он достал одну руку из кармана и провёл ею по волосам. До меня донёсся сдавленный шёпот.

— Ты мелкий идиот.

Вместо того чтобы пытаться расшифровать, о ком он говорит, я приготовилась. Если я сумею сделать это, одновременно пустив кровь, я узнаю, насколько далеко мне нужно зайти. Руна, творимая обеими руками, чтобы сбить его с ног, а затем тут же вторая для пореза, и всё должно получиться.

Я сильно прикусила язык, почувствовав вкус собственной крови. Сейчас или никогда. Я подняла руки. Полсекунды, и раздался звонок моего телефона.

Гаррерт резко развернулся. Он пробежал несколько шагов в мою сторону, щурясь и пытаясь разглядеть, кто я и где нахожусь. Я спешно искала чёртов телефон, изо всех сил стараясь выключить рингтон и оставаться в тени. Когда аппарат милостиво перестал трезвонить, Гаррет выкрикнул:

— Алистер?

А? Кто, во имя святых пирожочков, такой Алистер? Я озадаченно нахмурилась. У Гаррета имелся сообщник? Два некроманта вместо одного? Меня затопил ужас. Я могла остановить одного, но едва ли у меня были какие-то шансы против двух. И не оставалось времени на промедление.

Выбитая из колеи, я вдохнула и сотворила руны, которые планировала изначально. Земля затряслась от локализованного толчка прямо под его ногами. Гаррет упал вперёд, на ладони и колени. Когда мой телефон снова зазвонил, я сотворила вторую руну, обратив против него сами молекулы воздуха и заставив те рассечь его щёку. Гаррет вскрикнул, испустив резкий вопль боли. Мне приходилось полагаться на свою магию. Было слишком темно, чтобы разглядеть, действительно ли я пустила ему кровь.

Я потащилась вперёд. Сочетание сотворённых рун и того заклинания, что врезалось в меня ранее, сказывалось на моём самочувствии. Я чувствовала себя измотанной до состояния отупения.

— Отоспишься на том свете, — пробормотала я. Нетипичная для меня фраза, конечно, но вполне подходящая, принимая во внимание тот факт, что скоро она может воплотиться в реальность.

Игнорируя свой постоянно звонящий телефон, я добралась до Гаррета, вытянув руки и приготовившись защищаться и прикончить его.

Он поднял голову, глядя на меня. Боль в его глазах смешивалась с чем-то неразличимым. Не знаю, кого он ожидал увидеть, но точно не меня. У него отвисла челюсть.

— Иви?

Я держалась на расстоянии на случай, если он попытается что-то провернуть.

— Зачем, Гаррет? Зачем ты это сделал? Ради власти?

Он уставился на меня.

— Ч…что?

Для пущей убедительности (и чтобы убедиться, что Гаррет больше не поднимется), я сотворила следующую руну, пригвоздив его тело к земле. Будь он ведьмой Ордена, он наверняка мог бы парировать атаку. К счастью для меня, магия смерти казалась весьма ограниченной. Обеспечив свою безопасность (пока что), я подошла к нему ближе, когда мой телефон опять затрезвонил.

— Кто такой Алистер? Это твой напарник? — я опустилась на колени, чтобы получше присмотреться к его лицу. Мне определённо удалось пустить кровь, но тут всё равно было слишком темно, чтобы разобрать что-либо, помимо того, что кровь была влажной и стекала по его щеке. — Скажи мне, где он.

Гаррет беспомощно двигал челюстью. Он пытался заговорить (даже я это понимала), но должно быть, моё последнее заклинание ударило по нему сильнее, чем я осознавала. Или он уже запустил очередное поднятие мертвеца и вымотался от усилий.

Приглядывая за ним одним глазом, я тревожно осмотрелась по сторонам. Одна могила была обнесена полицейской лентой — кучка почвы рядом с зияющей ямой, а на надгробном камне было выгравировано «Марк Фулрайт, покойся с миром». Затем я заметила ещё одну полицейскую ленту в метре от меня, вокруг могилы в соседнем ряду. Сглотнув, я подошла посмотреть. Скотт МакГатри.

Сморщив нос, я снова сосредоточилась на Гаррете.

— Зачем эти двое? — спросила я. — Зачем ты поднял этих мужчин в качестве зомби?

— Умгфххх.

Гадство. Я хотела получить ответы. К сожалению, Гаррет был не в состоянии их дать.

— Умгфххх, — повторил он, покосившись вправо.

Я проследила за его взглядом и наконец заметила, что нетронутая могила рядом с Марком Фулрайтом и перед Скоттом МакГатри принадлежала Мораг МакАллан. Родилась в 1761 году. Умерла в 1799 году.

Подавив дрожь, я на мгновение прикрыла глаза. В плане некромантии Гаррет был чайником. Он метил в Мораг, одного из своих прямых предков; вместо этого он поднял двух незнакомцев, виновных лишь в том, что их похоронили рядом с ней. Перечень ошибок, которые привели нас обоих к этой точке, просто ошеломлял. Я повалилась на землю рядом с ним.

— Ты облажался, — честно сказала я ему. Я наклонилась, задержав дыхание, провела указательным пальцем по крови на его щеке и подняла палец к лунному свету, чтобы лучше рассмотреть. — И я тоже, — я вздохнула и снова потянулась к телефону. — Ты реально понятия не имеешь, что ты выпустил на свободу, да? Что бы ни сообщила твоя кровь, ты труп. Другого варианта нет. Некромантия слишком могущественна и слишком неуправляема. Единственное, что остаётся под вопросом — это придётся мне присоединиться к

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?