📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгБоевикиФабрика №22 - Антон Волохов

Фабрика №22 - Антон Волохов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 103
Перейти на страницу:
очень переживала.

– Успокойся, – сказал я ей. – Все хорошо. Ален, ты действительно должен забыть сюда дорогу.

– Ладно, старик, – ответил Ален, надевая шлем. – Никаких проблем. Я всё понял. Извини, если что.

Он завел двигатель, развернулся и выехал на дорогу плавно по ней ускоряясь. Я посмотрел на Сальму. Она смотрела на газон и боялась поднять на меня свои глаза. Я погладил её подбородок большим пальцем.

– Ты меня осуждаешь, наверное, – произнесла она. – Но знай, что у меня с ним ничего не было. Мы только поцеловались несколько раз, но я… Я не пережила твою утрату. Не могла пережить. Он знает о тебе всё. Я только и рассказывала ему о тебе все время.

Сальма облокотилась спиной об стену дома и отвернулась. Она тихо плакала и периодически тряслась.

– Мне тоже нужно тебе кое-что рассказать, – прошептал я. – Но я не знаю, как.

Она вытерла слезы, высморкалась в платочек и, положив его в карман халата сказала:

– Говори, как есть. Лучше сейчас, чем потом.

– Я изменил тебе, – выдохнул я.

Я навсегда запомнил эту паузу. Эту мимолётную тишину, что убивает. Когда ты не вправе что-то говорить и как-то оправдываться. Ты вынужден молчать и ждать решения. Молиться всем Богам и ангелам о прощении и надеется на милость человека, которого предал.

Я слышал, как трещат кузнечики в садовых кустах Митча. Как шелестит газонная трава от легкого ветра. И как цокает своими когтями по террасной доске Пончик.

Сальма молчала. Только смотрела куда-то в сторону, совершенно отрешенным, потерянным взглядом. Она покусывала ноготь большого пальца и глаза её вновь наполнялась слезами. Ей было больно. Я чувствовал это и не мог себя простить. Я не мог, но она…

– Тогда почему ты вернулся? – спросила она сдавленно.

– Потому что люблю тебя.

– Любишь? – спросила она и посмотрела на меня красными, печальными, заплаканными глазами, от которых у меня защемило в груди. – Уверен, что любишь меня, а не её?

– Только тебя, – кротко ответил я.

– Тогда пошли в дом, – тяжело сглотнула она. – Чайник стынет.

Она ещё раз высморкалась в платок, выкинула его в мусорное ведро и зашла в дом.

Я закрыл глаза и глубоко вздохнул.

– Я не заслужил тебя, – шептал я самому себе. – Не заслужил твоей любви. Не заслужил возвращения.

Пончик ткнул меня носом в коленку и замахал хвостом. Я зашел в дом и закрыл дверь на замок.

Сальма сидела за кухонным столом и разрезала пирог.

– Пригорел немножко, – произнесла она подавленно и облизала сладкие пальцы. – Тут манго и маракуйя. Сейчас налью чай.

Она расставила кружки на столе. Положила тарелку с мёдом и чашку с конфетами. Я откусил сладкий, тёплый пирог и блаженно закатил глаза медленно прожевывая начинку.

Сальма села за стол, оперлась локтями об его край и, прижав волосы к голове, протащила их назад. Ей было плохо, но она держалась.

– Не будешь пить со мной чай? – спросил я.

Она помотала головой.

– Нам нужно как-то пережить это всё, – сказал я, потрогав её руку.

– Если любишь – переживём, – ответила она.

Некоторое время мы молчали.

Я жевал ароматный пирог, стараясь не чавкать и тихо его проглатывал.

Сальма взяла пульт со стола и включила телевизор на кухне, чтобы заполнить давящую тишину.

Там показывали новости:

«Экстренный выпуск. Совсем недавно, город потрясли столкновения двух криминальных группировок в двадцать втором районе, что кончились убийством главы наркокартеля Сола Родригеса.

Не успели жители города отойти от нашумевшей волны убийств и кровопролития, как сегодня утром вновь случилось страшное: Джордж Холл, глава полицейского департамента, был похищен неизвестными лицами, при невыясненных обстоятельствах…

Сальма вздрогнула, схватила пульт и сделала звук громче. Я смотрел на экран и кусал губу.

…Служители закона, объявили план-перехват и по горячим следам вышли к месту с дурной славой, поросшей массой слухов, так называемой «Фабрикой – 22», что находится в двадцать втором районе, в здании бывшей многоуровневой подземной парковки.

Первым похитителей обнаружил Пол Браун, опытный офицер полиции, что много лет, бок о бок работал вместе со своим непосредственным начальником. Офицер встретил ожесточённое вооруженное сопротивление подозреваемых и погиб в ходе перестрелки.

На место гибели офицера и возможного незаконного удержания главы департамента был вызван полицейский вертолёт и команда спецназа полиции. В ходе боестолкновения, офицерами полиции было ликвидировано восемь подозреваемых: пять из них являлись наёмной охраной преступной организации, а трое её непосредственными лидерами.

Среди убитых был найден Филипп Диксон, что, по предварительным данным, и являлся похитителем главы полиции. Так же ликвидирована и его сообщница Диана Блэк. Последним был уничтожен Стивен Робинс, при нем был найден пистолет, от выстрела которого, погиб офицер полиции Пол Браун.

К сожалению, экстренная спецоперация полицейского департамента не увенчалась успехом – Джордж Холл был убит…

Сальма взвизгнула и закрыла рот рукой. Я сел рядом с ней и приобнял за плечо. Она дрожала и была страшно напугана.

…Его тело было найдено мертвым в автомобиле Диксона. На месте происшествия работают спецслужбы и следственные органы. Так же к месту гибели полицейских прибыл и глава города – Тим Палмер.

Он дал первые комментарии к произошедшему:

– Сегодня произошла страшная трагедия: погибли капитан департамента полиции Джордж Холл и офицер Пол Браун. Мы все скорбим по погибшим, что проявили небывалое мужество и доблесть в борьбе с преступностью, ведь именно это и послужило столь дерзкому и отчаянному поступку криминальных лиц. Как вы знаете, все причастные к похищению ликвидированы, а все пособники арестованы. Преступная организация, напугавшая мирных жителей полностью уничтожена. Завтра в городе объявляется траур. Панихида по погибшим пройдет в центре, на главной алее, в полдень. Капитан полиции Джордж Холл и офицер Пол Браун будут представлены к государственным наградам – посмертно. Объявляю благодарность всем офицерам, что проявили храбрость и стойкость в обнаружении, поимке и уничтожении всех преступных элементов. Хочу заверить всех жителей города, что наша борьба с преступностью на этом не закончится. С этой минуты, временно исполняющему обязанности главы департамента полиции Роберту Такеру, я поручаю провести в городе расследование, связанное с гибелью высокопоставленного лица, в целях выявления, пресечения и дальнейшей профилактики подобных, вопиющих случаев. Город должен спать спокойно, а его жители должны быть твёрдо уверены за будущее своих семей, своих детей, своего счастья! Я обещаю горожанам, что с этой минуты, мы совместно с правоохранительными органами искореним всю преступную деятельность, навсегда! Даю вам слово, ваши дети увидят тихие, спокойные улицы нашего города, наполненные добротой, красотой и солнечным светом. Следующий год я

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 103
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?