Гибрид - Игорь Беляев
Шрифт:
Интервал:
Дядя Митя напялил очки, достал из тумбочки смятые листочки и начал читать «с выражением»:
— …Когда самый трудный день в жизни Искариота свалил за полночь, Иуда, не откладывая в долгий ящик, бросился к тому месту, где теперь бездыханный лежал его Учитель, дожидаясь погребения. В субботу ведь ни один еврей не мог притронуться к его телу. В совершеннейшей мгле полз он, и злые колючки в клочья рвали на нем рубаху и порты, а острые камни кровавили его тело. Он не обращал внимания на такие пустяки. Теперь он должен был закончить великое наказание. «Всего-то делов! Надо потихоньку выкрасть тело из той пещеры. И спрятать, чтобы ни одна собака не нашла».
Сторожей, поставленных римлянами по просьбе Фарисея, он не боялся. В тугом кошельке хватило бы серебра, чтобы купить любого солдата. Кажется, он подобрался уже к самой пещере. Слабый свет выглянувшей из-за туч луны убедил его, что это как раз то место. Вон и стражники на взгорке. «Кончилось время Ясуса, настал час Иуды», — непрерывно шептал он пересохшим ртом, подгоняя себя. Но каково же было его сокрушение, когда он обнаружил, что камень, величиной с целую гору, кто-то откатил в сторону. Вход в пещеру был открыт. Иуда сразу почуял неладное, и сердце прыгнуло в пятки. «А-а-а!..» — вырвался воздух от самого живота Иуды.
Один страж говорит другому: «Чего кричит там этот драный еврей? Пойди посмотри!» Второй сторож с пикой в руке возвращается и смеется: «Он кричит, что его обокрали. Смешной народ эти евреи! Ну что можно взять у грязного бродяги? Рваную рубаху, больше ничего».
Дядя Митя уперся глазами в стену и смотрит, будто видит, как в кино. У меня мурашки по телу.
— Подходит, шатаясь, Иуда. «Куда дели тело Господа моего? Признавайтесь, сукины дети! Я дам вам деньги, кучу денег!» — «Откуда у тебя деньги, голодранец? Или сам душегуб?» — «Мне заплатили, хорошо заплатили. Ведь это я… Я Его продал… — Он трогает на груди свой кошель. Проверяет — на месте ли деньги? На месте. — Вон сколько! Вон сколько! Целых тридцать серебренников!»
У сторожей жадно заблестели глазки. «А ну покажь, если не врешь». — «Признавайтесь, безбожники, куда спрятали Ясуса?» — «Странный вопрос! Куда девается покойник… А? Куда девается? Его закапывают… в землю. А если его положили на субботу, он должен лежать! И никуды, ни-ни…» Только тут Иуда понимает, что солдаты — пьяные в стельку. «Нет, ты ему расскажи, куда делся покойник? Давай деньги и уматывай отсюда, да поскорей, воровская морда! Пока тебя самого не отправили на тот свет. Уматывай! Видишь — мы на страже. И никто не смеет войти в эту пещеру. Никто, кроме нас. Мы запечатали ее камнем. Это гора, а не камень». — «Его… там… нет!» — кричит Иуда. «Как это нет? Как это нет? Что ты несешь, тварь паршивая, иудейская твоя рожа?»
Римляне спускаются к пещере и видят своими глазами, что камень величиной с гору валяется в стороне. «Ну-ка, посвети мне, дурак», — сердится один из сторожей. Они входят в пещеру и дивятся. На месте, где вечером спеленали мертвого Иисуса, одни мятые тряпки. «Караул!.. Ограбили!.. Действительно никого. А может, это ты украл покойничка? Негодяй! Сейчас мы тебя свяжем! Где веревка? Тащи веревку! И отведем куда надо. Там с тобой чикаться не будут! Сразу голову набекрень! Не брал, говоришь? Верно. Когда бы он успел? Ведь мы все время стояли настороже. Чудно даже. Ну, брат, и влетит же нам теперь, влетит по полной! Сказано было — не спускать глаз. А ты, дурак, куда смотрел? Хорошо, если не вздернут. Командир у нас — головорез! От него жди всякой пакости. А ты еще говорил: ничего не будет, ничего не будет! Видишь, какой народ, энти иуды! Сперли… Сперли своего Царя Иудейского! Клянусь богами — сперли!»
Другой подхватывает: «Сначала был гром, потом молния. Нет, сначала была молния Дзиг! Дзиг! А потом гром. Трах-тарарах! Потом дождь как из ведра, и мы спрятались от него вон туда. На полчасика. Клянусь всеми богами — буквально на полчасика. Ну дернули по чуть-чуть, это верно. А страшно-то как? Молния — дзиг! Дзиг! И гром — бабах! Чтоб не околеть, мы и выпили по чуть-чуть. Ну бутылочку, я не спорю. А когда это безобразие прекратилось, мы опять встали на страже. Смирно! К бою готовсь! И вот на тебе — сперли…»
Кто мог отвалить такой огромный камень? У Иуды раскалывалась голова. Все шло по преданию. Как положено случиться. Точь-в-точь. Схватили и судили в пятницу. Потом распяли принародно в тот же день. С Ним еще двух разбойников. Опять, так же сказал сам Иисус. Сняли с креста и положили в свежую гробницу. По просьбе одного богатого человека по имени Иосиф и с разрешения властей. В субботу — святой день для каждого еврея — никто не шелохнулся. Ученики разбежались и в страхе попрятались.
Теперь, на третий день, должно быть Воскресение. И вдруг — осечка! Ну кто мог опередить Иуду? Только тут до него дошло. Он завопил: «Горе мне, горе! Бедного Иуду обвели вокруг пальца. Берите эти поганые деньги. Вот они, вот они, на них кровь Праведника», — и швырнул кошелек.
Затем, с точки зрения сторожей, этот жалкий тип совсем спятил. Потому что упал на колени, поднял руки и стал грозить небу. «Ты обманул меня, Ясус! Ты ограбил меня, Господи! Разве я не сделал все так, как ты велел? Ну зачем тебе нужно было еще раз обсмеять жалкого Иуду. Кто я такой теперь? Я теперь — нищий. Последний бедняк будет плевать в мою сторону. Я подлый еврей, который продал своего Учителя за тридцать монет! И всё. Никто! Да будет проклят день, когда я встретил Тебя!» Так вопил Иуда, не соображая, куда несут его ноги. А ноги принесли скоро его к тому дереву, которое едва держалось на краю пропасти. И корни его, как черви уже торчали наружу. Иуда развязал свой кушак. Сделал петлю. Проверил на крепость. Отчаянно посмотрел еще раз в небо. И повесился.
Дядя Митя надолго замолчал. Потом добавил простуженным голосом:
— Так я думал до недавнего времени, и все так говорили. Взял и повесился. Еще бы! Такой компот получился. Ведь он считал, что только ему доверился Иисус. Он один должен обессмертить имя Его. Оказалось — накось выкуси!
Дядя Митя выставил кулак в сторону стены и показал фигу.
— Не повесился тогда Иуда Искариот. Враки всё. Вчерась Призрак мне всю чистую правду выложил: к утру ополоумел он совсем и еще долго скребся по свету. Тень предателя бежала впереди него. Стал он городским попрошайкой. Но люди боялись и гнали его от себя. «С нами Бог!» — клянутся лицемеры на Западе, — взревел дядя Митя. «Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ», — поют у нас в церкви.
Дядя Митя попытался запеть. Но у него ничего не вышло. Он резко махнул рукой.
— Распустили слух, будто написал полоумный какие-то там воспоминания о жизни Иисуса. Евангелие от Иуды! Представляешь, пионир? Брехня, чистой воды брехня! Пасквили пишут. Доносы пишут. А Евангелие — кишка тонка… Учти! Мои сведения из первых рук. Верно, был он малый любвеобильный. Так что семя свое разбросал по всему свету. Это факт. Тут сомнений никаких. Сам Шекспир отметил: чем гаже человек, тем он для женщины слаще…
У меня возникло подозрение, что у дяди Мити под конец стал как-то язык заплетаться. Ни к селу ни к городу какого-то Шекспира присобачил. Хотя голову даю на отсечение — водки на столе не было.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!