Роковая одержимость - Дрети Анис
Шрифт:
Интервал:
Мое тело неестественно изгибалось, резкие движения казались хореографическими. Люди вокруг нас испуганно переглядывались, гадая, не припадок ли у меня. Мои губы скривились, горький привкус алкоголя дразнил язык, пока я кружилась, практически паря в воздухе.
Пока остальные на танцполе думали, что я вызываю духов, Дэймон смотрел на меня с обожанием, завороженный моим странным танцем. Его пальцы сплелись с моими. От теплого прикосновения его кожи к моей по спине пробежали мурашки. Мои длинные, тонкие пальцы между его толстыми и большими выглядели по-детски, и я начала истерически смеяться, прежде чем смогла остановить себя.
Это стало решающим фактором, и посетителям, окружающим нас, наконец, надоело. Танцпол опустел, но Дэймон этого не заметил. Его пристальное внимание не покидало меня еще две песни, пока мои ноги не начали болеть от каблуков, и мы не вернулись к нашему столику.
После того, как мы устроились, Дэймон, наконец-то отвлекся на что-то другое. Он возился со своим телефоном, изучая полученное сообщение. Похоже, оно было важным, потому что Дэймон напрягся, когда ему пришел новый ответ.
— Я сейчас вернусь. Мне нужно позвонить, но внутри нет связи. — Он протянул руку и провел тыльной стороной пальцев по моей щеке, словно успокаивая боль от кратковременной разлуки. — Справишься без меня пару минут?
Я кивнула.
— Я схожу в туалет, пока тебя не будет. — Я указала большим пальцем на знак уборной.
Дэймон поднялся на ноги.
— Хорошо. При условии, что ты останешься в этой секции.
Я пожала плечами.
Он внимательно посмотрел на меня, прежде чем наклониться и прижаться губами к моему виску.
— Я серьезно, Поппи. Оставайся здесь, пока я не вернусь. Это единственная часть клуба, за которой следит моя охрана.
Как? Мы находились на закрытой территории. Они установили камеры до нашего прихода? Спрашивать было слишком поздно, поскольку Дэймон уже ушел.
Я последовала за указателем, но, казалось, что я двигалась черепашьими темпами. Путь до уборной почему-то занял мучительно много времени. Наверное, это мои природные часы боролись со сном. Учитывая разницу во времени, в Нью-Йорке было за полночь. Я уже много лет не ложилась так поздно. Воспользовавшись туалетом, я плеснула водой на лицо, чтобы прийти в себя.
После чего направилась обратно к нашему столику, но поняла, что стою за пределами супер-VIP-зала.
Какого черта? Как такое могло произойти?
Похоже, я каким-то образом выбралась из приватной комнаты и оказалась в туалете для персонала. Вот только почему я ничего не помнила об этом? В один момент я была в ясном уме и осознавала свое окружение. В следующий — ничего не соображала.
По крайней мере, сейчас я была в сознании.
Мускулистый джентльмен преградил мне путь, когда я попыталась вернуться в комнату. С толстой шеей, соединяющей его лысую голову с широкими плечами, он обладал типичной внешностью вышибалы.
Я подняла брови.
С суровым выражением лица и скрещенными на груди руками он спросил:
— Могу я Вам помочь?
— Да, можешь, если откроешь дверь позади себя, чтобы я могла войти.
Вышибалу это не позабавило; он не верил, что я принадлежу к этой супер-претенциозной зоне. Однако мужчина опасался отказывать мне в доступе на случай, если окажется, что я принадлежу к элите. Вместо этого он выбрал тактичный подход.
— С удовольствием, как только Вы покажете мне документы.
Что ж, он меня подловил. Я выглядела моложе двадцати одного года, потому что так оно и было.
— Мое удостоверение личности находится в… — Как правильно описать мои отношения с Дэймоном? Друзья? Любовники? Враги? Потенциальный парень, если он не спал с моей кузиной? — В пиджаке моего спутника, — протянула я.
Под облегающей черной рубашкой мужчины вздулись мускулы, молчаливо сообщая, что он не купился на эту историю и мне ни за что не пройти мимо него.
— Позвоните ему. Уверен, он не откажется принести его Вам.
— Мой телефон не работает, — сообщила я, поднимая свой мобильник, чтобы показать ему, что у меня нет связи. — И он вышел, чтобы ответить на звонок. Я не уверена, что он вернулся.
Мужчина был невозмутим.
— Плохо для Вас.
— Думаешь? Насколько я понимаю, у тебя есть два варианта. Ты можешь подойти к моему столику и взять там черный пиджак. Я покажу тебе свой паспорт, и ты не рискнешь разозлить эксклюзивного клиента, который может позволить себе столик там. — Я указала на закрытую дверь позади него. — Или ты можешь позвонить Франческе снизу. Это она забронировала нам столик.
На его лице появилось серьезное выражение. Он достал из заднего кармана рацию и объяснил кому-то ситуацию. Как назло, Франческа вышла на перекур.
— Если я вру, то вышвырнуть девушку ростом в полтора метра будет несложно, — попробовала я снова.
Поразмыслив об этом немного, вышибала решил, что я, возможно, говорю правду. Не желая нарываться на неприятности с одним из эксклюзивных гостей клуба, он выслушал мое описание пиджака Дэймона и нашего столика.
— Ждите здесь, — проворчал он и направился к двери.
Он довольно быстро принес пиджак, но поход оказался напрасным. В коридор влетела обезумевшая Франческа.
— Простите, что я так долго добиралась сюда, — выдохнула она, запыхавшись от бега и держась за бок для поддержки. — Пожалуйста, примите мои извинения за доставленные неудобства.
Она пустилась в безумные объяснения.
Из того, что я поняла, наличие паспорта для меня не требовалось. Если уж на то пошло, Франческа была глубоко смущена поведением вышибалы.
— Он новенький, — она сердито зыркнула на мужчину вдвое крупнее ее и заставила его тоже извиниться. — Он не знал, что Вы гостья мистера Максвелла. — Она застенчиво добавила: — Если возможно, н-не могли бы мы оставить это между нами?
То есть, не упоминать об этом Дэймону Максвеллу.
— При одном условии. — Я выдержала ее взгляд. — Скажи мне, почему ты боишься Дэймона.
— Потому что он сказал, что уволит меня, если я совершу еще одну ошибку сегодня вечером.
— Дэймон — твой босс, — догадалась я.
Франческа выглядела растерянной, как будто ответ должен был быть очевиден.
— Он босс для всех нас. Он владелец этого клуба.
Разумеется.
— Мне так жаль, что я флиртовала с ним. Он сказал мне, что я вела себя неуважительно по отношению к Вам. Я не хотела этого делать.
Дэймон отчитал ее за хихиканье?
— Этого больше не повторится. — Франческа уставилась в землю, борясь со слезами, но я не могла сосредоточиться на ее дилемме, не с моей мозговой мощностью, которая и так была на пределе возможностей. — П-пожалуйста, не говорите об этом мистеру Максвеллу.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!