Дневник Марины Мнишек - Автор Неизвестен
Шрифт:
Интервал:
5
Например, акад. Л. В. Черепнин писал: “Признание царем Владислава явилось актом антинациональной политики московских правителей” (Черепнин Л. В. Земские соборы Русского государства в XVI—XVII вв. М., 1978. С. 168).
6
Цит. по: Гиршберг А. Марина Мнишек. М., 1908. С. 180—181.
7
Многие новые факты о казацком движении И. М. Заруцкого и последних годах жизни Марины Мнишек в России были открыты А. Л. Станиславским. См.: Станиславский А. Л. Гражданская война в России XVII века. М., 1990.
8
Сборник Русского исторического общества. М., 1913. Т. 142. С. 528.
9
Об этом хорошо сказано в последней работе В. Б. Кобрина. См.: Кобрин В. Б. Смута // Родина. 1991. № 3. С. 67—73.
10
Платонов С. Ф. Москва и Запад в XVI—XVII веках. Л., 1925. С. 56.
11
Дневник Марины Мнишек и Послов польских // Устрялов Н. Г. Сказания со временников о Димитрии Самозванце. СПб., 1834. Ч. 4. С. 1 —109.
12
Там же. С. 11.
13
См. о нем: Яковенко С. Г. Переписка папских нунциев в Речи Посполитой (вторая половина XVI в.). Изучение и публикация источников // Исследования по источниковедению истории СССР дооктябрьского периода. М., 1989. С. 80.
14
См.: Аделунг Ф. Критико-литературное обозрение путешественников по России до 1700 года и их сочинений. М., 1864. Ч. 2. С. 47.
15
Акты исторические, относящиеся к России, извлеченные из иностранных архивов и библиотек... А. И. Тургеневым. СПб., 1842. Т. 2. С. 155—196.
16
Аделунг Ф. Критико-литературное обозрение... С. 126.
17
Hirschberg A. Polska a Moskwa w pierwszej polowie wieku XVII. Lwow, 1901. S. 5. Фрагмент “Дневника” за 9 декабря 1607 г.—21 октября 1608 г. был опубликован еще раньше в приложении к статье И. Шуйского: Marina Mniszchowna i obaj samozwance // Dziete Jozefa Szujskiego. Ser. II, t. 5. Opowiadania i Roztrzasania. W Krakowie, 1885. T. 1. S. 274—296.
18
Hirschberg A. Polska a Moskwa... S. 6. Это были рукописи вроцлавской библиотеки Оссолинских № 196 и № 2414.
19
Ibid. S. 8.
20
Титов А. Дневник Марины Мнишек (1607—1609 г.). По рукописи Краковского музея кн. Чарторыйского № 1633 / С предисл. А. А. Титова. М., 1908.
21
См.: Государственный архив Ярославской области, фонд А. А. Титова (пере писка с А. А. Кочубинским). В переводе А. А. Кочубинского были изданы “Записки” Станислава Немоевского. См.: Записки Станислава Немоевского. 1606—1608 // Титов А. А. Рукописи славянские и русские, принадлежащие И. А. Вахрамееву. М., 1907. Вып. 6. С. 12.
22
Титов А. Дневник Марии Мнишек.
23
Bibliografia literatury polskiej: “Nowy Korbut”. 1965. T. 3. S. 184—186.
24
Смирнов И. И. Восстание Болотникова. 1606—1607. М., 1951. С. 30—31 и сл.; Овчинников Р. В. Некоторые вопросы крестьянской войны начала XVII в. в России // Вопросы истории. 1959. № 7. С. 76.
25
Восстание И. Болотникова. Документы и материалы / Сост. А. И. Копанев и А. Г. Маньков. М., 1959. С. 165—175.
26
Долинин Н. П. К изучению иностранных источников о крестьянском вос стании под руководством И. И. Болотникова // Международные связи России до XVII в. М., 1961. С. 465—471.
27
История дореволюционной России. Аннотированный указатель дневников и воспоминаний / Под ред. П. А. Зайончковского. М., 1976. Т. 1.
28
Скрынников Р. Г. Смута в России в начале XVII в.: Иван Болотников. Л., 1988. С. 245. Титов А. Дневник Марины Мнишек... С. 11.
29
Ростово-Ярославский музей-заповедник. Коллекция рукописей. Р-653. 415 л. Польск. яз. Л. 106—182 утрачены. Недостающий в титовской копии текст был восстановлен по микрофильму краковской рукописи № 1633, любезно присланному нам профессором Варшавского университета Г. К. Люлевичем. Выражаем ему искреннюю благодарность за присылку микрофильма, а также ценные консультации при подготовке русского перевода “Дневника”.
30
Составитель благодарен рецензенту книги А. Л. Хорошкевич, просмотревшей рукопись и сделавшей немало ценных замечаний.
31
Hirschberg A. Polska a Moskwa.... S. 7—8.
32
Дневник Марины Мнишек и Послов польских. С. 32—42, 128—139. Об авторстве “Дневника польских послов” см.: Аделунг Ф. Критико-литературное обозрение... С. 123.
33
Условно выделенная нами первая часть “Дневника” была также использована для составления компиляции, приписываемой Мартину Стадницкому. См.: История Димитрия, царя Московского и Марины Мнишек...// Русский архив. 1906. Кн. 2. № 5. С. 129—174. См. также: Ketrzynski W. Diariusze Wactewa Dyamentowskiego i Marcina Stadnickiego о wyprawie cara Dymitra // Przeglad Historyczny. 1908. T. 7. N 3. S. 272—274.
34
Сборник Русского исторического общества. М., 1907. Т. 137. С. 725.
35
Когда книга была готова, удалось установить имя переводчика “Дневника” в публикации А. А. Титова. “Дневник” перевела Ядвига Яворская. См.: Государственный архив Ярославской области, фонд А. А. Титова. Оп. I. Д. 2070.
36
Дмитрий Иванович (1582—1591) — царевич, сын от последнего брака царя Ивана IV Грозного с Марией Федоровной Нагой. После смерти отца в 1584 г. царевичу Дмитрию был дан в удел Углич. Там он находился вместе с матерью до своей гибели 15 мая 1591 г., происшедшей при невыясненных обстоятельствах. Позднее, в начале XVII в., его имя не раз было использовано самозванцами, из них наиболее известен Лжедмитрий I — Григорий Отрепьев, сын мелкого галичского дворянина, беглый дьякон Московского Чудова
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!