📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгУжасы и мистикаНа несколько демонов больше - Ким Харрисон

На несколько демонов больше - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 151
Перейти на страницу:

Том убрал руку, но в его глазах появилась новая решимость.

— Ты не выживешь одна, — предупредил он. — Нежадничай. Поделись с нами тем, что узнала, и мы разделим с тобой опасность ихвызова. Чтобы держать демона в узде, нужен кворум колдунов.

— Вот потому я и не пытаюсь их вызывать.

— Рэйчел Морган…

— Нет! — рявкнула я, выходя из себя. — Иперестань называть меня Рэйчел Морган! Либо Рэйчел, либо миз Морган. Толькодемоны называют нас всеми, черт побери, именами, которые они знают. Так вот,мой ответ — нет. Подсказок не беру, звонить другу не буду. Ответ окончательный.Я с демонами дела не имею. Я с демонами дела не хочу иметь. Вернись к тому, ктоэто придумал, и скажи, что я польщена, но работаю я в одиночку.

Он глянул на Дженкса, лежащего у меня на коленях, и янахмурилась:

— Дженкс — член моей семьи, — предупредила ямрачно. — И если ты еще хоть раз тронешь кого-то из моей семьи, то и ты итвой задрипанный «внутренний круг» узнают, что разозлить демона — еще не самоестрашное.

— ОВ тебе не станет помогать, — сказал он,отступив, когда

я дала газу, грозя переехать ему ногу. — Там заправляютвампиры, а в начальниках—себялюбцы и карьеристы, вовсе не стремящиеся кпросвещению темных умов.

Чувствуя, как колотится пульс, я ответила ему:

— Впервые с тобой согласна. Но я не об ОВ говорила, а о

себе. — Отпустив сцепление, я чуть подала машинувперед. Мне

хотелось рвануть отсюда, как последнему партнеру Айви насвидании вслепую, но ради уважения к мертвым пришлось довольствоватьсямедленным, осторожным отползанием. Посмотрела на Дженкса — убедиться, что оттолчков его не перебросило и он не заломил себе крыло собственным весом.

Поглядывая то на него, то на узкую дорогу, я сталабеспокоиться не только насчет Дженкса, но и насчет просьбы Тома. Когда тебепредлагают вступить в организацию психов — уже ничего хорошего, а если еще ты вответ скажешь, куда им засунуть свои высокие идеалы и славные дела…

Я почувствовала осторожную тягу у себя в ци и посмотрела взеркало заднего вида. У меня перехватило дыхание и я чуть с дороги не съехала:Том повернулся ко мне спиной — и исчез.

Блин, он прыгнул в линию! Я в тревоге перехватила рульпоудобнее, глядя то на дорогу, то туда, где он только что был, будто этокакая-то ошибка. Этот колдун настолько искусен, что умеет перемещаться полиниям? И при этом он только что-то вроде подмастерья?

Черт побери, кому же это я сейчас нахамила?

Глава 17

В машине Дэвида окна были опущены, и приятный прохладныйпредвечерний ветерок шевелил мне волосы. Сложный аромат вервольфа смешивался сзапахами воды и берега, и я глянула на Дэвида, с которым нас сблизила теснотаего спортивного автомобиля. Он был в своем кожаном плаще и кожаной шляпе, ихотя Дэвид бы предпочел включить кондиционер, он этого не предложил — Дженксстоял на большой серьге-кольце, висевшей у меня в ухе, а при его малой массетела резкие изменения температуры очень чувствительны. Лучше малость попотеть,чем слушать, как Дженкс бушует, когда мерзнет. Все равно мы уже почти доехалидо «Пискари».

Вернувшись с кладбища Спринг-Гроув, я нашла на автоответчикееще одно сообщение — красный огонек мигал, как на тикающей бомбе. Первая мысль,что оно от Айви, оказалась неверной — оно было от нового помощника миссисСаронг. Владелица «Хаулеров» тоже хотела со мной увидеться. Учитывая, что ОВпыталась выдать убийство ее помощника за самоубийство, она, вероятно, хочет,чтобы я нашла, кто это сделал. Идея получить три гонорара за одну работу мненравилась, и я передоговорилась о встрече с мистером Саймоном Реем нанейтральной территории, а потом договорилась с миссис Саронг на тоже время. Нахудой конец выясню, не они ли убивают друг друга.

Руки Дэвида на руле напряглись сильнее, и он свернулнаправо, на почти пустую стоянку возле «Пиццы Пискари». Двухэтажная бар-тавернабыла закрыта до пяти — когда начинается время ленча у внутриземельцев, — ия решила, что это и будет отличная нейтральная территория. Кистей установилновый график работы почти сразу, как у заведения отобрали ЛСП — лицензию насмешанное посещение, — и пришлось перейти на чисто вампирскую клиентуру. Вбаре никого не было, толькб Кистен и несколько официантов готовились к рабочемудню. А то, что Кистен сможет при необходимости вмешаться — это ^кая япредусмотрительная.

Несколько волнуясь, я проверила, при мне ли сумка самулетами и пейнтбольным пистолетом — заряженным шариками со свежим снотворнымзельем. Дэвид плавно припарковался во внешнем ряду, где не придется сдаватьназад, чтобы выехать. Не говоря ни слова, он открыл багажники вышел, оставив меняв машине. Я отключила у телефона звонок. И ехали мы сюда молча: мысли Дэвидаявно вертелись вокруг его подружек, живых и погибших.

Я не была в восторге от того, что он со мной поехал, но унего есть машина, а у меня встреча с альфами двух самых влиятельных стай вЦинциннати. Дженкс сказал, что Дэвид имеет право присутствовать как мой альфа,а я его мнению доверяю. Кроме того, я с Дэвидом уже работала и знаю, что он,даже отвлеченный посторонними мыслями, реагирует быстрее чем можно подумать поего расслабленному виду.

— Готов? — шепотом спросила я у Дженкса, пока Дэвидзакрывал багажник.

— Как только ты свою расово чистую ведьмину задницу измашины вытащишь, — огрызнулся он.

Не обращая внимания на его тон, я положила телефон в сумочкуи вышла. Осмотрела стоянку, наслаждаясь веющей от реки прохладой, чувствуя, какщекочут кожу развевающиеся пряди. Катер Кистена стоял у набережной, и ямедленно пошла к входной двери. Дэвид догнал меня и пошел рядом — глаза из-подполей поношенной шляпы отмечали все.

— Что там было в багажнике? — спросила я, и вытаращилаглаза, когда он распахнул куртку и показал здоровенный автомат.

— Я их знаю. — Лицо его стало жестким. — Они у насстрахуются.

О'ке-ей, подумала я, надеясь, что мне не придется доставатькрасный пейнтбольный пистолетик из сумки — они от смеха начнут помирать. Ну,пока я не свалю первого.

Перед входом стояли незнакомый белый «ягуар» и «хаммер-2»,принадлежащие явно не официантам. Кто-то нас опередил» несмотря на мои усилияприбыть первой и занять господствующую высоту. Скорее всего мистер Рей,поскольку у миссис Саронг есть чувство стиля, которое не позволило бы ей сажатьсвоих сотрудников на желтый «хаммер» — как бы круто он ни выглядел. Я глянулана машину Дэвида, остро ощущая отсутствие возможности прыгнуть в свой красныйавтомобильчик и смыться. Поэтому поводу я глубоко вздохнула.

— Чего это ты, Рэйч? — спросил Дженкс.

Он с моего плеча никуда не дергался и был необычно тих.

— Надо мне над своим имиджем поработать, —буркнула я,

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 151
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?