Чужой Дозор - Марина Ясинская
Шрифт:
Интервал:
– Неужели Миша и правда внук этого самого Пабло? – перебила Вика; в это ей было крайне сложно поверить. А ведь старуха-сантеро говорила сегодня о том, что Михаил вернулся к своим корням… Выходит, она и впрямь была права.
Олег кивнул и продолжил историю:
– После гибели Че Дозоры не успокоились. Они отправились на шестой уровень Сумрака, чтобы найти там среди умерших Иных команданте и с помощью редкого артефакта – Обола Харона – окончательно его уничтожить. Но Че на шестом уровне не оказалось. Началось расследование, и вот тогда-то мы и выяснили, что один из кубинских бабалао хранит в амулете человеческую сущность Че. До тех пор, пока она есть, существует опасность, что команданте попробуют возродить. Инквизиция и Дозоры, разумеется, отыскали Пабло и попытались получить у него этот амулет, но тот категорически отказался его отдавать. Силу к нему применить не решились, побоявшись спровоцировать массовые беспорядки в народе, ведь бабалао для них все равно что святые. И тогда Инквизиция с Дозорами забрали младшего сына Пабло и отправили его в Союз – как заложника. И поставили условие: до тех пор пока сантеро не пытаются воскресить Че, никто не тронет сына Пабло. Мальчик вырос в России, женился, и у него родился собственный сын. Твой муж.
Вика догадывалась, что Олег скажет дальше. Догадывалась – и все равно напряглась в ожидании.
– В Михаиле течет кровь дель Пиньо, самых сильных жрецов сантеро, и мы полагаем, что сантеро собираются использовать твоего мужа для того, чтобы переселить в него человеческую сущность команданте, – сказал Олег и, помолчав, тихо добавил: – Или уже переселили.
– Значит, Миша у них? У сантеро?
– Этого мы наверняка не знаем.
– А Яся?
Олег вздохнул.
– Ясно, – сухо сказала Вика, прекрасно поняв молчание Олега. – Разумеется, кому какое дело до пропавшего ребенка, тем более даже не Иного?
– Мы займемся ее поисками, как только разрешим эту ситуацию с Че, – миролюбиво заметил Олег.
– Поверить не могу, что Дозоры и Инквизиция вместе взятые так боятся одного мертвого вампира, – покачала головой Вика.
– Он собрал столько Силы, что это грозило серьезной катастрофой. Тогда, в шестьдесят седьмом, потребовались объединенные усилия Инквизиции и Дозоров Союза, Европы и Америки, чтобы с ним справиться. Впрочем, лично я до сих пор не уверен, что это мы с ним справились, а не он сам решил нам тогда сдаться…
Поднявшийся в дверях шум отвлек Олега.
– Что происходит?
– Здание окружают сантеро, – с каким-то мрачным удовольствием сообщил Эстебан. – И не думаю, что они пришли, чтобы по-дружески распить с нами бутылочку рома.
– Интересно… – пробормотал Антон, припарковав автомобиль на обочине улицы так, чтобы видеть здание, куда завели Вику.
– Что, что интересно? – нетерпеливо воскликнула Яся.
– Это здание, вот что интересно. Оно вроде бы закреплено за МВД, но никто точно не знает, что в нем находится… А это на Кубе редкость, – усмехнулся Антон. – Обычно мы все про всех знаем.
– Что, какое-то секретное отделение? – спросила Яся. Она смотрела современные сериалы про спецслужбы и хорошо уяснила, что если кто-то не знает, чем именно занимается какое-то отделение полиции, то это наверняка секретный отдел, работающий с совершенно секретными делами. – Но при чем тут моя мама?
– Не знаю, – задумчиво ответил Антон.
– А можно нам как-нибудь пройти туда и просто спросить, за что они ее забрали?
– Не думаю, что это хорошая идея, Ярослава, – ответил Антон и задумчиво почесал щетину на подбородке, решая, что делать.
– У меня есть пара знакомых в МВД, – подал голос Гектор и полез в карман за телефоном. – Я могу связаться с ними, может, они что-то знают или сумеют выяснить, почему…
Гектор не договорил, рука с телефоном застыла в воздухе, глаза расширились, словно он увидел что-то удивительное.
– Что? – заозиралась по сторонам Яся. – Что случилось?
Ее новые друзья не отрываясь смотрели в окно. Проследив за их взглядами, Яся увидела, что они разглядывают людей, которые стояли около здания, куда увели маму. Кубинцы вообще в массе своей выглядели совсем не так, как люди дома, – и по внешности, и по манере одеваться, и по тому, как вели себя. Но эти кубинцы выделялись даже среди местных – они походили на бедных артистов какого-то странного карнавала: одни держали в руках барабаны, другие – бутылки и пучки трав, третьи – связки дров, а кто-то даже нес под мышкой трепыхающегося петуха.
– Кто это? – шепотом спросила она Марко.
– Это сантеро, – так же шепотом пояснил Марко. – Местные колдуны. И их собралось очень, очень много – и все в одном месте… Я даже не представлял себе, что у нас на Кубе столько сантеро.
– Местные колдуны? – недоверчиво переспросила Яся. Ей было двенадцать, и она точно знала, что никакого колдовства на самом деле не существует.
– Да, – подтвердил Марко.
«Он что, и правда верит в колдунов?» – удивилась Яся и перевела взгляд на старших. Однако и Гектор, и Антон были предельно серьезны, а Гектор даже кивнул, безмолвно подтверждая слова младшего брата.
– Ладно, пусть будут местные колдуны. А зачем они здесь собрались?
Марко только развел руками.
Яся вздохнула.
– И что нам теперь что делать?
– Ждать…
Яся хотела спросить «Ждать чего?», но промолчала.
И они начали ждать…
Напротив затихала площадь Революции, с огромной парковочной площадки постепенно уезжали туристические автобусы и частные автомобили. Но машин все еще оставалось достаточно для того, чтобы среди них мог спокойно затеряться неприметный «Москвич» с двумя кубинцами внутри, которые наблюдали за припаркованным напротив таинственного здания «Шевроле» Антона и тоже терпеливо чего-то ждали.
На горизонте гасли последние лучи солнца, со стороны бухты подул свежий ветер с привкусом дождя, в небе собирались грозовые тучи – и тоже ждали…
* * *
Все, кто находился в офисе Ночного Дозора, сгрудились у окон.
Снаружи и впрямь собирались сантеро. Они как-то незаметно появлялись словно из ниоткуда – из потока прохожих, из темных переулков, из проезжающих мимо по шумному проспекту автобусов, из парка у мемориала Хосе Марти и просто из густых вечерних теней, притаившихся между зданиями.
Знакомая с одной-единственной сантеро, к которой отвозил ее Диего, Вика ожидала увидеть таких же стариков и старух в лохмотьях. Но эти сантеро были совершенно другими – и очень разными. Мужчины и женщины, старики и молодежь, чернокожие и почти белые… Кто-то был одет в современную городскую одежду, кто-то – в обноски, кто-то в яркие традиционные наряды. Кто-то нес большие барабаны, кто-то – бутылки рома и дрова, а кое-кто – черных петухов. Один даже вел за собой облезлого козла.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!